Toldot Yeshu - תולדות ישו

BS"D
תולדות ישו
Uno de los libros más polémicos de la historia, Toldot Yeshu narra la historia de la vida de Jesús desde una perspectiva negativa y anti-cristiana. Se atribuye a Jesús un nacimiento ilegítimo, el robo del Nombre Inefable de Di”s, así como de realizar actividades heréticas, y, por último, fue merecedor de una muerte vergonzosa.
Tal vez por siglos, el Toledot Yeshu circulo por vía oral hasta que se cristalizo en varias formas literarias. A pesar que las fechas de estas composiciones escritas siguen siendo oscuras, algunos de los primeros indicios de esta narrativa judía contra Yeshu se puede encontrar entre los autores de la Antigüedad tardía de las obras de paganos y cristianos, tales como Celso, Justinano, y Tertuliano. Durante la Edad Media, el libro se convirtió en objeto e instrumento de una controversia más enconada
.
El Profesor Joseph Klausner Z”L, menciona sobre la primera literatura sobre el Toldot Yeshu o Ma’ase’ Taluí (Las Obras del Colgado- מעשי תלוי) se encuentra en Wagenseil, Tela Ignea Satanae, Altdorf, 1681, donde aparece el Toldot Yeshu en hebreo (un buen texto en versión revisada), una traducción al latín y una “Refutación”. Todo aquel material necesario para el estudio crítico del libro está cuidadosamente reunido en S. Krauss, Das Leben Jesu nach jüdischen Quellen, Berlín, 1902m en el que hay tres versiones hebreas de varios tipos de manuscritos y fragmentos que ilustran tipos diversos, entre ellos textos en arameo. Krauss examina minuciosamente y expertamente todo lo afirmado en el Toldot Yeshu.


El Toldot Yesh”u fue publicado en yidish, en caracteres germanos, por E. Bischoff: Ein jüdische-deutsches Leben Jesu, Leipzig, 1895. La mayor parte del material de las versiones hebreas se encuentra en Jelkat Mejokek –History of the Cristian Lawgiver, Cracovia, 1893; el autor pretende basarse sólo en manuscritos, pero en realidad incluye referencias a la vida de Yesh”u recogidas en el Toldot Yeshu y en fuentes cristianas. En Richard von der Alm (Ghillany), Die Urtheile heidnischer und jüdischer Schriftsteller der vier resten christlichen Jahrhunderte über Jesus und die die resten Christen, Leipzig, 1864, hay comentarios útiles sobre las leyendas del Toldot Yeshu y sus orígenes.

Este libro no es común entre parlantes de habla hispana, a pesar que se tiene digitalizado en Internet solo en hebreo y arameo en: http://lemidrash.free.fr/JudaismeChristianisme/index_toledoth.html sin embargo en una época circulo ampliamente con distintos títulos: Toldot YeshuMa’ase Talví do’otó v’et b’no, y similares, en hebreo e yidish, entre los judíos de mentalidad más simple; sin embargo también lo poseían judíos de mayor educación acostumbraban a estudiarlo durante las noches de Natae (Navidades). Ahora encontrar el texto traducido al español es raro, sin embargo en Oraj HaEmet traemos la narración de este texto, siguiendo los mejores manuscritos:


Ediciones que pretende traducir y editar Oraj HaEmeth en los próximos años:


8.    Version Eslava 
9.    Fragmento Persa 

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

Tu opinión es importante para nosotros!