Los mesiánicos dirán que Yirmiyoh / Jeremías 31:32
Dice sobre el nuevo convenio que es lo que ellos llaman el “Nuevo Testamento” o
“Brit Jadashah- ברית חדשה”. Ellos se
fundamentan en lo que dice el apóstata Pablo de Tarso, en Hebreos 8:7-9 que
dice:
“Porque sí aquella primera [alianza con la Torah]
hubiere sido sin defecto, no se habría buscado lugar para una segunda, pues
en son de reproche les dice: “He aquí que vienen días, dice el Señor, en que
concluiré un pacto nuevo [ברית חדשה]con
la casa de Israel y con la casa de Judá; no como en pacto que hice con sus
padres el día que los tome de la mano, para sacarlos de la tierra de Egipto;
pues ellos no preservaron mi pacto, por lo cual Yo los abandoné (o, aborrecí-
bajalthi-),[בָחַלְתִי בם נאֻם-אדון] dice el Señor”
|
כִּי אִלוּ הָיְתָה
הָרִאשׁוֹנָה הַהִיא גְּמוּרָה לֹא־יְבֻקַּשׁ מָקוֹם לִשְׁנִיָּה
כִּי־כֹה אָמַר
בְּהוֹכִיחַ אֹתָם הִנֵּה יָמִים בָּאִים נְאֻם־יְהוָֹה וְכָרַתִּי אֶת־בֵּית
יִשְׂרָאֵל וְאֶת־בֵּית יְהוּדָה בְּרִית חֲדָשָׁה
לֹא כַבְּרִית
אֲשֶׁר כָּרַתִּי אֶת־אֲבוֹתָם בְּיוֹם הֶחֱזִיקִי בְיָדָם לְהוֹצִיאָם מֵאֶרֶץ
מִצְרָיִם אֲשֶׁר־הֵמָּה הֵפֵרוּ אֶת־בְּרִיתִי וְאָנֹכִי בָּחַלְתִּי בָם נְאֻם־ה
|
אֵלוּ גֵּיר אִיתֵיה הוָת קַדמָיתָּא דּלָא רֵשׁיָן לַיתּ הוָא אַתרָא
להָדֵא דּתַרתֵּין
רָשֵׁא להוּן גֵּיר
וֵאמַר דּהָא יַומָתָא אָתֵין אָמַר מָריָא וֵאגמוּר עַל בַּיתָּא דּבֵית
אִיסרָיֵל ועַל בַּיתָּא דּבֵית יִהוּדָא דִּיַתִקאִ חדַתָא
לָא אַיכ הָי
דִּיַתִקאִ דּיֵהבֵּת לַאבָהַיהוּן בּיַומָא דֵּאחדֵּת בּאִידהוּן וַאפּקֵת
אֵנוּן מֵן אַרעָא דּמֵצרֵין מֵטֻל דּהֵנוּן לָא קַוִיו בּדִיַתִקאִ דִּילי אָפ
אֵנָא בּסִית בּהוּן אֵמַר מָריָא
|
Mientras que en la versión del Nuevo Testamento de
D.A Hayyim (Daniel Hernandez) denominada “Código (Ir)real” dice:
“Y Yo me desatendí de
ellos, dice YHWH”
Carta a los Judíos; Hebreos, C.R, P. 241
Aquí el Matif Ha-Kazav Pablo de
Tarso parafrasea al profeta Yirmiyah"u (Jer 31:30-33), dando a entender
que la Torah, el primer pacto es defectuoso, el pueblo
rebelde, por lo cual Di-s los aborrece (jas veshalom), dando a entender
a los apostatas que ellos con su “N.T” o su "Brit jadasha” junto
con los gentiles (Rom 2:28; 9:6; 10:12 Tito 1: 1011; Fil 3:2; Gal 3:28 ) están
bajo un nuevo pacto, con un “N.T” y ellos remplazaron al pueblo de Israel. (jas
veshalom)
La Contestación es: Note
el verso 30-33 de Yirmiyoh 31 del Tana”j que dice:

“He aquí
que vendrán días, dice el Etern-o, en que haré una nueva alianza con la Casa de
Yisra’el y con la Casa de Yehudah. No conforme al Pacto que hice con sus padres
el día en que los tomé de la mano para sacarlos de la tierra de Mitzraim
(Egipto antiguo), pacto que quebrantaron aunque Yo era su Dueño [ואנכי בָעַלְתִי בָם
נְאֻם-ה] sobre ellos, dice el Eterno. Sino que
este pacto que haré con la Casa de Israel después de esos días, dice el Eterno
Pondré Mi Torah en su esencia de ellos (bekirbabom), y en su corazón (ve'al-libom-
en sus voluntades) la escribiré, y seré su Elokim y ellos serán Mi pueblo, y no
enseñará más cada cual a su prójimo, y cada hombre a su hermano, diciendo:
“Conoced al Eterno”, porque todos Me conocerán, desde el más insignificante de
ellos hasta el más grande, dice el Eterno, porque perdonaré su iniquidad, y de
su pecado no Me acordaré más”.
El profeta dice: ואנכי בָעַלְתִי בָם נְאֻם- ה (veAnoji Ba’alti bam
neum HaShem), Y Yo seré Dueño (ba’alti) sobre ellos,
dice el Eterno ( Yirmiyah"u 31:31 al final), nunca dice que el los desechara,
o que los aborrece, tal como escribió Pablo y como creen los
mesiánicos y cristianos.
El adulterador de Pablo de Tarso que en vez de leer
como aparece en la Escritura: ba’alti (בָעַלְתִי) Su
Dueño, él lo cambió por la palabra: Bájalti (בָחַלְתִי) que
proviene de la palabra “bájal-בָחַל”
que significa: repugnar; asquear; aborrecer.
La diferencia es enorme, pues la Torah utiliza la
palabra Ba’althi (bet, ayin, lamed,
tav, yud) que significa: Su dueño, que proviene de la palabra ba’al (בַעַל) dueño.
El estafador Pablo lo lee como: bajalti (bet,
jet, lamed, tav, yud), que significa: Yo los
aborrecí; ó Yo los
asqueo.
Tal connotación “cabalista mesiánica” [מעשי כישוף הנוצרים] como afirman los mesiánicos, es para
justificar el cambio de una Ayin (ע),
por una Jet (ח) y así nos de cómo
resultado un mensaje judeo-fóbico, para darle prioridad a los paganos
cristianos, así como a los mumarim (מומים-judíos
conversos a otra religión) y renegados contra el Eterno quienes trataron de
desechar la Torah, así como toda la Mikra’ (Biblia Hebrea) a favor
de los Kitbey Yavan HaNotzrim –כתבי יון
הנוצרים ó las Escrituras griegas del “N.T”, la cual designaron “Nuevo
Testamento” .
De hecho este atrevimiento de adulterar la
Escritura se le designa bajo la palabra de Kefirah/כְפִירָה;
o herejía la cual está prohibida explícitamente por la Torah:
לֹא
תֹסִפוּ עַל-הַדָּבָר אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוֶּה אֶתְכֶם וְלֹא תִגְרְעוּ מִמֶּנּוּ
לִשְׁמֹר אֶת-מִצְוֹת ה אֱלֹהֵיכֶם אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוֶּה אֶתְכֶם
“No
añadieres ni quitareis palabra de cuanto os prescribo, sino que guardareis las Mitzvot (preceptos)
del Etern-o vuestro Elokim”
Parasha Vaetjanan; Sefer Devarim 4:2.
La primera ocasión por el gnóstico pagano
Marción [Μαρκίων -מרקיון] que respaldo
las doctrinas de Pablo de Tarso, quien mostró su actitud judeo-fóbica, además
que fue el primer cristiano en elaborar un “Nuevo Testamento”:
·
a los
Gálatas- προς Γαλάτες
·
Corintios
I y II- Α' και Β' προς Κορινθίους
·
Romanos- προς Ρωμαίους
·
Tesalonicenses
I y II - Α' και Β' προς Θεσσαλονικείς
·
a la
iglesia de Laodicea (llamado así a los Efesios )- προς Λαοδικείς (έτσι ονόμασε την προς Εφεσίους)
·
Colosenses- προς Κολοσσαείς
·
Filemón- προς Φιλήμονα
·
Filipenses- προς Φιλιππησίους
Ridículamente hoy los llamados netzarim
(netzaritas, nazarenos) desconociendo el origen de su infame libro cuando
dicen:
Esta conclusión de estos charlatanes se pondría interpretar como el respaldo judeo-fóbico de Marción, el primer líder paulino que conformo el “N.T”, contra la Mikra’ (Tana”j). Así pues, ¿era el Nuevo Testamento realmente nuevo? Desde luego, era nuevo y herético a los ojos de los judíos tradicionales.
Ahora sobre lo que dice el profeta verdadero –
Yirmiyah"u- es que la Torah que será escrito en el corazón de cada judío,
esto podría tratarse también en psiquis humana. (Ba’nefesh)
en la humanidad completa. Recuerde, que Yirmiyah"u /Jeremías
estaba hablando a los israelitas, no esta hablando a un grupo de cristianos, o
nazarenos.
Yo no sé de usted, pero cada judío que yo conozco,
todavía estudia la Torah, y para esto también se necesitan maestros. Pareciera
que los cristianos, mesiánicos y netzarim tratarán de enseñarnos sobre su
mesias fracasado [Cristou], , por medio de grandes misiones,
propagandas, enfocadas para “enseñarnos” con el afán de hacernos en mumarim (conversos
a otra religión).
Esto no es muestra de un nuevo pacto,
pero el profeta habla que el Único Di-s pacta con las personas judías en su
corazón (en psique humana) la Torah de Mosheh, así como su
mente. Esta profecía tiene que ser cumplida todavía, cuando todos nosotros
todavía necesitamos de estudiar la Torah para cumplir el convenio eterno.
אַשְׁרֶיךָ
יִשְׂרָאֵל מִי כָמוֹךָ עַם נוֹשַׁע בַּה מָגֵן עֶזְרֶךָ וַאֲשֶׁר-חֶרֶב
גַּאֲוָתֶךָ וְיִכָּחֲשׁוּ אֹיְבֶיךָ לָךְ וְאַתָּה עַל-בָּמוֹתֵימוֹ תִדְרֹךְ
“¡Dichoso
eres, oh Israel! ¿Quién es como tú, pueblo salvado por el Eterno el Escudo que
te protege y la Espada que te hace triunfar? Y tus enemigos descubrirán sus propias
mentiras ante ti y tu pisotearás sus colinas”
Parasha HaBerajah, Sefer Devarim 33:29.