¿Judíos para el Islam-اليهود للإسلام?


 ﴿اِعْلَمْ يَا إِسْرَائِيلَ إِنَّ اللهَ رَبُّنَا اللهُ ٱلوَاحِدُ  
אעלם יא יסראיל אן אללה רבנא אללה אלואחיד
Escucha Oh Israel el Eterno es nuestro Di-s, el Eterno es Único.

قراءة «شِماع» وهي شهادة التوحيد العبرية
نسخة «كتاب التاج» التي ترجمها الحاخام سعيد الفيومي من العبرية

El propósito de esta sección de nuestra organización anti-misionera de Oraj HaEmet, consiste en advertir a nuestro pueblo sobre las dudas de la profecía de Muhammed HaShakran.

También se ha de mencionar que nuestra organización NO pretende hacer proselitismo entre los goim-musulmanes, sin embargo consideramos adecuado que seremos Luz para aclarar a la gente indocta sobre temas relacionadas al Islam, así como, pues es el mismo “profeta” Muhammad quien ordena consultar las dudas con rabinos y deja abierta una puerta para acceder a la Toráh-توراة en un versículo del Qurán que deja a sus exegetas y estudiosos aún hoy TOTALMENTE PERPLEJOS:


فَإِنْ كُنْتَ فِي شَكٍّ مِمَّا أَنْزَلْنَا إِلَيْكَ فَاسْأَلِ الَّذِينَ يَقْرَءُونَ الْكِتَابَ مِنْ قَبْلِكَ ۚ لَقَدْ جَاءَكَ الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ

 באשר שלחנו אליך עתה, שאל את האנשים אשר קראו את הכתב לפני בואך.  הן באה אליך תורת אמת מאת אדונך ואל תריב בה!

Si tienes duda de lo que te hemos hecho descender, interroga a quienes antes de ti leían el Libro [Tawrāh]. La Verdad procedente de tu Señor (Alláh) te ha llegado. ¡No estés entre los escépticos!” (Sura 10:94).

Como sino podría ser de otra forma si la Toráh-توراة es el Origen de todo. Quizás si los musulmanes  y mumarim (judíos conversos a otra religión) aplicasen este versículo, podrían salir de muchos de sus dogmáticos errores vistos.

El Misionerismo Musulmán: La ineptitud colegiada en el estudio de la Torah

La “ley del talión” proviene del fondo étnico árabe NO de la Toráh.

Muhámmad NO fue anunciado por la Biblia Hebrea (Tanaj)

Jesús (Isa), la quinta esencia del paganismo, se cuela en el Qurán.

Muhámmad enseña una cosa y hace otra - يدرس محمد شيء واحد ولا آخر.

Aláh cambia de parecer según los intereses políticos del Islam-الله يغير رأيه وفقا للمصالح السياسية للإسلام.

Un musulmán debe resolver sus dudas acerca del Qurán con la Torá - المسلم حل الشكوك حول القرآن مع التوراة.

El Qurán llama en algunos versículos a los judíos a la observancia de la Torá.

Qurán en realidad ensalza en algunos versículos a los Patriarcas y el pueblo de Israel por encima de Ismael mismo

El Qurán reconoce el derecho de los hijos de Israel a la Tierra de Israel

El Qurán reconoce en varias ocasiones la autoridad de las Escrituras Hebreas.

El estatuto de los no musulmanes (dimma) en los países del Islam es muy intolerante.

La “guerra santa” (yihád) preceptuada en el Qurán.

Muhámmad jura por las fuerzas de la naturaleza.

El principio islámico fundamental (shaháda) NO es monoteísmo puro.المبدأ الأساسي الإسلامية (الشهادة) ليست التوحيد الخالص.

El Qurán afirma que Abraham era musulmán, pero era hebreo (judío).

La peregrinación a la Meca (al-Hagg o Haggu-l-baiti) una recapitulación del paganismo árabe

El Qurán reconoce la autoridad de los rabinos y el especial estatus de los hijos de Israel.

La Gran Mezquita de la Meca, como antiguo lugar de idolatría,

Los versos satánicos, la prueba dentro del Qurán de los orígenes de Alláh en el paganismo árabe -آيات شيطانية في الدليل من القرآن وأصول الله في الوثنية العربية

Muhámmad confunde y mezcla el monoteísmo puro de la Torá y el paganismo cristiano

El Qurán miente sobre las enseñanzas de la vida en el Mundo Venidero de la Torá - القرآن تقع على الدروس المستفادة من الحياة في العالم تأتي من التوراة.

El Qurán calumnia a los judíos como asesinos de profetas.

Muhámmad asigna gratuitamente idolatría a los judíos - هاجم محمد اليهود بلا رحمة.

Muhámmad ataca a los judíos sin piedad.

La situación de la mujer en el Qurán y en la Torá es radicalmente diferente

El Qurán no entiende el concepto de “pueblo elegido

La visión del mundo islámica está polarizada por la islamización(conversión) de todo el mundo, algo ajeno a la Torá.

Críticas de Muhámmad a la Torá que no pudo o no quiso comprender - يمكن نقد محمد في التوراة أو لا لن تفهم.