8/16/2010

Yeshayah / Isaías 9:6-7



Los mesiánicos dirán que en Isaías 9:6-7 es una profecía cumplida en Yeshu, por otra parte el cristianismo institucional afirma:
"Porque un Niño nos ha nacido, un Hijo nos ha sido dado, que lleva el imperio sobre sus hombros. Se llamará Maravilloso, Consejero, Dios Poderoso, Padre de la eternidad, Príncipe de la paz”.
(Straunbinger)

Ellos pueden decir entonces que el Nuevo Testamento se cumple esto en Lucas 1:32-33:
32 ουτος εσται μεγας και υιος υψιστου κληθησεται και δωσει αυτω κυριος ο θεος τον θρονον δαβιδ του πατρος αυτου33 και βασιλευσει επι τον οικον ιακωβ εις τους αιωνας και της βασιλειας αυτου ουκ εσται τελος

32 Este será grande, y será llamado Hijo del Altísimo; y el señor Dios le dará el trono de David su padre;33 y reinará sobre la casa de Jacob para siempre, y su reino no tendrá fin.


La Contestación es: El aviso cómo la traducción cristiana capitaliza la palabra “hijo”. Ellos están asumiendo que ésta es una profecía mesiánica y ese hijo es un epíteto divino. Muchas personas tienen los hijos en este mundo, ninguno de ellos es alguna excepción.  

El pasaje está en Yeshayah"u 9:5-6 (y las Escrituras todo judías) y dice:


 ה כִּי-יֶלֶד יֻלַּד-לָנוּ בֵּן נִתַּן-לָנוּ וַתְּהִי הַמִּשְׂרָה עַל-שִׁכְמוֹ וַיִּקְרָא שְׁמוֹ פֶּלֶא יוֹעֵץ אֵל גִּבּוֹר אֲבִי-עַד שַׂר-שָׁלוֹם.  ו לם רבה (לְמַרְבֵּה) הַמִּשְׂרָה וּלְשָׁלוֹם אֵין-קֵץ עַל-כִּסֵּא דָוִד וְעַל-מַמְלַכְתּוֹ לְהָכִין אֹתָהּ וּלְסַעֲדָהּ בְּמִשְׁפָּט וּבִצְדָקָה מֵעַתָּה וְעַד-עוֹלָם קִנְאַת יְהוָה צְבָאוֹת תַּעֲשֶׂה-זֹּאת.  {פ}
 "Por cuanto nos ha nacido un niño. Se nos ha dado un hijo, sobre cuyo hombro estará el mando. Y su nombre es Pele Yoetz El-Gibor Aví Ad Sar Shalom [Maravilloso, Consejero es Dios Todopoderoso, Padre Eterno, Príncipe de la Paz] [nota: Di-s está planeando a la gracia y un gobernante pacífico para Israel]--en una ficha de autoridad abundante y de paz sin el límite en el trono de David y reino que puede establecerse firmemente ahora en la justicia y equidad y incrementándose. El celo del Eterno de los Ejércitos traerá esto para establecer". {p}

El comentario de Soncino dice que el capítulo está sobre la caída de Asiría y el anuncio del nacimiento de Jizkiyah. RaSh"i explica:

כי ילד יולד לנו . אע"פ שאחז רשע הוא בנו הנולד לו זה כמה שנים להיות לנו תחתיו למלך צדיק יהיה ותהיה משרת הקב"ה ועולו על שכמו שיהיה עוסק בתורה ושומר מצות ויטה שכם למשאו של הקב"ה ויקרא שמו הקב"ה שהוא מפליא עצה ואל גבור ואבי עד , קרא שמו של חזקיהו שר שלום כי שלום ואמת יהיה בימיו :
Porque un hijo nos ha nacido: Aunque Ajaz (Acaz) es un rasha (malvado), su hijo que le nació hace muchos años [nueve años antes de que él asumiera el trono] para ser nuestro rey en su lugar, será un hombre justo, y Autoridad del Santo, bendito sea, y su yugo estará sobre su hombro, porque él se ocupará de la Toráh y guardará los mandamientos, y doblará su hombro para llevar la carga del Santo, bendito sea. 
Y ... llamó su nombre: El Santo, bendito sea, que da un consejo maravilloso, es un Di"s poderoso y un Padre eterno, llamado el nombre Jizkiyah"u (Ezequías).  
"el príncipe de la paz", ya que la paz y la verdad serán en sus días.
Otros (Ibn Ezra, Malbim, y Metzudat David) dicen que anuncia el dominio de Jizkiyah, su asenso al trono. Aviso que dice "que un niño ha nacido a nosotros”. Éste es un evento que tiene sólo ocurre, no un evento en el futuro. Un evento futuro diría que un niño nacerá a nosotros, pero esto no es lo que el verso dice. Desde del pasado del nacimiento por el día de Ajaz, no podría referirse a Yesh”u que nació después muchos centenares de años.
 
Es importante agregar tantos las personas tienen nombres que contienen el nombre de Di-s o del Eterno. De hecho el nombre de Josue, en hebreo Yehoshua, significa: Es la voluntad del Eterno en salvar. Los misioneros de Jews For Jesus (Judíos para Jesús) llaman a Jesús con el nombre de Yeshua, la forma aramea para Josue. Para el nombre de Jesús en hebreo como en arameo es Yesh"u.  En el libro de I Crónicas, hay una persona nombrada Yejieli, cuyo significado sería:  “En Mi Di-s viven” y en el libro de Ezra, existe una variación de ese nombre, el cual es Yejiel, cuyo significado sería “puede que en Di-s vivan”. Yehu (Jehu en I Reyes) significa: “el es Di-s”  y todavía uno no puede decir que esta persona era Di-s más que una vez puede decir a Yehoshua Bin-Nun, es el nombre correspondiente al nombre común de Yehoshua o Yeshua en arameo. El nombre de Jesús en hebreo como en arameo corresponde a Yesh”u y en yidish es Ye”Shuz, en laddino es Jesu.

Veamos la que explica el Rab Yehuda Ribco, Shlit"a:
"[5] Porque un niño nos es nacido, un hijo nos es dado, y el dominio estará sobre su hombro. Será llamado su nombre por el Admirable, Consejero, Dios Fuerte, Padre Eterno: Príncipe de Paz.[6] Lo dilatado de su dominio y la paz no tendrán fin sobre el trono de David y sobre su reino, para afirmarlo y fortalecerlo con derecho y con justicia, desde ahora y para siempre. El celo de Hashem de los Ejércitos hará esto."
“Porque un niño nos es nacido, un hijo nos es dado”: sí es verdad se refiere a un Mesías, es decir un ungido, es decir, un rey, pero que ya existió, y no me refiero a la mitología cristiana, sino a la historia objetiva. Este Mesías es el rey Jizqiyah (Ezequías) hijo de Ajaz. Aquel fue rey justo, incluso se lo aplaude más que al epítome de atributos nobles en un rey: David.

En cuanto al nacimiento que está mencionado por duplicado: uno puede ser el nacimiento físico, salir del vientre materno. El segundo es la asunción como rey. En el antiguo Israel, al rey se lo consideraba (¡no es que lo fuera en realidad!) como hijo de Dios (Ver. Bet Shmuel 7:14; Tehilim 2:7)

“y el dominio estará sobre su hombro”: sobre el hombro de su padre caía el peso de Asiría que sojuzgaba la nación judía con su terror, pero sobre Jizqiyah, el dominio sería de independencia política y de creencia firme en el Eterno y de cumplimiento de Sus mitzvot. 
“Será llamado su nombre por el Admirable, Consejero, Dios Fuerte, Padre Eterno”: esta es la traducción más aproximada a lo que el original dice. Como ven no son nombres del niño, sino de Quien lo nombra a él, como "Príncipe de Paz", éste y sólo éste es el nombre (en realidad apelativo) del niño que nacerá. Ahora veremos cada uno de los 4 nombres de Dios dados aquí y su razón, y la razón para el nombre de Jizqiyah como "Príncipe de paz". 
Admirable”: en épocas de éste rey ocurrió un hecho que fue admirable para todos, uno astral que Usted conocerá. 
“Consejero”: porque los consejos del Eterno prevalecieron en tanto que el poder de Senaquerib desapareció. 
“Di-s Fuerte”: que libera a su pueblo de los imperios más poderosos y feroces, como era el de Asiría. 
“Padre Eterno”: Por más que los reyes sean indignos (como Ajaz, Senaquerib, etc.), y los pueblos (incluso el judío) perversos, y desconozcan o desestimen a Dios, Éste no precisa de súbditos ni de nada ni de nadie para existir. Es Eterno por Sí mismo. Es Padre, porque da vida y existencia, incluso a la maldad, identificada en la época que mencionamos con el opresor asirio. Además, Yehezkiyah vivió hasta una edad avanzada para el promedio de su época, por lo tanto, se honra a Dios como el que hace llegar con vida a los ancianos.
“Príncipe de paz”: El único nombre del niño que nacerá será éste, bien, más que nombre, el alias o apodo dado por Dios. "Príncipe", porque ese es su trabajo, ser rey (no existía mucha diferencia entre un título y otro).  

"De paz", porque Yehudáh gozará de relativa paz en sus días, de progreso y de estabilidad religiosa.

Me toca preguntar: ¿dónde se habla de Dios haciéndose hombre?

¿Dónde se habla de Dios disminuyendo lo que es Él mismo?

Así que por más que éstas sean interpretaciones sustentadas en la objetividad histórica, en la razón, en la lógica, y en algunas de las mentes más notables del judaísmo clásico, es poco probable que alguien que no quiera aceptarlas las acepte. Aunque, siempre hay margen para reconocer el error; gracias a Di-s por el error, y por el retorno del mismo.

3 comentarios:

  1. Respuestas
    1. BS"D

      El RaMBa"M dice que se refiere al Mashiaj, tal idea se apoya respectivamente en el Talmud con la opinión de Bar-Kapara quien identifica al rey Jizkiyahu como el Mashiaj.

      Eliminar
    2. Mashiaj significa ungido asi que y los Reyes eran ungido asi que Jizkiyahu era un Mashiaj

      Eliminar

Tu opinión es importante para nosotros!