6/11/2017

Hechos de los Apóstoles 10:9-23: El Kashrut del apóstol Simón Pedro & Yeshu HaMamzer

BS"D



Cuenta el Libro de los Hechos de los Apóstoles 10:9-23 en el que se habla del tema de la limpieza de todos los alimentos, lo cual sucedió en la ciudad de Yafo. En el verso 9 de tal capítulo se lee que Pedro subió a la azotea a rezar, ya en el verso 10 se lee que Pedro cayó en un trance (נפַל עלַוהי תֵּמהָא) en el que vio el cielo abierto en el que un recipiente (מָאנָא) atado en las cuatro esquinas, semejante a una gran sabana (כֵתָּנָא) la cual fue derribada del cielo a la tierra (ושָׁאֵב הוָא מֵן שׁמַיָא עַל אַרעָא v.11) en la cual había toda clase de cuadrúpedos, reptiles de la tierra y aves de los cielos (ואִית הוָא בֵּה כֻּלהֵין חַיוָתָא דַּארבּעָת רֵגלֵא ורַחשָׁא דַּארעָא ופָרַחתָא דַּשׁמַיָא v.12) Ya en el verso 13, fue una voz (קָלָא) quien le ordeno en sacrificar y comer tales animales impuros.  En el verso 15 se lee que ha sido el dios cristiano había purificado los alimentos profanos (תּסַיֵב), tal como se puede leer:

(10:9) Al día siguiente, estando en camino, acercándose a la ciudad, subió Shimón al tejado para orar alrededor del mediodía.
(10:10) Y tuvo hambre, y deseó comer. Y mientras lo proveían, cayó en trance.
(10:11) Y vio que el cielo se abría y un recipiente que estaba sujeto en las cuatro esquinas, parecido a una gran tela de lino, fue derribado del cielo a la tierra:
(10:12) Y había en ella toda clase de bestias de cuatro pies, y reptiles de la tierra, y aves del cielo.
(10:13) Y vino una voz a él, diciendo: Simón, levántate; Matar y comer.
(10:14) Y dijo Simón: Dejad, Señor mío, que nunca he comido cosa inmunda y contaminada.
(10:15) Y otra vez la segunda vez fue para él, Las cosas que Di’s limpia no te hacen profano [o contaminado].
וַליַומָא אחרִנָא כַּד הֵנוּן רָדֵין בֻּאורחָא וקַרִיבִין לַמדִינתָּא סלֵק שֵׁמעוּן לֵאגָּרָא דַּנצַלֵא בּשֵׁת שָׁעִין
וַכפֵן וצָבֵא הוָא דּנֵלעַס וכַד הֵנוּן מַתקנִין לֵה נפַל עלַוהי תֵּמהָא
וַחזָא שׁמַיָא כַּד פּתִיחִין ומָאנָא חַד כַּד אַסִיר בַּארבַּע קַרנָן ודָמֵא הוָא לכֵתָּנָא רַבָּא ושָׁאֵב הוָא מֵן שׁמַיָא עַל אַרעָא
ואִית הוָא בֵּה כֻּלהֵין חַיוָתָא דַּארבּעָת רֵגלֵא ורַחשָׁא דַּארעָא ופָרַחתָא דַּשׁמַיָא
וקָלָא אֵתָא לֵה דָּאמַר שֵׁמעוּן קוּם כּוּס וַאכוּל
ושֵׁמעוּן אֵמַר חָס מָרי דּמֵמתוּם לָא אֵכלֵת כֻּל דַּמסַיַב וַטמַא
ותוּב דּתַרתֵּין זַבנִין קָלָא הוָא לוָתֵה אַילֵין דַּאלָהָא דַּכִּי אַנתּ לָא תּסַיֵב

La interpretación mesiánica y cristiano-protestante coinciden que no se trata aquí sobre la justificación de comer alimentos prohibidos por la Torah (Vaicrá / Levitico 11: 1-47)

Según la interpretación común que se da en el mismo libro, en el verso 17 se da a entender que el dios cristiano quería que en el movimiento helenista de Yeshu se incorporaran romanos con el fin de incluir al centurión Cornelius, en cuyo texto se justifica la inclusión de tal elemento bajo la falacia de tipo ex-consensu Gentium, pues el autor de tal obra, aquel romano era un piadoso reconocido por el pueblo judío:

קֵנטרוּנָא כּאִנָא דּדָחֵל מֵן אַלָהָא ומַסהֵד עלַוהי כֻּלֵה עַמָא דִּיהוּדָיֵא אֵתֵאמַר לֵה
 “un centurión justo y temeroso de Di-s, de quien todo el pueblo judío habla bien”.
Tal era el “temor a Di-s” de tal centurión, que cuando conoció a Pedro le adoro, tal como se resalta en el verso 25 en su versión aramea:

 קָורנִלִיָוס וַנפַל סגֵד לרֵגלַוהי (Cornelio se encontró con él y se arrojó a sus pies y lo adoró.)

¿Acaso los romanos consideraban a ciertos judíos como una especie de pequeñas deidades? Pareciera que el inconsciente de tal romano relacionó a Pedro con una deidad, por lo cual no tuviera dificultad alguna en aceptar a Yeshu con el requisito de bautizarlo en el nombre de Yeshu (דּנֵעמדוּן בַּשׁמֵה דּמָרַן יֵשׁוּ v. 48)
El judaísmo mesiánico a lo corto de su existencia (20 años) ha tratado de vender la marca de un Pedro judío un Pablo judío o un Yeshu sumamente observante de la Torah de Mosheh. Sin embargo, cuando recurrimos con la misma Torah, la halajah (ley judía) o la historia, tal invento no tiene razón de ser. En esta ocasión utilizare un documento utilizado raramente por los cristianos de la academia Jerusalem Perspective.

Me refiero al texto encontrado por Shmuel Miklos Stern z”l (1920-1969), el cual fue escrito por Abd Al-Jabbar en el siglo IX, el cual contiene material de una secta judeo-cristiana (los ebionitas), el documento comúnmente se llama: Tathbìt dalà"il al-Nubuwwa (La Confirmación de las pruebas de la profecía- تثبيت دلائل النبوة سيدنا) explica que la visión que tenía tal secta del siglo I, su interpretación no es la que se daba a partir del verso 17 del capítulo 10 de los Hechos de los Apóstoles. El descubrimiento de S.M. Stern y el Prof. Shlomoh Pines z”l, dice que tal autor explica que a los cristianos se les culpa por permitir, por la fuerza de una visión de Pedro relatada en los Hechos, comer carne prohibida por la Toráh (Folio 92ª-b: הנוצרים מאשימים בכך שהתיר, על פי חזון של פיטר סיפר במעשים, אכילת בשר אסורה על ידי התורה). El cristianismo con la influencia romana, la cual fue autorizada por el mismo dios cristiano, (Hechos 10:47), en un lapso corto de tiempo, vino a hacer todo lo que es reprobable en la Torah:

הם סגדו לצלב, צפו בטקסים הדתיים הרומיים ואכלו בשר חזיר. אלה שלא אכלו אותו נהרגו
 “adoraban la cruz, observaban los ritos religiosos romanos y comían carne de cerdo. Los que no lo comieron fueron asesinados”. (Folio 92b)

Según la versión temprana del Libro de los Hechos, contenía el relato en el que Simón Pedro Bariona a través de una visión, se entera de que se ha equivocado al seguir las leyes kasher o la ley dietética judía. 'Abd al-Jabbàr relata este pasaje muy fielmente, enfatizando el hecho de que este evento ocurrió después de la muerte de Yeshu. Aquí de nuevo el propósito de Abd al-Jabbàr en esta exégesis es construir un teologumenon:

Pedro debe haber estado siguiendo la ley de Yeshu hasta este punto, en tal caso Pedro no seguía lo establecido por la Torah de Mosheh, sino que se enfocaba en las enseñanzas de Yeshu, tal como hoy exigen los grupos cristianos a sus nuevos feligreses.

El Nuevo Testamento, al afirmar Pedro que tiene mayor autoridad que la Torah de Mosheh, o incluso que el mismo Yeshu HaMamzer, Pedro se muestra a sí mismo como un mentiroso y un blasfemo. Así, el siguiente relato, narrado por Abd al-Jabbàr sirve tanto para probar que Yeshu de hecho ordenó seguir parcialmentela ley mosaica con respecto a la comida (הוא הורה מעקב מקוטעת התורת משה, לגבי כשרות) y para vilipendiar a Simón Pedro por descuidar ese precedente:

הם אומרים: שמעון פיטר היה חלום. סדין, מצורף ארבעת צדדיו, ירד מן השמים אל הארץ, שבו היו כל החיות, כל היצורים ארבע רגליים, זוחלים של כדור הארץ, ציפורים של השמים וחיות הים. הוא שמע קול שאמר, "תקום, סיימון. קום, טבח ואכל ", אמר שמעון," ממש לא, אלקים, כי מעולם לא אכלתי משהו לא טהור. "הקול חזר שוב ואמר לו," אל תצהיר טמא מה אלקים עשה טהור. "עכשיו שמעון ראה זאת, לדבריהם, לאחר מותו ועלייתו של ישוע. אנו אומרים: שמעון היה עד כי ישו אסר זאת והכריז על טומאה. זו מאשרת השערורייה שלך, עבור [ישו] בא רק כדי להשלים, לא לשנות או להפר
Dicen: Shimón Kefa tuvo un sueño. Una hoja, unida por sus cuatro lados, descendía del cielo a la tierra, en la que estaban todas las bestias, todas las criaturas de cuatro patas, reptiles de la tierra, aves del cielo y animales del mar. Oyó una voz que decía: "Levántate, Shimón. Levántate, mátala y come. "Shimón dijo:" Absolutamente no, oh Señor, porque nunca he comido nada impuro. "La voz volvió otra vez y le dijo:" No declares impuro lo que Di-s ha hecho puro. " Shimón vio esto, según ellos, después de la muerte y resurrección de Yeshu. Nosotros decimos: Shimón ha presenciado que Yeshu prohibió esto y lo declaró impuro. Esto confirma vuestro escándalo, porque [Yeshu] vino sólo para completar, no para cambiar o para abrogar. (p. 194, l. 21–195, 7).

Se ha mencionado que Yeshu observó parcialmente la ley mosaica, debido que en la obra rabínica Nitzajón Vetus evidencia simplemente de forma abreviada este argumento, que ya es conocido también por la obra Miljamot HaShem (3.4.9) y Yosef haMeqanne s.9 y s.41. Que el Espíritu Santo el cual fue revelado a Simón Pedro, como a Yeshu se convierte en el "Espíritu Impuro" (רוח הטומאה) es por supuesto polémico, y muestra que el compilador no se encoge de usar términos más despectivos. Por ejemplo, Pedro es denominado burro (פיטר חמור) esto es un juego de palabras con fundamento en Shemot / Éxodo 13:13 פטר חמור (peter jamor) tal como se lee en el Talmud Bavlí Masejet Shabat 116ª. En la obra de Yosef haMeqanne §197 se declara:

כתוב להם כי ישו אמר פיטר החמור, "פיטר, בקרבנו הוא אחד, מי יבגוד בי בלילה הזה, ואני יהיה שנתפסו והביאו לדין". ואז אמר לו פיטר, "מאחר שאתה יודע את העתיד, עליך להיות אלוהים; מדוע, אם כך, לא אמרת לי עד עכשיו? "ויאמר אליו ישוע," אל תגיד לאיש כי אני אלוהים, כי מרגע שזנחתי את תורת ארץ מולדתי, מרדתי הבורא שלי נגד התורה שלו.
 "Está escrito para ellos que Yeshu le dijo a Pedro el asno, 'Pedro, entre nosotros hay uno, que me traicionará esta noche, y seré capturado y llevado al juicio' [cf. Mateo 26:21]. Entonces Pedro le dijo: 'Puesto que sabes el futuro, debes ser dios; ¿Por qué no me lo dijiste hasta ahora? "Y Yeshu le dijo: No digas a nadie que yo soy dios [cf. Mateo 16:20], porque desde el tiempo que he abandonado la Toráh de mi tierra natal, me he rebelado contra mi Creador y contra su Toráh”.

Por supuesto, el argumento tiene más el carácter de una parodia y sólo está muy vagamente basado en Mateo 16: 20-21 y 26:21. El argumento ciertamente no hubiera sido efectivo en un verdadero debate o diálogo con los cristianos, en particular con el alto clero. Es interesante, sin embargo, que la convicción de que Yeshu desobedeció la Toráh y se rebeló contra su Creador (מריתי נגד בוראי) lo que es puesto en la boca de Yeshu mismo.

Por otra parte, es interesante ver que Yeshu reprendiendo a Pedro por no entender por qué el Hijo del Hombre debe sufrir, morir y resucitar (Mt 16:23, Mc 8:33). En la versión de Marcos, Yeshu le exclama: "¡Apártate de mí, Satanás! 'Abd al-Jabbàr, sin embargo, informa simplemente:

זה [באל-אנגיל] כי ישו עבר על ידי סיימון קפאס ואמר לו 'הו השטן'
Es en [el Injíl] que Yeshu pasó por SimónCefas y le dijo 'Oh Satán.'
(Folio 144, 1, 11).

Así, Abd al-Jabbàr ha rechazado incondicionalmente a Simón Pedro, el fundamento de la Iglesia Cristiana.

Por otra parte, en un texto también medieval, según una versión del Toldot Yeshu conservada por un obispo de Lyon (Francia) en 816 E.C, llamado Agobard. Entre sus numerosos libros, tratados y cartas, Agobard escribió entre los años 823 y 827/28 una serie de cartas y documentos sobre los judíos y sus derechos en el Imperio carolingio. Las obras de Agobard se perdieron hasta que fueron redescubiertas a principios del siglo XVII y publicadas en varias ediciones, una de las cuales fue reimpresa en Patrologia Latina de Migne. ¡El pasaje que obviamente se relaciona con Toldot Yeshu pertenece a De Judaicis superstitionibus, escrito alrededor de 826 E.C por Agobard y sus compañeros obispos. Su contexto demuestra claramente que Agobard es muy consciente de ciertos escritos judíos, aunque su identificación precisa sigue siendo incierta, en tal texto se lee que Yeshu es crucificado en el (famoso) tallo de un algarrobo- כי זה אומר לנו שישו הוא צלוב על גבעול כרוב לשמצה. (Ms. Cambridge Toldot Yeshu. Mise. 35.87, fol. 2a, line 7.) un motivo que es completamente incomprensible en la versión aramea y elaborado en las versiones hebreas. Pero, sin embargo, La versión aramea continúa, unas pocas líneas más abajo, que "lo apedrearon (Yeshu) con una piedra y murió en la cruz-הם מסטולים אותו (ישו) עם אבן ומת על הצלב" (Ms. Cambridge Toldot Yeshu. Misc. 35.87, fol. 2a, line 11.) que es precisamente como Agobard lo pone.

Así parece que la recensión aramea del Toldot Yeshu tiene dos versiones de la muerte de Yeshu (crucifixión en un tallo de col y lapidación con una piedra), de la cual la recensión de Agobard conoce sólo a este último o ignora el primero porque no lo entiende. En cambio, enfatiza la pena de muerte judía de la lapidación, pero le da un toque peculiar:

ישו, אשר יכול רק ליצור אבן ברחם של בתו של טיבריוס ולא בן, הוא נהרג כראוי על ידי אבן.
‘Yeshu, que sólo pudo crear una piedra en el vientre de la hija de Tiberio y no un niño (בן), es apropiadamente asesinado por una piedra (אבן).’


Además, dado que el discípulo más importante de Yeshu se llama Pedro, eso es "piedra", la recensión de Agobard probablemente quiere sutilmente (o no sutilmente) implicar que la esperanza de Yeshu en la construcción de su iglesia en la roca de Pedro (Mt 16, 18): "Tú eres Pedro, y sobre esta roca edificaré mi iglesia") fue totalmente equivocada: Pedro fue llamado "piedra" o "roca" por la "severidad y abatimiento de su mente", no porque se convirtiera en el fundamento de la Iglesia. De hecho, según la versión de Agobard, no existe tal fundamento porque Pedro resultó ser un estúpido y Yeshu HaAvud fue asesinado por una piedra. 

6/09/2017

Itzhak Shapira ¿rabino mesiánico?






Itzhak (o Tzahi) Shapira, autor del libro “The Return of the Kosher Pig- חזרתו של החזיר הכשר” (El retorno del Cerdo Kosher), quien dice ser judío, y oriundo de Israel, así como en su sitio web afirme:

“Después de años de estudio de los textos judíos rabínicos, se encontró con el Cristo dentro de las escrituras hebreas.”

Por otra parte, asegura en su sitio, que él es el director de la Yeshivat Shuvu, incluso en el vídeo que aparece en su sitio web dice: “ser judío sefaradí, criado en Israel” así como tuvo la idea de “restaurar al pueblo judío el nombre de Jesús, así como hacer proselitismo entre las naciones”. ¿esto realmente diría un rabino con semija? La respuesta es que obviamente el Sr. Shapira no es rabino, por una sencilla razón. La razón aparece en su mismo sitio cuando él declara: “Cuenta con la ordenación rabínica de la IAMCS (Alianza Internacional de Congregaciones y Sinagogas mesiánicas)”.

Tal organización, sin lugar a dudas, es CRISTIANA. Es decir, el rabinato que tiene el Sr. Shapira, como los demás integrantes de la IAMCS no tienen ningún tipo de legalidad en la comunidad judía debido que el cristianismo es otra religión, tanto para el Estado de Israel, en la que tipifica a los judíos convertidos al cristianismo como NO judíos, tal como menciona Avraham Poraz, quien fue a su vez ministro del gobierno de Israel:

חוק השבות נותן זכות שבות ליהודי בלבד, יהודי שהתנצר איננו יהודי יותר מבחינת חוק השבות. כל מי שמאמין בישו איננו יהודי. מה לעשות - היהדות לא מאמינה בישו. זה אפילו נקרא עבודה זרה. מי שמאמין בישו, בעיניי הוא נוצרי. נקודה.
(7  ,ידיעות אחרונות)
“La Ley del Retorno sólo da el derecho a regresar a la judío, no a un judío convertido al cristianismo en términos de no más judío en cuanto a la Ley del Retorno. Cualquier persona que cree en Jesús no es judío. ¿Qué hacer? el judaísmo no cree en Jesús. Esto incluso se llama idolatría. Quién cree en Jesús, esta es mi opinión, tal persona es un cristiano”.


Mientras para el judaísmo, el movimiento “mesiánico” no es judaísmo por la sencilla razón que las autoridades rabínicas han escrito que el cristianismo es otra religión ajena al judaísmo, tal como establece el RaMBa”M:
יִשְׂרָאֵל שֶׁעָבַד עֲבוֹדַת כּוֹכָבִים הֲרֵי הוּא כְּעוֹבֵד כּוֹכָבִים לְכָל דְּבָרָיו וְאֵינוֹ כְּיִשְׂרָאֵל שֶׁעוֹבֵר עֲבֵרָה שֶׁיֵּשׁ בָּהּ סְקִילָה. מוּמָר לַעֲבוֹדַת כּוֹכָבִים הֲרֵי הוּא מוּמָר לְכָל הַתּוֹרָה כֻּלָּהּ. וְכֵן הָאֶפִּיקוֹרְסִים מִיִּשְׂרָאֵל אֵינָן כְּיִשְׂרָאֵל לְדָבָר מִן הַדְּבָרִים וְאֵין מְקַבְּלִים אוֹתָם בִּתְשׁוּבָה לְעוֹלָם שֶׁנֶּאֱמַר (משלי ב יט) "כָּל בָּאֶיהָ לֹא יְשׁוּבוּן וְלֹא יַשִּׂיגוּ אָרְחוֹת חַיִּים". וְהָאֶפִּיקוֹרְסִים הֵם הַתָּרִים אַחַר מַחְשְׁבוֹת לִבָּם בְּסִכְלוּת דְּבָרִים שֶׁאָמַרְנוּ עַד שֶׁנִּמְצְאוּ עוֹבְרִים עַל גּוּפֵי תּוֹרָה לְהַכְעִיס בִּשְׁאָט נֶפֶשׁ בְּיָד רָמָה וְאוֹמְרִים שֶׁאֵין בָּזֶה עָוֹן. וְאָסוּר לְסַפֵּר עִמָּהֶן וּלְהָשִׁיב עֲלֵיהֶן תְּשׁוּבָה כְּלָל שֶׁנֶּאֱמַר (משלי ה ח) "וְאַל תִּקְרַב אֶל פֶּתַח בֵּיתָהּ". וּמַחֲשָׁבָה שֶׁל אֶפִּיקוֹרוֹס לַעֲבוֹדַת כּוֹכָבִים:
"Una persona de (el pueblo de) Israel que sirve a la idolatría, es como un idólatra gentil para todos los efectos, no se lo considera como a un judío que ha pecado y merece pena de lapidación. Un judío mumar -renegado- que (se convierte a la) idolatría, reniega de toda la Toráh. Así mismo con los apikorsim -impíos rebeldes- de (el pueblo de) Israel, no son considerados como judíos para ninguna cosa, y no se les acepta jamás su arrepentimiento. Y nosotros nunca aceptamos allí el arrepentimiento, porque el versículo dice: "Ninguno de los que van a ella vuelve, ni retoma los caminos de la vida" (Mishley / Proverbios 2:19) y los minim (herejes) son personas que: van tras de los pensamientos de corazones y cosas necias hasta que finalmente se rebelaron contra el cuerpo de la Toráh arrogantemente, con desprecio, con la intención de provocar la ira de Di"s, y sin embargo dicen que no hay pecado involucrado. Está prohibido hablar con ellos o responderles en todo, tal como se enseña en el versículo dice: "no te acerques a la puerta de la casa" (Mishley / Proverbios 5:8) Y podemos asumir que cada pensamiento de un min es para adorar falsos ídolos.
Mishnéh Torá, Hiljot Avodat Cojavim 2:5

Por eso, el RaMBa”M en Hiljot Avodah Zarah (Idolatría) 9:4 dice que los cristianos (notzrim-נוצרים) son considerados idólatras bajo la ley judía:
הנוצרים - עובדי עבודה זרה הן.
( Los cristianos: Ellos son Obde-Avoda Zarah (idólatras
Es decir, para él el cristianismo no es una creencia judaicamente aceptable. Es por ello que en el comentario (פרושו של רמב"ם) del RaMBa"M a la Mishnah Avoda Zará 1.3 escriba:

רמב"ם, פירוש המשנה, עבודה זרה א,ג
“Sabe pues que esta nación cristiana, que predica una reivindicación mesiánica en TODAS SUS VARIAS SECTAS, todos ellos son idólatras. Todas sus varias festividades también están prohibidas para nosotros. Y todas las restricciones de la Torá respecto a los idólatras les aplican a ellos...”*
ודע שזו האומה הנוצרית הטוענים טענת המשיח לכל שינויי [על כל] כיתותיהם כולם עובדי עבודה זרה. ועידיהן כולן אסורים, ונוהגין עימהן בכל [דיני] התורה כדרך שנוהגין עם עובדי עבודה זרה. ויום ראשון הוא מכלל עידיהן של גויים [אלה].ולפיכך אסור להתעסק עם מאמיני המשיח ביום ראשון כלל בשום דבר מן הדברים, אלא נוהגין עימהם ביום ראשון כדרך שנוהגין עם עובדי עבודה זרה ביום עידם.

Mientras que en el comentario del RaMBa”M a la Mishnah en Masejet Julin 1:2 (פירוש המשנה לרמב"ם מסכת חולין פרק א) sobre las palabras, diciendo lo siguiente:

ומינים אצל חכמים הם הכופרים מישראל... ופקפקו בתורה והנביאים עליהם השלום מתוך סכלותם, ומכחישים את הנבואה במה שאין להם בו ידיעה, ועוזבים את המצוות מתוך זלזול, והכת הזו היא כת של ישוע הנוצרי...
Y los minim (herejes) al lado de los Jajamim, ellos son infieles de Israel… Ya que han cuestionado la Torah y los profetas, en su necedad, así como han negado la profecía de lo que no tienen conocimiento de los mismo, (por ellos, han) dejado los mandamientos (mitzvot) en desprecio, y tal secta son los del culto a Yeshua HaNoztrí...

¿Qué es entonces el Sr. Shapira?

Acorde al judaísmo es un mumar (converso a otra religión), y su opinión es invalida.  

Mientras que para las leyes del estado de Israel, el Sr. Shapira es un cristiano, al cual se le tiene prohibido (como a otras sectas) del hacer proselitismo en Erretz Israel. El código penal israelí, promulgada en 1977, prohíbe la actividad misionera que implica cualquier "beneficio material", así como las actividades misioneras entre los menores, tal como se lee:

בחוק העונשין, התשל"ז-1977, כבר קיימת חקיקה האוסרת על הטפה ושידול להמרת דת. סעיף 174א' ו-ב' לחוק, אוסר על הטפה ושידול להמרת דת כאשר הדבר נעשה תוך הבטחת "טובת הנאה חומרית".
(Código Penal de 1977, ya tienen leyes que prohíben la predicación y el proselitismo. Sección 174 A y B de la Ley, prohíbe la predicación y el proselitismo Cuando se hace esto al tiempo que garantiza "beneficio material".)

También, existe una legislación adicional que prohíbe el proselitismo predicación y en la sección 368 del Código Penal. De acuerdo con esta sección, prohibido para solicitar a un menor a convertir y está estrictamente prohibido llevar a cabo una ceremonia religiosa o cualquier otra acción que traería  otra religión:

 חקיקה נוספת האוסרת על הטפה ושידול להמרת דת קיימת בסעיף 368 לחוק העונשין עפ"י סעיף זה, חל איסור לשדל קטין להמיר את דתו וכן חל איסור מוחלט לערוך טכס דתי או כל פעולה אחרת שתביא

La actividad misionera entre los judíos, especialmente a través de los apóstatas (משומדים) reconocidos por organizaciones globales, siempre ha sido una llaga abierta y sangrienta batalla con Israel y dio lugar a tensiones y conflictos. (Ver el artículo publicado por el Parlamento Israelí, el día 25 de mayo del 2009: www.knesset.gov.il/privatelaw/data/18/1182.rtf )

¿Qué hacer con las declaraciones que hace Shapira en las que expresa que tuvo visiones de su dios?

Es no escucharle, tal como responde el mismo sabio sefaradí, Rabí Mosheh Ben Maimún, en Ya”d Jazakah, Hiljot Iesodé HaToráh 9:5:
בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים בִּשְׁאָר מִצְוֹת. אֲבָל בַּעֲבוֹדַת כּוֹכָבִים אֵין שׁוֹמְעִין לוֹ וַאֲפִלּוּ לְפִי שָׁעָה. וַאֲפִלּוּ עָשָׂה אוֹתוֹת וּמוֹפְתִים גְּדוֹלִים וְאָמַר שֶׁה' צִוָּהוּ שֶׁתֵּעָבֵד עֲבוֹדַת כּוֹכָבִים הַיּוֹם בִּלְבַד אוֹ בְּשָׁעָה זוֹ בִּלְבַד הֲרֵי זֶה דִּבֵּר סָרָה עַל ה'. וְעַל זֶה צִוָּה הַכָּתוּב וְאָמַר (דברים יג ג) "וּבָא הָאוֹת וְהַמּוֹפֵת" (דברים יג ד) "לֹא תִּשְׁמַע אֶל דִּבְרֵי הַנָּבִיא הַהוּא" (דברים יג ו) "כִּי דִּבֵּר סָרָה עַל ה' אֱלֹהֵיכֶם". שֶׁהֲרֵי בָּא לְהַכְחִישׁ נְבוּאָתוֹ שֶׁל משֶׁה. וּלְפִיכָךְ נֵדַע בְּוַדַּאי שֶׁהוּא נְבִיא שֶׁקֶר וְכָל מַה שֶּׁעָשָׂה בְּלָט וְכִשּׁוּף עָשָׂה וְיֵחָנֵק
[Todo lo que dijimos] se aplica en todos los preceptos, a Excepción de la idolatría, en cuyo caso, no lo obedecemos ni siquiera en forma temporal, a pesar que realice grandes señales y maravillas; si afirmase que Di-s le encomendó se haga idolatría solo por ese día, o solo en ese momento, he aquí que habla apostasía contra Di-s y sobre esto nos advierten las escrituras: “y viniera a suceder el signo o el prodigio que te había hablado, diciendo: -vamos en pos de otros dioses… no habrás de escuchar las palabras del profeta aquel… pues ha hablado palabra desviadora sobre Dios” (Deuteronomio 13: 3-4-6) puesto que viene a contradecir la profecía de Mosheh. Por lo tanto nos será claro que se trata de un falso profeta y todo lo que hizo, lo hizo por medio de engaños y trucos, y es pasible de la pena capital.

¿Qué hacer ante sus postulados en los que utiliza el Tana”J, así como la literatura rabínica?

En nuestro sitio web tenemos más de 800 artículos que ayudan a entender tanto el texto del Tana”j, el mismo Evangelio Hebreo de Mateo, incluso, también tenemos material que ayuda a fortalecer la fe judía desde un contexto puramente bíblico, así como les ayudamos a comprender sobre quien fue el Yeshu judío desde una perspectiva judía, ya sea desde el Talmud, o desde las obras del Toldot Yeshu. Sin embargo, priorizamos que nuestros lectores prioricen el estudio de la Torah sin contaminantes externos, incluso para los no-judíos que se puedan enfocar al estudio de las 7 leyes de Noaj.


Sí tiene alguna duda, sobre algún pasaje del cual los misioneros han manipulado para sus fines utilitarios y de proselitismo, no dude en ponerse en contacto con nosotros. 

5/29/2017

El origen ocultista del Pentecostés de Hechos 2:6

BS"D




Para el judaísmo, Shavuot es la fiesta de la recepción de la Torah, la cual no se trata de una simple conmemoración de la Revelación divina en el Monte Sinaí, la promulgación de los diez mandamientos y la transmisión de la Torah Escrita y la Torah Oral por medio de Mosheh Rabeinu. Shavuot es el momento mismo de la transmisión de la Torah (zeman matán Toratenu) lo que significa que esta fecha ejerce cada año sobre nosotros una influencia espiritual propicia a la integración de la Torah en nosotros, a la adaptación de nuestra vida a Su verdad. Cada año en Shavuot recibimos de nuevo la Torah. Todo depende de nuestra preparación para recibir este tesoro espiritual que Di-s nos otorgó para procurarnos un bien eterno. (Cfr. R’ Abraham M. Hassan, Shulján Aruj). E incluso R’ Shem Tov Ibn Shaprut, en su obra Evan Bojan, Sha’ar Alef, perek 12 explica que: 
“la revelación del monte Sinaí fue pública, a los ojos del pueblo: seiscientos mil hombres en la madurez y con entendimiento, no inclinados a creer cualquier cosa por las veces que quisieron separarse de Mosheh- שמעמד הר סיני היה מפורסם לעין העם, שהיו בהם שש מאות אלף אנשים בעלי שכל רערמה, לא היו קלי האמונה, עד שאתה רואה כמה פעמים רצו לחלוק על משה.”

Pero ¿esto también sucedió con el cristianismo y su festividad de Pentecostés? Veamos las supuestas raíces hebreas del cristianismo. En primer lugar, y como diría R’ Shem Tov Ibn Shaprut:



ולבטל דעתו מפני, ואלהך די אנת פלח ליה, כאשר העיר עליו
באוונגילייו במקומות רבות, עם אלוה כדבריכם, היה ברוח במדברות
ומתחבא בנקיקי הסלעים, והיה ירא להראות עצמו לפני החכמים, והיה
משביע לכלם לבל יגלוהו. מאטיב' ותלמידיו כולם היו אנשים קלי

האמונה, דייגים ורועים ודומיהם.
el di-s al que adoras” (Daniy’el 6:17.21) como lo presenta tu Evangelio (Avongilaio) en muchos pasajes, si (Yeshu) fuera la divinidad, según vuestras palabras, habría escapado (del peligro) a los desiertos y se hubiese ocultado en los huecos de las peñas; habría temido que le denunciasen ante los jajamim (sabios) y habría conjurado a todos (los apóstoles) para que no lo descubriesen. Matib’ (M ateo) y sus discípulos eran todos hombres de una fe frágil (קלי האמונה), pescadores, pastores y de condición semejante.

Por otra parte, el cristianismo en su faceta helenista, celebraron algo llamado Pentekostes (πεντηκοστῆς-פֵּנטִקָוסטאִ) tal como se encuentra en los escritos griegos o en la Peshita tal como se lee:


וכַד אֵתמַלִיו יַומָתָא דּפֵּנטִקָוסטאִ כַּד כּנִישִׁין הוַו כֻּלהוּן אַכחדָא


En cuya festividad fue una epifanía en la que la segunda entidad de la divinidad del cristianismo (el EspírituSanto-Πνεύματος Ἁγίου) se manifestó a un grupo de personas (Hechos 2:6), y fue Pedro quien quedo poseído por el tal Pnévmatos Agíou, y ya según él al estar por influencia divina, en su mensaje dijo que Yeshu era alguien que hacía milagros, y señales (Hechos 2:22:
בִּגְבוּרוֹת וּבְמוֹפְתִים וּבְאֹתוֹת) así como adjudica la muerte de Yeshu al pueblo judío tipificandolos como de malvados (רַשִׁיעֵא) quienes lo colgaron (זקַפתּוּן) y asesinaron (Hechos 2:23: אַשׁלֵמתּוּנָיהי בּאִידַי רַשִׁיעֵא וַזקַפתּוּן וַקטַלתּוּן).


Peshita del Libro de Hechos, cap. 2.

Posteriormente, el Shimon Bariona o Pedro recurre a manipular el Salmo 16-8-11, así como el 110:1, para así justificar que Yeshu era un profeta (Hechos 2:30) y un “Mesías” (2:31), así como para confirmar que su Yeshu forma parte de la deidad trina (2:32: והוּיוּ דַּביַמִינֵה דַּאלָהָא). Pedro les exige a sus oyentes que se conviertan a la nueva religión por medio del ritual de aceptar a Yeshu como Señor (בַּשׁמֵה דּמָריָא יֵשׁוּ), seguidamente que se arrepientan y bauticen (2:38: שׁוּבקָן דַּתקַבּלוּן מַוהַבתָּא) todo esto en el nombre del señor Yeshu.

¿Por qué Pedro al estar supuestamente inspirado por el Pnévmatos Agíou no les resaltó como hiciera el profeta Yonah en que exhorto a los habitantes de Ninive en el que tenían que clamar a Di”s (Yonah 3:8) y que retornaran de su mal camino?

¿Por qué Pedro les condiciona que tal arrepentimiento sea por medio del nombre de Yeshu al cual han de reconocer como Señor (מָריָא), y Mesías (משִׁיחָא)?

¿Eso acaso no es contrario al mensaje de los profetas, tal como fue el mensaje de Yonah HaNabí?


Incluso, el mensaje de Pedro, y la epifanía que recibieron los seguidores de Yeshu es contraria a la Revelación del Sinaí, incluso en las letras de ellos, en el Libro Hechos de los Apostatas en su versión aramea 2:6 se lee que aquellos judíos que fueron seducidos por las palabras del meshumad de Shimón Bariona Pedro, estos quedaron perturbados cuando antes escucharan (Hch. 2:2) un ruja' azizto'(espíritu violento-רוּחָא עַזִיזתָּא) tal como se lee:

וכַד הוָא קָלָא הַו כּנַשׁ כֻּלֵה עַמָא וֵאשׁתּגֵשׁ מֵטֻל דּשָׁמַע הוָא אנָשׁ אנָשׁ מֵנהוּן דַּממַללִין הוַו בּלֵשָׁנַיהוּן
Y cuando esa voz fue hecha, todo el pueblo se reunió y se sintieron perturbados (ve’osht’gesh-וֵאשׁתּגֵשׁ), porque cada uno de ellos escuchaba como ellos hablaban en sus (varias) lenguas.

Es interesante que la versión aramea de Hechos de los Apóstoles, utilice la palabra “osht’gesh-אשׁתּגֵשׁ” cuyo significado es ‘perturbar o engañar’. Tal palabra tiene su similar en la traducción aramea del libro de Shemot / Éxodo 14:24 se lee:

וַהֲוָה בְּמַטְרַת צַפְרָא וְאִסְתְּכֵי יְיָ לְמַשְׁרִיתָא דְמִצְרָאֵי בְּעַמוּדָא דְאֶשָׁתָא וַעֲנָנָא וְשַׁגִישׁ יָת מַשְׁרִיתָא דְמִצְרָאֵי

En hebreo se utiliza la palabra ‘yahem-יָּ֕הָם’ tal como se lee en el texto original:

וַֽיְהִי֙ בְּאַשְׁמֹ֣רֶת הַבֹּ֔קֶר וַיַּשְׁקֵ֤ף ה֙ אֶל־מַחֲנֵ֣ה מִצְרַ֔יִם בְּעַמּ֥וּד אֵ֖שׁ וְעָנָ֑ן וַיָּ֕הָם אֵ֖ת מַחֲנֵ֥ה מִצְרָֽיִם
“Y a la vigilia de la mañana, sucedió que el Etern-o observó hacía el campamento de los egipcios con columnas de fuego y de nube, y aturdió el campamento de los egipcios.”

RaSh”I explica que la palabra yahem-יָּ֕הָם’ tiene el significado de confusión. En antiguo francés es estordison. Di-s los mareó y les quitó su lucidez. Y en el Midrash llamado “Capítulos de Rabí Eliezer”, el hijo de Rabí Yosí HaGligli, hemos aprendido que n todo lugar de la Escritura donde aparezca la expresión מהומה específicamente se refiere a un estruendo de ruido. El siguiente versículo constituye el paradigma del significado de este término para todos los demás casos (Samuel Alef 7:10):

“El Etern-o atronó con gran ruido… sobre los pelishtim y les aturdió (ויהמם)”

La misma palabra aramea que se utiliza en Hechos 2:6 אשׁתּגֵשׁ, como parte de la epifanía de Yeshu sobre aquella gente, también se encuentra en la traducción aramea de Mishley / Proverbios 6:14:

ܘܡܬܗܦܟ ܒܠܒܗ܂ ܘܚܫܠ ܒܝܫܬܐ ܒܟܠܙܒܢ܂ ܘܫܓܫ ܒܝܬ ܬܪ̈ܝܢ܂
תַּֽהְפֻּכ֨וֹת ׀ בְּלִבּ֗וֹ חֹרֵ֣שׁ רָ֣ע בְּכָל־עֵ֑ת מִדְיָנִ֥ים יְשַׁלֵּֽחַ׃

“La perversidad está en su corazón. Trama el mal innecesariamente. Siembra la discordia.”

O que en la versión aramea de Yeshayah / Isaías 44:25 sea Di”s quien frustra las señales de los impostores, aturde a los a los adivinadores (מְבַטֵיל אָתְוָת בִדִין וְקָסוֹמִין מְשַגֵיש); así como también sucede en la versión aramea de Yirmiyah 23:19 en la que “perturbara la cabeza de los malvados como una furiosa tormenta-וְעַלעוּל מִשתַגַש עַל רֵיש רַשִיעִין יְחוּל”.

Pareciera que el traductor arameo del Libro de Hechos de los Apostatas está advirtiendo al público judío de habla aramea que la epifanía encontrada en Hechos 2:6 es una revelación del lado oscuro, o bien, que fue Di"s quien ha confundido nuevamente a los nuevos enemigos del pueblo de Israel, tal como había sucedido con los:

los egipcios, 
los filisteos, 
los malvados, 
los adivinadores, 
y por último 
los cristianos.