7/29/2019

Mishlei / Proverbios 4:2: ¿Yeshu como parte de la trinidad? ¿Yeshu observó las mitzvot de la Torah?

BS"D
Escribe R’ Shem Tob Ibn Shaprut en su obra Evan Bojan, Puerta 4, capítulo 2 que los cristianos tenían este verso como prueba acerca de la Trinidad y el descenso de su dios a la tierra con las palabras “os enseño una buena doctrina...Yo también fui hijo de mi padre.” (Prov. 4:2-3) (Cf. Felix Just, S.J., The Trinity in the New Testament, consultado 29/07/2019; Cf. Andreas J. Köstenberger, Scott R. Swain, Father, Son and Spirit: The Trinity and John's Gospel, D.A. Carson, EEUU, 2008, p. 77; Cf. Luther Smith, The Doctrine of the trinity, p. 8).

Respuesta.
El texto hebreo dice:
כִּ֤י לֶ֣קַח ט֭וֹב נָתַ֣תִּי לָכֶ֑ם תּֽ֝וֹרָתִ֗י אַֽל־תַּעֲזֹֽבוּ: כִּי־בֵ֭ן הָיִ֣יתִי לְאָבִ֑י רַ֥ךְ וְ֝יָחִ֗יד לִפְנֵ֥י אִמִּֽי׃ וַיֹּרֵ֗נִי וַיֹּ֥אמֶר לִ֗י יִֽתְמָךְ־דְּבָרַ֥י לִבֶּ֑ךָ שְׁמֹ֖ר מִצְוֺתַ֣י וֶֽחְיֵֽה׃
"Porque yo [(dice el profeta, hablando en nombre del Eterno)] te he dado una buena adquisición; no abandones Mi Toráh". Porque yo era un hijo para mi padre [a saber. II Samuel 7:14 ], un tierno y único (hijo) ante mi madre [es decir, seleccionado y amado por mi pueblo]. Y Él me enseñó y me dijo: Mis palabras sostendrán tu corazón; Presta atención a Mis mitzvot y vive.
-Mishlei 4:2-4, traducción R’ Shraga Silverstein.
Sobre el pasuk 2 el Talmud enseña que esto se refiere a la Torah del Eterno a la cual se le llama haTovah (la buena) tal como se lee:
ר' יהודה בן בתירא אומר: אינו צריך להביא ראיה מפסוק אחר לברכת התורה, שהרי הוא אומר: "על הארץ הטובה", ויש בכלל זה "טובה", "הטובה", "טובה"זו תורה, וכן הוא אומר: "כי לקח טוב נתתי לכם תורתי אל תעזובו" (משלי ד, ב) ואילו"הטובה"זו בנין ירושלים, וכן הוא אומר "ההר הטוב הזה והלבנון".
El rabino Yehuda ben Beteira dice: No es necesario probar una bendición sobre la Torá desde un versículo diferente , ya que dice: “Para la buena tierra [hatova]”. Dos aspectos diferentes se derivan de diferentes aspectos de la palabra hatova : Tova , esa es la Torá, como dice: "Porque te he dado buenas [ tov ] enseñanzas, no abandones Mi Toráh" (Proverbios 4:2); hatova, que es la construcción de Jerusalén, como dice: "Esta buena montaña [hatov] y el Líbano".
-Talmud Bavli masejet Berajot 48b Cf. Menajot 53b; Ta’anit 7a; Avodah Zarah 19b; Cf. Bartenura en Pirkei Avot 3: 14:2; 
En ningún momento se refiere a la doctrina de Yeshu del Sermón del Monte como lo trato de dar a entender el antiguo gnóstico pagano de Marción de Sinope sobre su explicación que dio del Evangelio de Lucas 6:17.
Sobre el pasuk 3 se lee en el Midrash Tanjuma Pekudei 3:8 que esto se da una explicación de aquellos que no guardaron la Toráh y los estatutos del Santo, bendito sea Él, y es por eso que han llegado al vergonzoso final de ser avergonzados. De quien se tiene la seguridad de que finalmente dejará este mundo, pero si es justo y no malvado, será digno de disfrutar la vida en el mundo por venir (olam haba’), citando el pasuk 3 del perek 4 de Mishlei. El R’  Shraga Silverstein z”l explica que el pasuk 3 se refiere al rey David sobre el pasaje de Shmuel Bet 7:14 en donde se lee:
אֲנִי֙ אֶהְיֶה־לּ֣וֹ לְאָ֔ב וְה֖וּא יִהְיֶה־לִּ֣י לְבֵ֑ן אֲשֶׁר֙ בְּהַ֣עֲוֺת֔וֹ וְהֹֽכַחְתִּיו֙ בְּשֵׁ֣בֶט אֲנָשִׁ֔ים וּבְנִגְעֵ֖י בְּנֵ֥י אָדָֽם׃
Seré un padre para él, y él será un hijo para mí. Cuando él hace mal, lo castigaré con la vara de los hombres y la aflicción de los mortales;
Es decir, David fue seleccionado y amado por su pueblo, mientras que en el caso del minusválido de Yeshu HaMamzer fue rechazado por el mismo pueblo judío tal como se lee en el Evangelio Hebreo de Mateo 112:25. Mientras que en la tradición judía, nuestros rabinos dieron testimonio que Yeshu fue rechazado por llevar a la gente a hacer avodah zarah (idolatría) tal como se lee en el Talmud Bavli masejet Sanhedrin 107b:
ו שנינו במשנה שכרוז יוצא לפניו. ומדייקים: לפניו, כלומר, בשעת הוצאה להורג — אין [כן], ואולם מעיקרא [מתחילה] לפני גמר דין —לא. ומקשים: והא תניא [והרי שנינו בברייתא]: בערב הפסח תלאוהו לישו הנוצרי, וכרוז יוצא לפניו ארבעים יום, ומכריז: "ישו הנוצרי יוצא ליסקל על שכישף והסית והדיח את ישראל, כל מי שיודע לו זכות יבוא וילמד עליו". ולא מצאו לו זכות, ותלאוהו בערב הפסח.
La mishnah enseña que un pregonero sale delante del condenado. Esto indica que solo antes de él, es decir, mientras lo llevan a su ejecución, sí, el pregonero sale, pero desde el principio, antes de que se condene al acusado, no sale. La Gemara plantea una dificultad: pero, ¿no se enseña en una baraita? En la víspera de la Pesaj, colgaron el cadáver de Yeshu HaNotzrí después de que lo mataron por lapidación. Y salió un pregonero delante de él durante cuarenta días, proclamando públicamente: Yeshu HaNotzrí, va a ser apedreado porque practicó la hechicería, incitó a la gente a adorar a los ídolos y desvió al pueblo judío. Cualquiera que conozca de una razón para absolverlo debe venir hacia adelante y enseñar que en su nombre. Y la corte no encontró una razón para absolverlo, por lo que lo apedrearon y colgaron su cadáver en la víspera de Pesaj.
-Talmud Bavli Sanhedrín 43a, versión Steinsaltz.

Mientras que el pasuk 4 es por si mismo más claro, ya que Shlomoh HaMelej dice: ‘Presta atención a Mis mitzvot y vive.’ y como hemos visto en el Evangelio Hebreo de Mateo 14 en el que Yeshu abolió la Torah de Mosheh. Incluso Marción de Sinope Yeshu dio bendiciones a los pobres, los hambrientos, a los llorones, a los odiados de sus seguidores, así como maldijo a los ricos, a los que tienen sustento para comer. Según la antigua explicación paulina sobre esta sección de Lucas significó que Yeshu desecho las palabras de los profetas (Tertuliano, Adversus Marcionem 15:19-24) Incluso, los marcionitas rechazaron el concepto de que Yeshu cumplió con la Toráh. Y parece que esta objeción incluso llegó a la Antítesis de Marción en la que señalan que los judeo-cristianos modificaron las palabras originales de Yeshu de Mateo 5:17 (Lucas 16:17) como contesta Marcus en Dialogue Adamantius 2:15:
Los judaizantes escribieron esto: “no vine a destruir la Torah, sino a cumplirla”. Pero Yeshu no habló de esta manera. Él dice,  ‘yo no vine a cumplir la Torah sino a destruirla-לא באתי למלא את התורה אלא להרוס אותה’.
τοῦτο οἱ Ἰουδαϊσταὶ ἔργαψαν,
           τὸ οὐκ ἦλθον καταλῦσαι τὸν νόμον ἀλλὰ πληρῶσαι·
οὐκ οὕτως δὲ εἶπεν ὁ Χριστός, λέγει γάρ·
           οὐκ ἦλθον πληρῶσαι τὸν νόμον ἀλλὰ καταλῦσαι.
Hoc illi scripsurent qui iudaizabant, hoc est:
           Non veni solvere legem sed admiplere.
Christis autem non uta dixit, sed ita dicit:
           Non veni adimplere legem sed solvere.
(Cf. De recta in  Deum fide 2 830e [GCS 4:88, 31-33])
Una respuesta directa de Marción a Mateo 5:17 y su afirmación de que Yeshu terminó la Torah se basaron en Romanos 10:4, Codex Sinaiticus folio 265:
τελοϲ γαρ νομου χϲ ·
ειϲ δικαιοϲυνην
παντι τω πιϲτευο
τι
‘Porque el fin de la Torah es XhrestoS, para justicia a todo aquel que cree.
La posición de paulina-marcionita la relata Irenaeus en Omnium Haeresium Refutio 1.27.2:
Iesum autem ab eo Patre, qui est super mundi fabricatorem Deum, venientem in Iudaeam temporibus Pontii Pilati praesidis, qui fuit procurator Tiberii Caesaris, in hominis forma manifestatum his qui in Iudaea erant, dissolventem prophetas, et Legem, et omnia opera eius Dei qui mundum fecit, quem et Cosmocratorem dicit.
Pero el hecho de que Yeshu se derivara de ese Patre que está por encima del Dios que hizo el mundo y que entró en Judea en tiempos de Poncio Pilato, el gobernador, que fue el procurador de Tiberio César, se manifestó en la forma de un hombre a los que estaban en Judea, aboliendo los profetas y la Torah, y todas las obras de ese Dios que hizo el mundo, a quien también llama Cosmocrator.
Y hubo una reacción considerable a Mateo 5:17. Tertuliano comenta cuatro veces sobre la objeción paulina-marcionita a Mateo 5:17, en las enmiendas 4.9.10-15, 4.12.14, 4.36.6 y 5.14.14:
Si vero evangelium Christi hoc praecepto adimpletur, Christi autem non est creatoris, quo iam contendimus? Dixerit Christus an non, Ego non veni legem dissolvere sed implere, frustra de ista sententia neganda Pontus laboravit.
No he venido para destruir la Torah, sino para cumplirla”. El hombre (Marcion), sin embargo, afirmó que no pronunció este dicho en absoluto; porque sostuvo que cuando encontramos que él (Yeshu) abrogó esa misma Torah, estamos obligados a prestar atención, por encima de todas las demás consideraciones, a lo que realmente hizo. ¿Yeshu dijo o no dijo: “No he venido a destruir la ley, sino a cumplirla?" En vano ha (nuestro hombre de) Ponto ha trabajado para negar esta afirmación.
Y nuevamente por Hegemonius comentando la posición del maniqueo en Acta Arjelai 40:
Ego audiens dicebam ei sermonem euangelicum, quomodo dixit dominus noster Iesus Christus: Non veni solvere legem, sed ad inplere. Ille vero ait nequaquam eum hunc dixisse sermonem; cum enim ipsam inveniamus eum resolvisse legem
Cuando escuché que se proponía tal sentimiento, repetí a la gente la frase del Evangelio en la que dominus noster Iesus Christus dijo de sí mismo: “No he venido a destruir la ley, sino a cumplirla”. El hombre (Marcion), sin embargo, advirtió que no pronunció este dicho en absoluto; porque sostuvo que cuando encontramos que Él abrogó esa misma Torah.
Esto se repite en Dialogue Adamantius 2:15 cuando Adamantius dice de los marcionitas de Marcus:
καὶ τί δεῖ μηκύνειν τὸν λόγον; φανερῶς γοῦν τοῦ σwτῆρος πληρῶσαι ἐλθόντος τὸν νόμον, οὗτοι καταλύειν φάσκοuσι.
Sed qui necesse est sermonem nimiumdilatare singula replicando, cum manifestissime saluator non, ut isti dicunt, soluere legem uenit sed adimplere
Pero ¿por qué debemos prolongar la discusión? Es menos claro que el Salvador vino a cumplir la Ley; La gente de Marcus afirma que vino a destruirlo.
La interacción entre el capítulo 5 de Mateo y los marcionitas se ha establecido claramente. Los marcionitas fueron sin duda el objetivo de los versos en Mateo, y respondieron con furia, de modo que todos los testigos que obtuvieron esta posición no fueron aquellos sobre los cuales los marcionistas aceptaron el debate.
¿Marción construyó su Antítesis sobre Mateo, o Mateo construyó este capítulo sobre la Antítesis de Marción? Lo primero se demostró imposible que demuestra que Mateo tenía conocimiento y dependencia del Evangelio de Marción (“Evangelio de Lucas”), pero Marción no tiene conocimiento del Evangelio de Mateo. Tenga en cuenta que no se puede decir lo mismo del Evangelio de Lucas. Lo importante aquí, es que se puede corroborar la posición de un Yeshu como destructor de la Torah al analizar la vida de Yeshu, y es por ello que tal comportamiento le llevó a perder su vida como un criminal, lo que demuestra que no fue un buen judío, menos que fue parte de una divinidad, y eso es contrarío a Proverbios 4:2-4. 


7/26/2019

Jueces / Shoftim 11:30-40: ¿la hija de Jefte como un sacrificio humano y un antecedente del sacrificio de Yeshu? Números / Bemidbar 25:13: ¿Yeshu como Zimrí?

BS"D


La secta cristiana de los mamzertim (natzratim) quienes se dicen ser judíos, insisten en el asunto del ‘sacrificio humano’ (קרבנות אדם) con la sofisma que el ‘sacrificio de animales’ es sustituido por el de un hombre (קרבנות אדם) en este caso ellos se refieren al colgamiento de Yeshu como si hubiera sido un sacrificio. Su referencia bíblica se encuentra en Jueces 11:30-40 refiriéndose al supuesto sacrificio de la hija de Jefte. De igual manera, citan el texto de Números 25:1-13 ya que ellos argumentan que es una expiación por el pecado de otro, en este caso es una expiación por el pueblo de israel


Respuesta.


El texto de Shoftim / Jueces 11:31-32:
וַיִּדַּ֨ר יִפְתָּ֥ח נֶ֛דֶר לַיהוָ֖ה וַיֹּאמַ֑ר אִם־נָת֥וֹן תִּתֵּ֛ן אֶת־בְּנֵ֥י עַמּ֖וֹן בְּיָדִֽי׃ וְהָיָ֣ה הַיּוֹצֵ֗א אֲשֶׁ֨ר יֵצֵ֜א מִדַּלְתֵ֤י בֵיתִי֙ לִקְרָאתִ֔י בְּשׁוּבִ֥י בְשָׁל֖וֹם מִבְּנֵ֣י עַמּ֑וֹן וְהָיָה֙ לַֽיהוָ֔ה וְהַעֲלִיתִ֖הוּ עוֹלָֽה׃ (פ) 
E Iftaj hizo el siguiente voto al Eterno: 
“Si entregas a los amonitas en mis manos, entonces todo lo que salga por la puerta de mi casa para recibirme en mi regreso seguro de los amonitas será del Eterno y será ofrecido por mí como un holocausto”. 
El Talmud Bavli masejet Ta’anit 4a explica que Iftaj HaGiladí al salir para la batalla, emitió una promesa: “entonces todo lo que salga por la puerta de mi casa para recibirme en mi regreso seguro de los amonitas será del Eterno y será ofrecido por mí como un holocausto” lo que implica que esto podría incluso haber sido un animal impuro, no kosher, que se había comprometido a sacrificar. En este caso, Dios le respondió sin razón, y su hija vino a él. Es decir, la Escritura no dice que Di’s haya aceptado el sacrificio que realizó Yefte, significa que Yefte se viò obligado en cumplir el voto que hizo, un voto mal formulado. 
De acuerdo a la halajah (ley judía), una promesa incorrecta se puede anular por intermedio de un juzgado rabínico de tres jueces. Iftaj, por ser dirigente del pueblo, no fue a consultar a Pinjas (que era profeta) y Pinjas no fue a ver a Iftaj, pues éste no era erudito. Y como los dos cuidaron el prestigio de su jerarquìa, el problema quedò sin soluciòn y la hija de Iftaj saliò perjudicada. Por ello, aunque procedieron de acuerdo con sus razones, por castigo Divino, Pinjas perdiò el don de profecía e Iftaj sufrió una enfermedad al final de su vida, de la cual falleció. (ver. Midrash Tanjuma, Bejukotai 5:1) En ningún momento Iftaj sacrifico a su hija tal como los pervertidos mamtzertim tratan de dar a entender. Incluso en el pasuk 37 se lee:
וַיְהִי֩ כִרְאוֹת֨וֹ אוֹתָ֜הּ וַיִּקְרַ֣ע אֶת־בְּגָדָ֗יו וַיֹּ֙אמֶר֙ אֲהָ֤הּ בִּתִּי֙ הַכְרֵ֣עַ הִכְרַעְתִּ֔נִי וְאַ֖תְּ הָיִ֣יתְ בְּעֹֽכְרָ֑י וְאָנֹכִ֗י פָּצִ֤יתִי־פִי֙ אֶל־יְהוָ֔ה וְלֹ֥א אוּכַ֖ל לָשֽׁוּב׃
“Y dijo además a su padre: “Hágase conmigo esto: Dèjame por dos meses para que yo vaya, descienda sobre las montañas, y llore por mi virginidad (perpetua), yo y mis compañeras.”
Como el voto para el Eterno, ella se dispuso a mantener el celibato, dedicándose a tareas sagradas. 
II Samuel / Shmuel Bet 21:10:  La causa por la que el Eterno ordenó dejar a la vista los ejecutados, fue para demostrar a los demàs pueblos la equidad del judaìsmo, pues se castigò a la aristocracia del pueblo por haber procedido mal contra simples siervos de un pequeño grupo étnico dominado. Los cristianos manipulan la interpretación del verso 6 dando a entender que los 7 hijos de Shaul eran personajes “limpios y sin pecado”, claro, esto es parte del imaginario cristiano, en la tradición judía claramente se entiende que Shaul fue ayudado por sus 7 hijos para matar a los givonim (quienes eran siervos de los cohanim ejecutados en Nov), así como expulsaron a los demás de Erretz Israel. (ver. Talmud Bavli Yevamot 78b-79a; Talmud Yerushalmi Kidushin 42a)


Pinechas doodt Zimri en Kozbi

Bemidbar / Números 25:13
וְהָ֤יְתָה לּוֹ֙ וּלְזַרְע֣וֹ אַחֲרָ֔יו בְּרִ֖ית כְּהֻנַּ֣ת עוֹלָ֑ם תַּ֗חַת אֲשֶׁ֤ר קִנֵּא֙ לֵֽאלֹהָ֔יו וַיְכַפֵּ֖ר עַל־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
Y será para él y para su descendencia después de él un pacto del sacerdocio eterno [(Antes de esto, el sacerdocio había sido otorgado solo a Aarón y sus hijos que habían sido ungidos con él y a sus hijos nacidos posteriormente, pero Pinchas había sido nacido antes)] - porque se enojó por su Dios y él expió por los hijos de Israel.
-Traducción Rabi Shraga Silverstein.
Aquí los mesiánicos leen únicamente las palabras “él expió por los hijos de Israel” omitiendo todo el contexto en el que se da la historia de Pinjas. 
El Talmud Bavlí masejet Zebajim 101b dice que Pinjas sería cohen “a cambio de que se enceló por su Di’s e hizo expiación por los hijos de Israel bajo la condición de haber matado a Zimrí”, tal como  se lee ahí:
ב ועוד טענו ר' יהודה ור' שמעון לר' נחמיה, דבר אחר: אם מפני אנינות נשרפה החטאת — והלא פינחס בן אלעזר בן אהרן היה עמהן, ויכול היה לאכול את החטאת! ושואלים: הרי שפיר קאמרי ליה [יפה אמרו לו], ומה הוא משיב על כך? ומשיבים: סבר לה [סבור הוא] כדברי ר' אלעזר, שאמר ר' אלעזר אמר ר' חנינא: לא נתכהן פינחס עד שהרגו לזמרי בן סלוא, כשזנה עם המדיינית (במדבר כה, ו—ז), דכתיב [שרק אז נאמר]: "והיתה לו ולזרעו אחריו ברית כהנת עולם תחת אשר קנא לאלהיו ויכפר על בני ישראל" (במדבר כה, יג). וקודם לכן, בזמן המילואים, רק בניו של אהרן עצמו (ובניהם שייוולדו לאחר מכן) נעשו כהנים.
El R’ Yehuda y el R’ Shimon también declararon: Alternativamente, ¿no estaba Pinjas, hijo del sacerdote Elazar, con ellos? No era un doliente agudo. La Gemara comenta: el R’ Yehuda y el R’ Shimon le dicen bien al R’ Nejemia. La Gemara explica: Él sostiene de acuerdo con la opinión del R’ Elazar. Como dice el R’ Elazar, el R’ Janina dice: Pinjas no se convirtió en sacerdote hasta que mató a Zimri, que había tenido relaciones sexuales con una mujer madianita (ver Números 25: 6–8 ). Como está escrito solo después de ese incidente concerniente a Pnjas: “Y será para él, y para su simiente después de él, el pacto de un sacerdocio eterno” (Números 25:13). Antes de ese incidente, en el momento de la inauguración del Tabernáculo, los únicos sacerdotes eran Aharón y sus hijos.
Ante ello, el místico andalusí Rabeinu Bajya Ibn Pakuda en su comentario a la Torah sobre este pasuk escribe:
ויכפר על בני ישראל. ללמדך שהשופך דמן של רשעים כאלו הקריב קרבן, וכן כתיב (שמות כ״א:י״ד) מעם מזבחי תקחנו למות, אפילו כהן ועובד עבודה על גבי המזבח משם תקחנו למות.
ויכפר על בני ישראל, “obtuvo la expiación por los Hijos de Israel”: Este versículo enseña que el que derrama la sangre de los impíos (reshaim) es considerado como si hubiera ofrecido un sacrificio (korban). La idea se refleja en Éxodo 21:14: "de Mi altar lo sacarás para que muera". El significado del verso es que incluso si la parte interesada es un sacerdote involucrado en el desempeño de sus deberes sacerdotales en el altar, debe ser eliminado y ejecutado (yuma 85).
El texto no dice que Pinjas se sacrificó a cambio de otros, el texto, la interpretación da a entender claramente que Pinjas derramó la sangre del malvado Zimrí. En el Brit HaMetumtom (Nuevo Testamento) a pesar de que diga en su Evangelio de Juan que Yeshu es el ‘cordero de dios’ (Juan 1:29) no implica que él haya expiado algo por otros, mas bien, los cohanim, según tal relato bizantino del Nuevo Testamento no tuvieron que ver con el proceso del sedicioso de Yeshu, ya que los que sentenciaron a muerte a Yeshu fueron los romanos, la sangre de Yeshu en el contexto de Bemidbar 25:13 conforme a la lectura del místico Ibn Pakuda: Yeshu sería el rasha’ (malvado), el homólogo de Zimrí; mientras que Pinjas sería en tal caso el cohen gadol Yosef HaKayaf, (o siguiendo la cuenta del Talmud, sería el cohen gadol Alexander Yanaí). Después de todo, Zimrí cuyo delito fue el haber tenido relaciones sexuales con una mujer madianita (ver Números 25: 6–8), con Yeshu manoseaba a las mujeres, tal como aparece en la literatura de los mefarshim al-HaTana"J como explica en Sefer Yosef HaMekane de Yosef ben Natan 128:
אדונכם טמא היה ושקרן . נדה של י"ב שנה באה לפניו ונגע בלבושה ורפאה , לדבריכם . אם כן טמא עצמו ועבר על דברי תורה
Tu Señor era impuro y mentiroso. La mujer con hemorragia durante 12 años se presentó ante él, y él le tocó la ropa y la sanó, según sus palabras. En consecuencia, se hizo impuro y transgredió las palabras de la Toráh.
Yeshu es entendido que se contamina activamente a sí mismo; por lo tanto, él es alguien que transgrede la Torah. Yeshu, por implicación, no puede considerarse divino ya que carece de comportamiento recto.
Pareciera que después de todo, el relato teológico es una mala lectura de la Torah y una comprensión ofuscada de la tradición de la Torah Oral, sumando la idolatre que propuso Yeshu a sus seguidores.