8/16/2010

Yeshayah / Isaías 11:3

Los mesiánicos dirán que Isaías 11:3 dicen los mesiánicos que Yeshua cumplió esto:
 Y le hará entender diligente en el temor del Señ-r. No juzgará según la vista de sus ojos, ni argüirá por lo que oigan sus oídos; 
Reina Valera.

La contestación es: Yeshu nunca juzgó, así como se opuso a juzgar, tal como cuando le llevaron a una mujer encontrada en adulterio, como se lee en el Evangelio de Juan 8:3-11: 



Traducción
Peshita
Texto griego de la Iglesia Griega Ortodoxa
[3] Y los sifra y los prishe   (סָפרֵא וַפרִישֵׁא) le trajeron una mujer delante que fue sorprendida en adulterio. Y cuando la hubieron colocado poniéndola en medio, [4] le dicen: Maestro (מַלפָנָא), esta mujer ha sido sorprendida abiertamente en el acto de adulterio. [5] Y en la ley de Mushe (וַבנָמוּסָא דֵּין דּמוּשֵׁא), nos ha mandado a apedrear a tales personas. Por tanto,¿qué dices? [6] Y esto lo dijeron para tentarlo, para que la tengan en que acusarlo. Pero Yeshu, habiéndose inclinado hacia abajo, escribía en tierra.
[7] Y como seguían preguntándole, se enderezó y les dijo: El que de vosotros esté sin pecado, sea el primero en arrojar la piedra contra ella.
[8] Y, habiendo otra vez se inclinó hacia abajo, escribía en tierra. [9] Ellos, cuando oyeron, salían uno a uno, comenzando con el más viejo, y la mujer desamparada, sola en la que había puesto en medio. [10] Entonces Yeshu se enderezó, le dijo a la mujer: ¿Dónde están? ¿Acaso nadie te ha condenado? [11] Y ella dijo: Ninguno, señor. Y Yeshu le dijo: Ni yo te condeno. Ve tú, y en adelante no peques más.
ܐܲܝܬ݁ܝܼܘ ܕܹ݁ܝܢ ܣܵܦ݂ܪܹܐ ܘܲܦ݂ܪܝܼܫܹܐ ܠܐܲܢ݈ܬ݁ܬ݂ܵܐ ܕܸ݁ܐܬ݁ܬ݁ܲܚܕ݁ܲܬ݂ ܒ݁ܓ݂ܲܘܪܵܐ ܘܟ݂ܲܕ݂ ܐܲܩܝܼܡܘܿܗ ܒ݁ܲܡܨܲܥܬ݂ܵܐ ܀
ܐܵܡܪܝܼܢ ܠܹܗ ܡܲܠܦ݂ܵܢܵܐ ܗܵܕ݂ܹܐ ܐܲܢ݈ܬ݁ܬ݂ܵܐ ܐܸܬ݁ܬ݁ܲܚܕ݁ܲܬ݂ ܓ݁ܲܠܝܵܐܝܼܬ݂ ܒܹ݁ܗ ܒ݁ܣܘܿܥܪܵܢܵܐ ܕ݁ܓ݂ܲܘܪܵܐ ܀
ܘܲܒ݂ܢܵܡܘܿܣܵܐ ܕܹ݁ܝܢ ܕ݁ܡܘܿܫܹܐ ܦ݁ܲܩܸܕ݂ ܕ݁ܲܠܕ݂ܲܐܝܟ݂ ܗܵܠܹܝܢ ܢܸܪܓ݁ܘܿܡ ܐܲܢ݈ܬ݁ ܗܵܟ݂ܹܝܠ ܡܵܢܵܐ ܐܵܡܲܪ ܐܲܢ݈ܬ݁ ܀
ܗܵܕ݂ܹܐ ܐܸܡܲܪܘ ܟ݁ܲܕ݂ ܡܢܲܣܹܝܢ ܠܹܗ ܐܲܝܟ݁ܲܢܵܐ ܕ݁ܬ݂ܹܗܘܹܐ ܠܗܘܿܢ ܕ݁ܲܢܩܲܛܪܓ݂ܘܿܢܵܝܗ݈ܝ ܝܼܫܘܿܥ ܕܹ݁ܝܢ ܟ݁ܲܕ݂ ܠܬ݂ܲܚܬ݁ ܐܸܬ݂ܓ݁ܗܸܢ ܡܲܟ݂ܬܸ݁ܒ݂ ܗ݈ܘܵܐ ܥܲܠ ܐܲܪܥܵܐ ܀
ܟ݁ܲܕ݂ ܕܹ݁ܝܢ ܟ݁ܲܬ݁ܲܪܘ ܟ݁ܲܕ݂ ܡܫܲܐܠܝܼܢ ܠܹܗ ܐܸܬ݂ܦ݁ܫܸܛ ܘܸܐܡܲܪ ܠܗܘܿܢ ܐܲܝܢܵܐ ܡܸܢܟ݂ܘܿܢ ܕ݁ܐܝܼܬ݂ܲܘܗ݈ܝ ܕ݁ܠܵܐ ܚܛܵܗ ܩܲܕ݂ܡܵܝܵܐ ܢܸܫܕܹ݁ܐ ܥܠܹܝܗ ܟܹ݁ܐܦ݂ܵܐ ܀
ܘܬ݂ܘܿܒ݂ ܟ݁ܲܕ݂ ܐܸܬ݂ܓ݁ܗܸܢ ܟ݁ܵܬ݂ܸܒ݂ ܗ݈ܘܵܐ ܥܲܠ ܐܲܪܥܵܐ ܀
ܗܸܢܘܿܢ ܕܹ݁ܝܢ ܟ݁ܲܕ݂ ܫܡܲܥܘ ܢܵܦ݂ܩܝܼܢ ܗ݈ܘܲܘ ܚܲܕ݂ ܚܲܕ݂ ܟ݁ܲܕ݂ ܫܲܪܝܼܘ ܡܼܢ ܩܲܫܝܼܫܹܐ ܘܸܐܫܬ݁ܲܒ݂ܩܲܬ݂ ܐܲܢ݈ܬ݁ܬ݂ܵܐ ܠܚܘܿܕ݂ܹܝܗ ܟ݁ܲܕ݂ ܐܝܼܬ݂ܹܝܗ ܒ݁ܲܡܨܲܥܬ݂ܵܐ ܀
ܟ݁ܲܕ݂ ܕܹ݁ܝܢ ܐܸܬ݂ܦ݁ܫܸܛ ܝܼܫܘܿܥ ܐܸܡܲܪ ܠܵܗ ܠܐܲܢ݈ܬ݁ܬ݂ܵܐ ܐܲܝܟ݁ܵܐ ܐܝܼܬ݂ܲܝܗܘܿܢ ܠܵܐ ܐ݈ܢܵܫ ܚܲܝܒ݂ܸܟ݂ܝ ܀
ܗܵܝ ܕܹ݁ܝܢ ܐܸܡܪܲܬ݂ ܘܠܵܐ ܐ݈ܢܵܫ ܡܵܪܝܵܐ ܐܸܡܲܪ ܕܹ݁ܝܢ ܝܼܫܘܿܥ ܐܵܦ݂ܠܵܐ ܐܸܢܵܐ ܡܚܲܝܼܒ݂ ܐ݈ܢܵܐ ܠܸܟ݂ܝ ܙܸܠܝ ܘܡܸܢ ܗܵܫܵܐ ܬ݁ܘܿܒ݂ ܠܵܐ ܬܸ݁ܚܛܹܝܢ ܀

 ἄγουσι δὲ οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι γυναῖκα ἐπὶ μοιχείᾳ κατειλημμένην, καὶ στήσαντες αὐτὴν ἐν μέσῳ λέγουσιν αὐτῷ· διδάσκαλε, αὕτη ἡ γυνὴ κατείληπται ἐπ᾽ αὐτοφώρῳ μοιχευομένη· καὶ ἐν τῷ νόμῳ ἡμῶν Μωϋσῆς ἐνετείλατο τὰς τοιαύτας λιθάζειν. σὺ οὖν τί λέγεις; τοῦτο δὲ εἶπον ἐκπειράζοντες αὐτόν, ἵνα σχῶσι κατηγορίαν κατ᾽ αὐτοῦ. ὁ δὲ ᾿Ιησοῦς κάτω κύψας τῷ δακτύλῳ ἔγραφεν εἰς τὴν γῆν. ὡς δὲ ἐπέμενον ἐρωτῶντες αὐτόν, ἀνέκυψε καὶ εἶπεν αὐτοῖς· ὁ ἀναμάρτητος ὑμῶν πρῶτος βαλέτω λίθον ἐπ᾽ αὐτήν. καὶ πάλιν κάτω κύψας ἔγραφεν εἰς τὴν γῆν. οἱ δὲ ἀκούσαντες ἐξήρχοντο εἷς καθ᾽ εἷς, ἀρξάμενοι ἀπὸ τῶν πρεσβυτέρων, καὶ κατελείφθη ὁ ᾿Ιησοῦς καὶ ἡ γυνὴ ἐν μέσῳ οὖσα. ἀνακύψας δὲ ὁ ᾿Ιησοῦς εἶπεν αὐτῇ· γύναι, ποῦ εἰσιν; οὐδείς σε κατέκρινεν; ἡ δὲ εἶπεν· οὐδείς, Κύριε. εἶπε δὲ ὁ ᾿Ιησοῦς· οὐδὲ ἐγώ σε κατακρίνω· πορεύου καὶ ἀπὸ τοῦ νῦν μηκέτι ἁμάρτανε.






Incluso en el texto encontrado por S. M. Stern, el Tathbit, se lee lo siguiente:

"أنا لا نحكم عبيد [الله] أو جعل حساب من
أعمالهم. الذي أرسلني هو المسؤول عن هذا "

"אני לא שופט את העבדים [של הקב"ה] או לעשות חשבון
העבודות שלהם.מי ששלח לי הוא אחראי על זה "

 "No voy a juzgar a los siervos [del HKB"H], ni llamar a rendir cuentas de sus acciones Él que me envió está a cargo de esto"

Tatbith 52b.

Cuyo paralelo se encuentra nuevamente en el Evangelio de Juan 12:47:

ܐܸܢܵܐ ܠܵܐ ܕ݁ܵܐܸܢ ܐ݈ܢܵܐ ܠܹܗ ܠܵܐ ܓܹ݁ܝܪ ܐܸܬ݂ܝܼܬ݂ ܕܸ݁ܐܕ݁ܘܿܢ ܠܥܵܠܡܵܐ ܐܸܠܵܐ ܕ݁ܲܐܚܹܐ ܠܥܵܠܡܵܐ ܀

אנָא לֵה לָא גֵּיר אֵתִית דֵּאדּוּן לעָלמָא אֵלָא דַּאחֵא לעָלמָא
'Yo no le juzgo, porque no he venido a juzgar al mundo, sino para salvar al mundo'
Es decir, para Yeshu fue irrelevante el juzgar conforme a la Torah de Mosheh, incluso en la versión aramea (siria) del Evangelio de Juan, se implementa la palabra despectiva de 'namusa’ (נָמוּסָא) la cual es prestada del griego ‘νόμῳ’ (nomo’) para referirse a la Torah de Moshe, como si se tratase de cualquier ley. Tales características solo demuestra el poco interés de satisfacer  el rol político que tenia que asumir como Mashiaj, y solodeja ver la postura megalomana y enfermiza que poseía el perdido de Yeshu por el poder político.



También hemos de mencionar que Yeshu careció de otra facultad, la cual debería poseer el Mashiaj, una cualidad especiales tal como se explica en Yeshayah"u: 11:3
ג וַהֲרִיחוֹ בְּיִרְאַת ה וְלֹא-לְמַרְאֵה עֵינָיו יִשְׁפּוֹט וְלֹא-לְמִשְׁמַע אָזְנָיו יוֹכִיחַ
“Y será su deleite (va’harijo) delante del Eterno y no juzgará por la vista de sus ojos, ni decidirá por lo que oigan sus oídos”.

En la Guemará en Sanhedrín 93b explica sobre la palabra "Vaharijo-והריחו" que el Mashiaj tendrá la cualidad de juzgar de a cuerdo al real o con el sentido del olfato.

משיח דכתיב (ישעיהו יא) ונחה עליו רוח ה' רוח חכמה ובינה רוח עצה וגבורה רוח דעת ויראת ה' וגו' וכתיב (ישעיהו יא) והריחו ביראת ה' אמר רבי אלכסנדרי מלמד שהטעינו מצות ויסורין כריחיים רבא אמר דמורח ודאין דכתיב (ישעיהו יא) ולא למראה עיניו ישפוט (ישעיהו יא) ושפט בצדק דלים והוכיח במישור לענוי ארץ בר כוזיבא מלך תרתין שנין ופלגא אמר להו לרבנן אנא משיח אמרו ליה במשיח כתיב דמורח ודאין נחזי אנן אי מורח ודאין כיון דחזיוהו דלא מורח ודאין קטלוהו 

מסכת סנהדרין פרק יא דף צג, ב גמרא 



Incluso el mismo Rash"i indica tal cualidad:


רש"י
 והריחו ביראת ה' - ימלא רוח יראת ה' איראנומירלו"י בלע"ז
"que huele a la persona y juzga y sabe quién es el culpable"

ולא למראה עיניו ישפוט - כי בחכמת הקב"ה בקרבו ידע ויבין מי זכאי ומי חייב




Esta cualidad es considerada de las señales y de la imagen del Mashiaj como lo testifica el relato traído en la Gemará, en donde dice que cuando el rey ben Koziba (בר כוזיבא) dijo que él era el Mashiaj, los Jajamim enviaron para probarlo, si él tiene la cualidad de juzgar a través del sentido del olfato, y cuando vieron que él no tenía esta cualidad, les quedó claro que él no era el Mashiaj.
Obviamente que Yeshu carecía de tal cualidad, con lo cual, inmediatamente quedaba descartado como Mashiaj.

Adicionalmente, no es suficiente ser de la casa de David ser el Mesías. Uno también debe cumplir todas las profecías Mesiánicas mayores. Y sinceramente Yesh"u nunca cumplió ninguna de las profecías Mesiánicas mayores. (También vea, orden de eventos en la edad mesiánica). 

El orden de Eventos en la Era Mesiánica.[1]  

El termino para “Mesías” –משיח la traducción literal de esta palabra es “ungido”, refiriéndose al ritual de ungir y consagrar a alguien o a algo con aceite (Shmuel Alef 10: 1-2). Además que es usada a lo largo del Tana”j refiriéndose a una amplia variedad de personas y objetos; como por ejemplos, un rey judío (Melajim Alef 1:39), sacerdotes (Vaicrá 4:3), profetas (Yeshayah"u 61:1), el Templo y los utensilios (Shmeot 40: 9-11), así como matzoth (pan ácimo) (Bamidbar 6:15, e incluso a los reyes no-judíos (Koresh –Ciro, rey de Persia, Yeshayoh 45:1). El judaísmo entiende que el Mashíaj (un descendiente del rey David, en el campo político, y religioso) es un ser humano (sin concepciones de divinidad o de deidad) quien producirá cambios sociales en el mundo y quien tendrá que cumplir una apretada agenda antes de ser reconocido como el Mesías.

Estos son algunos requisitos que ha de cumplir:


Descendiente de David.


(1) Yirmiyah"u 25:2: “He aquí vienen  los días, dice Di-s y despertare a David renuevo justo, y reinará juez el cual será dichoso y hará juicio y justicia  en la tierra”.  


Ver. Yejezqel 31:23 y 24, 37:21 y 28, Yishayoh 11:1-9, Yirmiyoh

30:7-10, Yirmiyoh 33: 14-16, Hoshea 3:4-5.


Eliyah"u/Elías vendrá primero.



(1) Malaji/Malaquías 3:23 -24: “He aquí, yo os envío a Elíyah el  Profeta, antes que venga el día de D-s grande y terrible. El convertirá el corazón de los padres a  los hijos y de los hijos a los padres. No sea que Yo venga y con destrucción hiera la tierra”.

Paz mundial.

(1) Yeshayah"u/Isaías 24; “Y juzgara entre la gente y reprenderá a muchos pueblos; en rejas de arado, y sus lanzas en hoces: no alzará espada gente contra gente, ni se ensayará más para la guerra”.
(2) Yeshayoh/Isaías 25:8 “Destruirá a la muerte para siempre; y enjugará el Eterno toda lágrima de todos los rostros: Y quitará la afrenta de su pueblo de toda la tierra; porque D-s lo a dicho”.
(3) Yejezqel/Ezequiel 39:9 “Y los moradores de las ciudades de Israel saldrán y encenderán armas y escudos y jabalinas y arcos y saetas, y bastones de mano”.


Conocimiento de Di-s.


(1) Yeshayoh/Isaías 11:9 “No harán mal ni dañarán en todo Mi santo monte, porque la tierra será llena del conocimiento de D-s como cubren las aguas la mar”.
(2) Yirmiyoh/Jeremías 31:33 “Y ninguno enseñará a su hermano o vecino, diciendo conoce a  Di-s, ya que todos me conocerán desde el más pequeño hasta el más grande”.



(3) Zejaryoh/Zacarías 14:16  “Y todos los que quedaron de las gentes que vinieron contra Jerusalén, subirán de año en año a adorar al Rey HaShem de los Ejércitos y a celebrar la fiesta de los Tabernáculos”.



(4) Zejaryoh/Zacarías 14:9 “Y HaShem será Rey sobre toda la tierra. En aquel día el Eterno será uno y uno será su nombre”.


(5) Zejaryoh/Zacarías 8:23 “Así a dicho HaShem de los Ejércitos: En aquellos días acontecerá que 10 hombres de todas las lenguas de las gentes, trabaran de la falda de un judío, diciendo iremos con vosotros, porque hemos oído que Di-s está con vosotros”.


Construcción del tercer Templo.



(1) Yejezqel/Ezequiel 37:26-28: “Y concertaré con ellos, por pacto de paz, perpetuo pacto será con ellos: y los asentaré y multiplicaré y pondré mi Santuario entre ellos para siempre. Y estará en ellos mi Tabernáculo y seré a ellos por D-s, y ellos me serán un pueblo. Y sabrán la gente que YO HaShem Santifico a Israel, estando Mi Santuario entre ellos”.

Ver Ezequiel 40 - 48; Isaías 33:20.


Cesara la muerte.


(1)  Yeshayoh/Isaías 25:8 “Destruirá la muerte para siempre; y enjugará el Señor toda lágrima de todos los rostros: Y quitará la afrenta de Su pueblo de toda la tierra: Porque el Eterno HaShem lo ha dicho”.

Resurrección de los muertos.

(1) Yeshayah/ Isaías 26:19 “Tus muertos vivirán; los cadáveres se levantarán. Despertad y cantad, moradores del polvo! Porque tu rocío cual rocío de luces; y la tierra dará a luz a sus muertos”.



(2) Daniel 12:2 “Y muchos de los que durmieron en el polvo de la tierra, serán despertados, unos para vida  eterna y otros para vergüenza y confusión perpetua”.



(3) Yejezqel/Ezequiel 37:12-13 “Por tanto profetiza y diles: Así a dicho el Eterno, he aquí yo abro vuestros sepulcros, pueblo mío, y os haré subir de vuestra sepultura y os traeré a la tierra de Israel.  Y sabréis que Yo soy  HaShem, cuando abriere vuestros sepulcros y os sacare de vuestros sepulcros pueblo mío”.


Reunión de todos los Judíos.



Yeshayoh/Isaías 43:4 y 6 “No temas porque Yo soy contigo; del oriente traeré tu generación, y del Occidente te recogeré”.


 (Ver Jeremías 16:15, 23:3,  Isaías 11:12, Zacarías 10:6;  Ezequiel 37:21-22)



Las naciones ayudaran a Israel materialmente.



(1) Yeshayoh/Isaías 60:5 “Entonces verás y resplandecerás;  Y se maravillará y se ensanchará  tu  corazón, que se ha vuelto a ti la multitud de la mar, y la fortaleza de las gentes haya venido a ti”.



(2)  Yeshayah"u / Isaías 60:10-12: “Y los hijos de los extranjeros edificaran tus muros y sus reyes te servirán porque en mi ira te herí más en mi buena voluntad tendré de ti misericordia. Tus puertas estarán de continuo abiertas; No se cerrarán ni de día ni de noche; para que sea traída a ti fortaleza de gentes, y sus reyes conducidos. Porque la gente o reino que no te sirviere, perecerá; y del todo serán asolados.



(3) Yeshayah"u / Isaías 61:6 “Y vosotros seréis llamados sacerdotes del Eterno, ministros del D-s nuestro seréis dichos: Comeréis las riquezas de las gentes, y con su gloria seréis sublimes”.

Los judíos serán consultados para guía espiritual.

Zejaryoh/Zacarías 8:23 “Así a dicho el Eterno de los Ejércitos: En aquellos días acontecerá que Diez  hombres de Todas las lenguas de los gentes, trabaran de la falda de un judío diciendo: Iremos con vosotros, Porque hemos oído que D-s esta con vosotros”.


Gozo eterno y gratitud serán las características de la nación Judía.



Yeshayah"u /Isaías 56:10 “los redimidos de HaShem, volverán a Tzyion cantando, y gozo perpetuo será sobre sus cabezas; poseerán gozo y alegría, y el dolor y el gemido huirán”.



El enemigo "MUERTE" será enterrada.

(1) Yejezqel/Ezequiel 39:12  “Y la casa de Israel los estará enterrando por siete meses, para limpiar la tierra.” 


Toda arma para la guerra será destruida.


(1)  Yejezqel/Ezequiel 39:9 “Y los moradores de las ciudades de Israel saldrán y encenderán y quemarán, armas, y escudos, y paveses, arcos y saetas, y bastones de mano, y lanzas: y quemaran en fuego por siete años”.


El río de Egipto se secará

Yeshayoh/Isaías 11:15 “Y secará HaShem la lengua de la mar de Egipto; Y levantará su mano con fortaleza de su Espíritu sobre el río y lo herirá en sus siete brazos, y haré que pasen por el con zapatos”.

Los árboles darán nuevo fruto al mes en Israel.

Yejezqel/Ezequiel 47:12 “Y junto al arroyo en su ribera de una parte a la otra, crecerá todo árbol de comer: Su hoja nunca caerá ni faltará su fruto: A cada mes dará su fruto, porque sus aguas salen del santuario: Y su fruto será para comer y su hoja será para medicina”.

Cada tribu de Israel recibirá su heredad.

Yejezqel/Ezequiel 47:13-14 “Así ha dicho el Señor HaShem: Este es el término en que partiréis la tierra en heredad, entre las doce tribus de Israel: José dos partes y la heredaréis así los unos como los otros: Allí alcé mi mano que la había de dar a vuestros padres: Por lo tanto esta tierra os será por heredad”.

Habrá un Mesías Israelí y un Mesías sacerdotal.

Zejaryoh/Zacarías 4:14:

 “Son los dos ungidos (Shne Bene HaYitzhar) que están juntos al Eterno de toda la tierra”. 

En este caso la escritura nunca menciona que haya un Mesías hijo de David, y un Mesías hijo de Yosef. De hecho los mefarshim dicen que se trata en este pasuk sobre el Mesías Israel y el Mesías sacerdotal en el futuro. Según en los rollos del Mar Muerto encontrada en Kirbet Qumrán menciona que se trato de Yehoshua HaCohen y Zerubabel (1QS; Serek HaYahad 9:11) (Ver: Zejaryoh 4:6).


En resumen.
Es interesante notar que estas profecías mesiánicas dicen que las naciones se someterán a Israel. ¿Ocurrió eso en épocas de Yesh”u fue todo lo contrario? ¿Y después?
Si Yesh”u fue el Mesías y los judíos lo mataron, ¿dónde está escrita la profecía que por causa de esto no van a cumplirse todas estas verdaderas profecías?
Si dices que será en su segunda venida, ¿dónde está la profecía que anuncia que el Mesías vendría por segunda vez en el llamado, por ustedes, Tana”j (o como ustedes llaman vulgarmente: antiguo testamento?
El Mesías vendrá una sola vez y todo se cumplirá todo.



[1] Fe Fortalecida (Hazak Emuna-חזוק אמונה) pp32-38 por el karaita Isaac Troki y parafraseada por mi parte.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Tu opinión es importante para nosotros!