9/20/2010

Tehilim/Salmo 69:22

Los mesiánicos dirán que el Salmo 69:22 "demuestra" que el Mesías se le dará vinagre y hiel. Ellos mostrarán entonces a Yeshua se le dio vinagre y hiel en Mateo 27:34 y Juan 19:28-30 y concluyen que Yeshua es por consiguiente el Mesías.  

La Contestación es que la persona que también dice esto dice en verso 30-34:


 ל   וַאֲנִי עָנִי וְכוֹאֵב    יְשׁוּעָתְךָ אֱלֹקֹים תְּשַׂגְּבֵנִי. לא   אֲהַלְלָה שֵׁם-אֱלֹהִים בְּשִׁיר    וַאֲגַדְּלֶנּוּ בְתוֹדָה. לב   וְתִיטַב לַיהוָה מִשּׁוֹר פָּר    מַקְרִן מַפְרִיס. לג   רָאוּ עֲנָוִים יִשְׂמָחוּ    דֹּרְשֵׁי אֱלֹקֹים וִיחִי לְבַבְכֶם. לד   כִּי-שֹׁמֵעַ אֶל-אֶבְיוֹנִים ייי וְאֶת-אֲסִירָיו לֹא בָזָה.

“Pero yo estoy  afligido y dolorido. Elévame Tu salvación, oh Elokim. Yo alabaré el Nombre de Elokim con un cántico, y Le enalteceré con alabanzas. Ello complacerá al Eterno más que un toro con cuernos y pezuñas. Lo verá el humilde y se alegrará. El corazón de los que buscan a Elokim será revivido. Por cuanto el Etern-o escucha a los necesitados y no desprecia a Sus prisioneros”.

Esto aparece ser escrito por alguien en la cautividad babilónica, por esto diga:

“Porqué Elokim salvará a Tzyión y reconstruirá las ciudades de Yehudah. Y habitarán allí, y la tendrán por posesión. También la heredará la simiente de Sus  siervos, y vivirán allí los que aman Su Nombre”

Adicionalmente, el NT nunca retrata al crimnal de Yesh"u que recite el pasuk 21: 

כא   חֶרְפָּה שָׁבְרָה לִבִּי   וָאָנוּשָׁהוָאֲקַוֶּה לָנוּד וָאַיִן    וְלַמְנַחֲמִים וְלֹא מָצָאתִי.
La afrenta ha destrozado mi corazón, y estoy enfermo. Busque a alguien que tuviera compasión de mí, pero no encontré a nadie

 y continua el verso 22:



 “Vertieron veneno en mi alimento, y en mi sed me dieron vinagre para beber-וַיִּתְּנוּ בְּבָרוּתִי רֹאשׁ    וְלִצְמָאִי יַשְׁקוּנִי חֹמֶץ y el verso 23 diga: “Conviértase en celda la mesa tendida ante ellos, y cuando estén en paz, sea una trampa-יְהִי-שֻׁלְחָנָם לִפְנֵיהֶם לְפָח    וְלִשְׁלוֹמִים לְמוֹקֵשׁ

¿Acaso Yesh”u era un hombre enfermo, como dice el verso 21? o ¿Acaso los soldados romanos, se tragaron la hiel y el vinagre?
La respuesta es obvia, y más es obvio que el mismo Yesh”u (que relata el “N.T”) no se trago la bebida como dice:
ἔδωκαν αὐτῷ πιεῖν ὄξος μετὰ χολῆς μεμιγμένον• καὶ γευσάμενος οὐκ ἤθελε πιεῖν
“le dieron a beber vinagre mezclado con hiel; pero cuando se dio cuenta de lo que era, no lo quiso beber
Mateo Griego 27:34

¿Por qué entonces los mesiánicos le tratan de adjudicar una “profecía” ficticia creada por la mente “fértil” de los misionero?

 ¡En que bajeza han caído los mesiánicos, para afirmar que este salmo es una “profecía”!