5/11/2019

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑ-Carta a los Galatas 3:6-9: La justificación de los hijos divinos paganos por medio de la fe-gnóstica



[En la antigua versión de Marción no se incluye los versos 6 al 9]
καθωϲ αβρααμ επι
ϲτευϲεν τω θω και
ελογιϲθη αυτω ειϲ
אַיכַּנָא דּהַימֵן אַברָהָם לַאלָהָא וֵאתחַשׁבַּת לֵה לזַדִּיקוּ
3:6 Eso mismo le sucedió a Abra’ám: creyó a Dios, y eso se le contó como elogio a él...

δικαιοϲυνην γι
νωϲκετε αρα οτι οι
εκ πιϲτεωϲ ουτοι
ϋϊοι ειϲιν αβρααμ
דַּעו הָכִיל דַּאילֵין דּמֵן הַימָנוּתָא אֵנוּן הֵנוּן אֵנוּן בּנַיָא דַּאברָהָם
3:7 ...como justo. Sabed, pues, que son de pisteos (fe gnóstica), son los auténticos Hijos [divinos] de Abra’am,

προϊδουϲα δε η γρα
φη οτι εκ πιϲτεωϲ
τα εθνη δικαιοι ο
θϲ προευηγγελιϲα
το τω αβρααμʼ οτι
ενευλογηθηϲον
ται εν ϲοι παντα
מֵטֻל גֵּיר דּקַדֵּם יִדַע אַלָהָא דַּבהַימָנוּתָא הו מֵזדַּדּקִין עַממֵא קַדֵּם סַבַּר לַאברָהָם אַיכ דֵּאמַר כּתָבָא קַדִּישָׁא דּבָכ נֵתבַּרכוּן כֻּלהוּן עַממֵא
3:8 Pero la Escritura, previendo que Dios justificaría a los goim por la pistis (fe gnóstica), predicó de antemano el evangelio a Abra’am:
“En ti todas las naciones serán bendecidas.”.

τα εθνη ωϲτε οι εκ
πιϲτεωϲ ευλογουν
ται ϲυν τω πιϲτω
αβρααμ
מָדֵין מהַימנֵא הו מֵתבַּרכִין בַּאברָהָם מהַימנָא
3:9 Por lo tanto, son los creyentes [gnósticos] los que reciben el elogio, junto con el creyente Abra’am.

Comentario:
La inexistencia de Galatas 3:6 al 9 por Marción, explica Jeronimo VII, 4: 22 (Zahn, Geschichte, p.499)
"Desde este lugar hasta donde está escrito" "los que son de la fe, son bendecidos con el fiel Abraham"( v.9), Marción borró de su apóstol el nombre de Avraham ...".
Tertuliano en Adversus Marcionem V.3:
" ... queda claro que lo que la industria del hereje borró fue la mención del nombre de Avraham ..." 3:6, 8,9, 14a, 16, 18, 29]; (Adversus Marcionem V.4): "la última mención del nombre de Avraham [4:22] se ha dejado sin tocar". 
Según los literalistas cristianos esto lo hizo Marción para que no existiera una relación de las Epístolas de Pablo con la Torah. Imposible saberlo si tal sección existió o no, según Marción tal sección no formo parte de la Epístola, y la adición sería a cargo de algún cristiano no-gnóstico quien añadió tal sección. De cualquier manera analizaremos este texto a la luz de la Torah para refutar tales ideas heréticas.

3.6: el apóstata de Pablo se centra en Avraham. Los oponentes de Pablo probablemente adujeron a Abraham, porque la Toráh declara la circuncisión como un pacto eterno entre Dios y los descendientes de Avraham; mientras que los arelim (los incircuncisos) no forman parte del pacto de Di’s con los descendientes de Avraham (Berreshit / Genesis 17:9–14).

Por otra parte, el apostata Pablo declara que Avraham, antes de su circuncisión en Génesis 17, fue declarado justo (δικαιοϲυνην-לִצְדָקָה) a través de la fe, pero no se trata de cualquier tipo de fe, Pablo se refiere a la fe-gnóstica, la pisteos-πίστεως. Franz Delitzsch miente al traducir la palabra πίστεως por אֱמוּנָה(emunah) ya que son dos conceptos distintos, debido que Pablo da a entender a los creyentes gnósticos que Avraham fue un proto-gnóstico quien creyó en su dios amorfem y por ello, acorde al gnosticismo del cual Pablo pertenecía, Avraham había sido un “justo-gnóstico”. Esta forma de manipular la Escritura, se ha podido ver en el mumar de Yeshu HaMamzer, así como por Muhammad HaShakrán y otros para legitimar sus creencias.

Sobre Berreshit / Genesis 15:6.
Pablo utiliza el pasaje de Berreshit 15:6 para sus fines la versión griega de la Septuaginta para su concepto ideológico erróneo:

LXX
Galatas 3:6
καὶ ἐπίστευσεν Αβραμ τῷ θεῷ καὶ ἐλογίσθη αὐτῷ εἰς δικαιοσύνην
επιϲτευϲεν τω θω και ελογιϲθη αυτω ειϲ δικαιοϲυνην
Y creyó Abram a Dios, y fuele imputado a justicia.
creyó a Dios, y eso se le contó como elogio a él como justo.

Mientras que en texto hebreo se lee:
וְהֶאֱמִ֖ן בַּֽייָ וַיַּחְשְׁבֶ֥הָ לּ֖וֹ צְדָקָֽה
(‘Y creyó en el Eterno, y Él se lo contó como rectitud’)
Es interesante que incluso el griego utilice la palabra ‘ἐπίστευσεν ’ este relacionada con la palabra ‘ἐπίστε’ (perseverar), en este sentido Avraham persevero con respecto a que su descendencia que pudieran heredar la tierra de Israel (RaSh”i sobre Berreshit 15:6), por ello en el Targum de Onkelos diga:
‘וְהֵימִין בְּמֵימְרָא דַּייָ וְחַשְׁבַּהּ לֵיהּ לְזָכוּ’
(‘y creyó en la palabra del Eterno y se lo contó por mérito),
Ya sea en arameo o en el original hebreo implica que bajo el concepto de emunah que generalmente se traduce como fe o creencia en hebreo implica confianza en la fidelidad de otro. Ya el mismo Talmud Bavli en masejet Shabat 97a explica esta relación, entre el pueblo de Israel con Avraham quien por él al ser un creyente consecuente ed actuar por medio de los mandatos que Di’s había transmitido, el pueblo de Israel son creyentes tal como se lee:
הן מאמינים בני מאמינים ואתה אין סופך להאמין הן מאמינים — כפי שמפורש בכתוב: "ויאמן העם וישמעו כי פקד ה' את בני ישראל וכי ראה את עניים ויקדו וישתחוו" (שמות ד, לא). בני מאמינים — שנאמר באברהם אבינו: "והאמין בה ' ויחשבה לו צדקה" (בראשית טו, ו). ואילו אתה אין סופך להאמין בך בני ישראל, וכפי שנאמר: "ויאמר ה' אל משה ואל אהרן יען לא האמנתם בי להקדישני לעיני בני ישראל" (במדבר כ, יב). ממאי [ממה, מנין לנו] שלקה משה? דכתיב [שכן נאמר]: "ויאמר ה' לו עוד הבא נא ידך בחיקך ויבא ידו בחיקו ויוציאה והנה ידו מצורעת כשלג
El Santo, Bendito sea, dijo a Mosheh: son creyentes, hijos de creyentes; Y en última instancia, no vas a creer.  Son creyentes, como está escrito: "Y el pueblo creyó una vez que escuchó que Dios había recordado a los hijos de Israel, y que vio su aflicción, se inclinaron y se postraron" (Shemot / Éxodo 4:31). Los hijos de los creyentes, como se dice con respecto a Avraham nuestro patriarca: "Y él creyó en el Eterno, y lo contó por rectitud" (Génesis 15: 6). En última instancia, no creerá, como se dice: "Y Dios dijo a Mosheh ya Aharón: Porque no creíste en mí para santificarme a los ojos de los hijos de Israel" (Números 20:12). ¿De dónde sabemos que Moisés fue afligido en su cuerpo? Como está escrito: “Y Dios le dijo más lejos: lleva tu mano a tu pecho, y él se llevó la mano a su pecho y la sacó y he aquí que su mano era leprosa como la nieve” (Shemot / Éxodo 4:6).
Este hecho el que Di’s se lo contó a Avraham como un acto de צְדָקָֽה debido a que este término generalmente denota el actuar con bondad hacia alguien, lo que difícilmente se puede decir de Avraham con respecto a Di’s, RaSh”I incluso añade que tal palabra צְדָקָֽה era un mérito para Avraham que por ello en el Targum de Onkelos se traduzca la palabra צְדָקָֽה por זָכוּ (merito), como bien físico (حسنه) tal como aparece en la interesante traducción del hebreo al árabe por el RaSa”G (Rav Sa’adia Gaón) se lee:
פאמן באללה וכתבהא לה חסנה-فامن بالله وكتبها له حسنه
(‘y creyó en Di’s y Le escribió su bien’.)
Ya el RaMBa”M en Moreh Nebujim 3:53:2 explica que Avraham se comportaba ante Di’s cumpliendo Sus mandamientos:
'צדקה' - כי כשתפרע לשכיר שכרו או תפרע חובך - לא יקרא זה 'צדקה'. אבל החוקים הראויים עליך לזולתך מפני מעלת המדות כרפואת מחץ כל מחוץ יקרא 'צדקה' - ומפני זה אמר בהשבת המשכון "ולך תהיה צדקה" - כי כשתלך בדרך מעלות המדות כבר עשית צדק לנפשך המשכלת כי שילמת לה חוקה. ומפני הקרא כל מעלת מדות 'צדקה' - אמר והאמין ביי ויחשבה לו צדקה" - רצוני לומר מעלת האמונה; וכן אמרו ע"ה "וצדקה תהיה לנו - כי נשמור לעשות וגו'"
El término tzedaka se deriva de tzedek, "rectitud"; denota el acto de dar a cada uno lo que le corresponde, y de mostrar bondad a cada ser según lo que merece. Sin embargo, en las Escrituras, la expresión tzedakah no se usa en el primer sentido, y no se aplica al pago de lo que debemos a los demás. Por lo tanto, cuando pagamos al trabajador contratado su salario, o pagamos una deuda, no realizamos un acto de tzedakah. Pero sí realizamos un acto de tzedakah cuando cumplimos con los deberes hacia nuestros semejantes que nuestra conciencia moral nos impone; Por ejemplo, cuando curamos la herida del enfermo. Así dice la Escritura, en referencia a la devolución de la promesa [al pobre deudor]: "Y será tzedakah (justicia) para ti" (Deut. 24:11). Cuando caminamos en el camino de la virtud, actuamos rectamente hacia nuestra facultad intelectual, y pagamos lo que se le debe; y debido a que toda virtud es así la tzedakah, las Escrituras aplican el término a la virtud de la emunah en Dios. Comp. "Y creyó en el Eterno, y le fue contado por rectitud" ( Gn. 15: 6 ); "Y será nuestra justicia" (Deut. 6:25 ).
En ningún momento, en la tradición judía de hace 2,000 años se podría haber pensado que Avraham haya alcanzado la gnosis por medio de la pistis (fe-gnóstica), que por ello a él se le haya considerado como un ‘justo’, tal percepción que daba entender Pablo resulta ser egoísta, y está fuera de todo contexto judío ya que para él Avrahám, que por la fe-gnóstica y no por la observancia de la Torah, recibió el don de la “salvación” de Dios. (Peter Richardson, & David Granskou, Anti-Judaism in Early Christianity, Corporation Canadienne des Sciences Religieuses, Canada, 1986, p. 48; 9. John G. Gager, The Origins of the Anti-Semitism, Oxford University Pres, New York, 1983, p.218) Tal visión es errónea y a generado que millones de personas sigan en el error de Pablo. Acertadamente escribe Michael S. Kogan en ‘Opening the Covenant’ p. 94 en la diferencia entre la pistis de la emunah:
“La fe cristiana, pistis, por el contrario, nace de la historia en el alma del individuo que acepta una creencia que lo eleva en su nueva autodeterminación centrada en la fe de su comunidad o nación. Como francés o alemán, el creyente cristiano tiene un doble ser, la dimensión cristiana es radicalmente ahistórica o transhistórica e individual. Como tal, la cristiana pistis es exactamente lo opuesto a la emunah judía, que une al individuo con su pueblo (Israel) y su vida histórica.”
En el mito gnóstico parece estar en la base de los diversos sistemas gnósticos que conocemos. Es este mito el que explica qué son las personas, de dónde vienen y cómo pueden obtener el estado, que es su objetivo final. Nadie describe este mito en detalle; de hecho, es poco probable que haya una sola versión de la misma. Varias fuentes lo mencionan de pasada o mencionan varios aspectos de él. Una descripción de esto se encuentra en Ireneo, Contra las Herejías 1.29-31. Además, se encuentra una versión bastante detallada en el Apócrifo de Juan y en la Hipóstasis de los Arcontes. El mito tal como se conoce es muy neoplatónico en el sentido de que una sola Mónada o Primer Principio es el creador de todo lo que es, y que el mundo es una serie de emanaciones de esta única unidad que es Dios. La mónada produjo un segundo principio conocido como Pronoia ('presciencia'), también conocido como Barbelo, acompañado por un Pentad de Aeons. El nombre de Barbelo claramente no es griego, pero su origen exacto todavía se discute. Puede ser semítico o incluso egipcio. El siguiente producto es Autogenes (el "auto-engendrado"), identificado con Yeshu en las fuentes cristianas gnósticas. El último nivel del mundo del Pleroma ('el todo') son los 12 Eones, uno de los cuales es Pistis Sophia ('sabiduría fiel'). (LESTER L. GRABBE, AN INTRODUCTION TO SECOND TEMPLE JUDAISM,  Clark International, Inglaterra, 2010, p.111.)
3:7: ...son de pisteos (fe gnóstica), son los auténticos Hijos [divinos] de Abra’am,: En el Codex Sinaiticus se acentúa la palabra ‘ϋϊοι’ (Hijos) a los que tienen la fe gnóstica que predicaba Pablo, de ninguna forma hace alusión al pueblo de Israel, tal como se encuentra en la literatura judía. Incluso en la peshita se acentúa que aquellos creyentes son Hijos con la larga expresión: ‘אֵנוּן הֵנוּן אֵנוּן בּנַיָא דַּאברָהָם’.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Tu opinión es importante para nosotros!