8/13/2023

Salmo 22 ¿Se refiere a Yeshú o a David HaMelej?

BS"D





Salmo 22 ¿Se refiere a Yeshú o a David HaMelej?

Por Hershel Firbank, Shlit”a.

De este capítulo los mesiánicos extraen por lo menos tres versículos, diciendo que son profecías sobre el Mesías, y por ser que Jesús (Yeshú) cumplió con dichas "profecías" entonces él es el Mesías.

El primer versículo es, en la traducción cristiana, el número uno, y el número dos en nuestro Tanaj:

“Di-s mío, Di-s mío, ¿por qué me has desamparado?”

Por ser que, de acuerdo a los evangelios, Yeshú dijo lo mismo cuando estaba en la cruz, entonces los mesiánicos argumentan que él es el Mesías:

“Cerca de la hora novena, Yeshú clamó a gran voz, diciendo: E-lí, E-lí, ¿lama sabactani? Esto es: Di-s mío, Di-s mío ¿por qué me has desamparado?” (Mateo 27:46)

El segundo versículo es el 18, 19 en el Tanaj:

“Repartieron entre sí mis vestidos, Y sobre mi ropa echaron suertes”

Los evangelios "testifican" el cumplimiento de esta profecía:

“Cuando los soldados hubieron crucificado a Yeshú, tomaron sus vestidos, Se hicieron cuatro partes, una para cada soldado. Tomaron también su túnica, la cual era sin costura, de un solo tejido de arriba abajo. Entonces dijeron entre sí: No la partamos, sino echemos suertes sobre ella, a ver de quién será. Esto fue para que se cumpliese la Escritura, que dice: Repartieron entré sí mis vestidos, Y sobre mi ropa echaron suertes. Y así lo hicieron los soldados. (Juan 19:23-24)

El tercer versículo, de acuerdo a la Biblia cristiana es el 16, el cual dice:

“...Horadaron mis manos y mis pies”

El cual nos hace pensar automáticamente en la cruxificción de Yeshú.

Primero y principal hay que decir que en este pasaje no se hace ninguna alusión al Mesías. Cuando una profecía es con respecto al Mesías o a la Era Mesiánica, está siempre utiliza expresiones tales como: “Saldrá una vara del tronco de Isaí..." (Isaías 11:1), “Acontecerá en lo postrero de los tiempos…” (Isaías 2:2; Miqueas 4:1), “Y se dirá en aquel día…” (Isaías 25:9), “En aquel día…” (Isaías 26:1), “En aquel tiempo…” (Sofonías 3:9), etc. Antes de que los evangelios hayan sido escritos nadie explicó este Salmo en alusión al Mesías, y es obvio que cualquier persona que lea solamente el Salmo, sin haber leído el Nuevo Testamento, nunca pensará que el pasaje se refiere al Mesías.

De todas formas, aunque queramos decir que el Salmo si se refiere al Mesías, el Nuevo Testamento carece de veracidad, ya que como sabemos, éste fue escrito por y para la Iglesia Católica, la cual los mesiánicos y demás cristianos evangélicos la consideran corrupta. Ya que todo el cumplimiento de ésta "profecía" descansa sobre la premisa de que el Nuevo Testamento cuenta honesta y correctamente la historia de Yeshú. Esto, sin embargo, puede ser grandemente cuestionado por el siguiente motivo. Si leemos Mateo capítulo 27, vemos que se lo describe a Poncio Pilato como amante de la paz, de justa visión, decente con la gente. Pilato tranquilamente pregunta, "¿pues qué mal ha hecho éste?" (Lucas 23:22). Y también en Mateo 27:24, Poncio se lavó las manos para indicar su completa inocencia en la muerte de Yeshú. De acuerdo a los evangelios, Poncio fue presionado por los judíos para que crucifique a Yeshú, y por esta presión él lo tuvo que hacer. Esto nos muestra a un Poncio que busca ser justo y moral. Esta es la imagen que se describe en el Nuevo Testamento.

Sin embargo, los historiadores discrepan con esta visión. Emil Schurer, en su historia sobre este período, cita una descripción de Filón de Alejandría sobre Poncio como:

“alguien inflexible y temerario, de duro carácter; corrupto, violento, ladrón, que trata mal al pueblo, injusto, continuamente haciendo ejecuciones sin pruebas, cometiendo crueldades sin fin e intolerables”. 

Josefo, en sus Guerras de los Judíos, Libro II, Capítulo IX, muestra como Poncio comienzo su carrera con los judíos con un gran cambio, casi provocando una enorme matanza, y causando disturbios, durante los cuales muchos judíos fueron asesinados. En sus Antigüedades, Libro XVIII, IV, 1, 2, Josefo muestra como los excesivos asesinatos eventualmente llevaron a que Poncio sea llamado por Roma! Y también, si te fijas en varios historiadores sobre ese período histórico, podrás ver una descripción sobre Poncio Pilatos exactamente opuesta a la del Nuevo Testamento. Esto nos fuerza a concluir que los autores de los evangelios adulteraron la historia para que Yeshú y Poncio parezcan inocentes, y los judíos culpables. Una vez que encontramos que en un lugar los autores de los evangelios mintieron, o cambiaron los hechos, uno puede asumir que esto puede pasar en cualquier parte de los evangelios. Entonces, el salmo 22 aparenta "profetizar" la cruxificción, sólo si la historia de los evangelios es correcta. Esto, sin embargo, es completamente cuestionable.

En cuanto a que Yeshú cumplió con la profecía de que sobre sus vestimentas echaron suertes para repartírselas, debemos preguntarnos: ¿Qué valor tienen unas prendas bañadas en sangre? Ya que de acuerdo al relato del Nuevo Testamento, Yeshú fue azotado antes de su crucifixión (Mateo 27:26; Marcos 15:15; Juan 19:1), y luego le pusieron sus propios vestidos (Marcos 15:20) los cuales llevó todo el camino, mientras cargaba la cruz, hasta el Gólgota. Debemos imaginar que si lo que dicen los evangelios es cierto, entonces las ropas de Yeshú estaban bañadas en sangre y sudor, por lo cual es incongruente que los soldados se la hayan repartido entre ellos.

Por último, el versículo 16 Horadaron mis manos y mis pies”, no es otra cosa que una traducción tergiversada en el afán de probar que Yeshú es el Mesías profetizado. Si leemos éste versículo (17 en el Tanaj) de una traducción directa del hebreo, leeremos: Como a un león (me ataron) mis manos y mis pies”, ya que el término hebreo "kaarí - " significa eso, tal como también se ve en Isaías 38:13 “Cuanto más me hago como un león hasta la maZana, tanto más rompe todos mis huesos…”.

Examinando el Salmo 22, encontramos que los versículos 17, 21, y 22 expresan ideas paralelas. En el versículo 17, el salmista habla de "perros" y "un león", que son una representación metafórica de sus enemigos, y en los versículos 21 y 22 respectivamente, él suplica al Altísimo que los salve “del poder de los perros” y “de la boca del león”. Así, en el versículo 17, cuando él se queja del león, no se entienden las palabras faltantes, y esto debe ser leído: “Como un león, (me ataron) mis manos y mis pies”. Esta es la mejor interpretación del texto.



Bibliografía:

Biblia Reina Valera del ´60; para la traducción cristiana.

La Biblia Hebreo-Español, por Moisés Katznelson, Ed. Sinai, Tel Aviv, Israel; para la traducción judía.

Their Hollow Inheritance, Michoel Drazin, G.M. Publications, Safed, Israel.

You Take Jesus, I´ll Take G-d, Samuel Levine, Hamoroh Press, California, U.S.A.


Yeshayah 53:3: ¿Yeshu fue despreciado y desechado entre los hombres?

BS"D



Yeshayah 53:3: ¿Yeshu fue despreciado y desechado entre los hombres?

Por Yosí Silvam.


Siguiendo con Isaías 53, queda algo más que decir, en especial sobre este versículo:


“Despreciado y desechado entre los hombres” (53:3)


Resulta muy extraño pensar en Yeshú como: “Despreciado y desechado entre los hombres”, muy extraño.


Si vemos la historia y los relatos cristianos, él fue popular durante su vida, y después de su muerte más aún. No es muy difícil darse cuenta de la aceptación del mundo de este hombre, y fue impresionante como aumento el número de sus seguidores en los inicios del cristianismo que incluso el imperio romano, que en aquellos tiempo dominaba el mundo lo adopto, ¿Cómo se puede decir que Yeshú fue despreciado y desechado?


Cuando avanza la historia de la humanidad este hombre sigue ganando más adeptos, los misioneros convierten a la fe de Yeshú a los pueblos paganos (bárbaros) europeos.

Después con el descubrimiento de América y los adelantos de la navegación la popularidad de este hombre se extiende llegando a los indígenas americanos.


Hasta hoy la mayor parte del mundo cree en él, incluso los que no se declaran como seguidores de él, lo consideran un profeta o un hombre bueno, por ejemplo los musulmanes lo consideran un profeta.


Ahora sinceramente se puede decir que Yeshú es: “Despreciado y desechado entre los hombres” (53:3)


Pues como vemos la mayoría de los hombres es adepto a él o lo consideran profeta y buena persona.


Solo existe un pueblo, el pueblo judío que lo rechaza completamente. Pero el pueblo judío, ¿Cuánto porcentaje representa de la población (entre los hombres)? pues un 0,5 % de la población mundial aproximadamente pues ni alcanza ni al 1%, creo que Yeshú no puede ser considerado como: ‘Despreciado y desechado entre los hombres’, pues el pueblo judío está muy en minoría para poder afirmar lo contrario.


Ahora sobre Isaías 53 dicen que hablan sobre un “siervo sufriente”, veamos a quien llama el Tanaj  siervo:


“Pero tú, Israel, siervo mío eres…” (Isaías 41:8).


“Vosotros sois mis testigos, dice HaShem, y mi siervo que yo escogí…” (Isaías 43:10).


“Ahora pues, oye, Jacob, siervo mío, y tú, Israel, a quien Yo escogí.” (Isaías 44:1).


“Acuérdate de estas cosas, oh Jacob, e Israel, porque mi siervo eres. Yo te formé, siervo mío eres tú; Israel, no me olvides.” (Isaías 44:21).


“Por amor de mi siervo Jacob, y de Israel mi escogido…” (Isaías 45:4).


“... decid: Redimió HaShem a Jacob su siervo.” (Isaías 48:20).


“y me dijo: Mi siervo eres, oh Israel, porque en ti me gloriaré.” (Isaías 49:3).


Como se puede ver que las citas son del libro de Isaías, no queda aún más claro que el mismo libro nos dice quien es el siervo de HASHEM.


ahora la pregunta: 


¿Israel es “Despreciado y desechado entre los hombres” (53:3)?


Bueno para saber la repuesta es tan simple como mirar las noticias, o ver alguna película de la Shoah (Holocausto), o para mayor claridad buscar un libro de la historia del pueblo de Israel.


También se puede saber averiguando sobre los terroristas árabes, los nazis, antisemitas declarados, los progroms en Rusia, La Inquisición, la expulsión de los judíos de España, las matanzas hechas durante el periodo de las Cruzadas, unas cuantas muchas expulsiones de judíos de diferentes paises, las matanzas hechas por los romanos, el exilio de su propia tierra ERETZ ISRAEL, la destrucción del templo por los romanos, la profanación del templo por los griegos, la conquista griega y su opresión prohibiendo con pena de muerte la practica de los mandamientos, el exilo de su patria por parte de los babilonios, la destrucción del primer templo, la esclavitud en Egipto.


En resumen donde quiera donde estuvo el pueblo judíos entre los hombres fue odiado, matado, robado, etc.


Incluso en estos tiempos cuando Israel está volviendo a su tierra los terroristas árabes los matan por querer vivir es su propia tierra, después que el mundo los exiliarse de su patria.


También se puede ver hoy como los hombres de la tierra desprecian a Israel, cuando un árabe comete un atentado terrorista contra algún judío asesinándole el mundo responde diciendo que Israel debe negociar para traer la paz, y a los árabes apenas se les critica, pero cuando Israel responde en defensa propia y mata al terrorista las voces del mundo condenan a Israel acusándolo de violento, claro cuando se trata de los judíos es diferente.


No queda más claro que la respuesta correcta no es más que:

Israel es “Despreciado y desechado entre los hombres” (53:3)

 

No se necesita mucha sabiduría para darse cuenta.


¡PERO YA ESTÁ CERCA EL TIEMPO DE LA GUEULA!


Yeshú Falso Profeta: ¿Los “milagros” y resurrecciones hechas por Yeshú lo califican el falso profeta de Deuteronomio 13:2-6?

BS"D



¿Los “milagros” y resurrecciones hechas por Yeshú lo califican el falso profeta de Deuteronomio 13:2-6?

Por Yosí Silvam.


La mayoría de los seguidores de Yeshú fundamenta su creencia en él, en sus milagros y resurrección. ¿Pero esto, tiene algún peso para justificar a Yeshú como un tzadik (justo)?

 

En La Tora está escrito:

כִּי־יָקוּם בְּקִרְבְּךָ נָבִיא אוֹ חֹלֵם חֲלוֹם וְנָתַן אֵלֶיךָ אוֹת אוֹ מוֹפֵת׃ 

וּבָא הָאוֹת וְהַמּוֹפֵת אֲשֶׁר־דִּבֶּר אֵלֶיךָ לֵאמֹר נֵלְכָה אַחֲרֵי אֱלֹהִים אֲחֵרִים אֲשֶׁר לֹא־יְדַעְתָּם וְנׇעׇבְדֵם׃ 

לֹא תִשְׁמַע אֶל־דִּבְרֵי הַנָּבִיא הַהוּא אוֹ אֶל־חוֹלֵם הַחֲלוֹם הַהוּא כִּי מְנַסֶּה יְהֹוָה אֱלֹהֵיכֶם אֶתְכֶם לָדַעַת הֲיִשְׁכֶם אֹהֲבִים אֶת־יְהֹוָה אֱלֹהֵיכֶם בְּכׇל־לְבַבְכֶם וּבְכׇל־נַפְשְׁכֶם׃ 

אַחֲרֵי יְהֹוָה אֱלֹהֵיכֶם תֵּלֵכוּ וְאֹתוֹ תִירָאוּ וְאֶת־מִצְוֺתָיו תִּשְׁמֹרוּ וּבְקֹלוֹ תִשְׁמָעוּ וְאֹתוֹ תַעֲבֹדוּ וּבוֹ תִדְבָּקוּן׃ 

וְהַנָּבִיא הַהוּא אוֹ חֹלֵם הַחֲלוֹם הַהוּא יוּמָת כִּי דִבֶּר־סָרָה עַל־יְהֹוָה אֱלֹהֵיכֶם הַמּוֹצִיא אֶתְכֶם  מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם וְהַפֹּדְךָ מִבֵּית עֲבָדִים לְהַדִּיחֲךָ מִן־הַדֶּרֶךְ אֲשֶׁר צִוְּךָ יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ לָלֶכֶת בָּהּ וּבִעַרְתָּ הָרָע מִקִּרְבֶּךָ׃ {ס}

“Si se levanta en medio de ti un profeta o un soñador de sueños, y te da una señal o un prodigio, si se cumple la señal o el prodigio que él te predijo al decirte: 'Vayamos en pos de dioses ajenos' -que tú no conociste- 'y sirvámoslos', no escuches las palabras de tal profeta ni de tal soñador de sueños; porque el Eterno vuestro Elokim os estará probando, para saber si amáis al Eterno vuestro Elokim con todo vuestro corazón y con toda vuestra alma. En pos del Eterno vuestro Elokim andaréis, y a Él temeréis. Guardaréis Sus mandamientos y escucharéis Su voz. A Él serviréis y a Él os adheriréis. Pero tal profeta o tal soñador de sueños ha de ser muerto, porque predicó la rebelión contra el Eterno vuestro Elokim.”

(Devarim / Deuteronomio 13:2-6)

  

Ahora si nos hacemos unas preguntas:

 

¿Puede un engañador hacer milagros?

¡Si puede!

Si se levanta en medio de ti un profeta o un soñador de sueños,

y te da una señal o un prodigio, si se cumple la señal o el prodigio que él te predijo. Entonces no hay nada de especial que Yeshú hiciera milagros y resucitase, etc...

 

¿De donde viene el milagro o señal, D-os permite eso?

 

Dice Él:

“no escuches las palabras de tal profeta ni de tal soñador de sueños; porque el Eterno vuestro Elokim os estará probando, para saber si amáis al Eterno vuestro Elokim con todo vuestro corazón y con toda vuestra alma.”

Muchos reclaman que los milagros son de D-os, pues si pensamos como ellos y nos arriesgamos podemos decir que podría ser, pues dice claramente: ¡el Eterno vuestro Elokim os estará probando!

 

¿Entonces hay que creer, pues lo permite D-os?

 

Pues es claro que D-os está probando y dice claramente: ¡no escuches las palabras de tal profeta ni de tal soñador de sueños!

 

De ninguna manera nos dice que el mensaje del falso profeta sea verdadero, no porque D-os está probando se debe creer en el engañador:

“En pos del Eterno vuestro Elokim andaréis, y a Él temeréis.

Guardaréis Sus mandamientos y escucharás Su voz.

A Él serviréis y a Él os adheriré.

Pero tal profeta o tal soñador de sueños ha de ser muerto,

porque predicó la rebelión contra el Eterno vuestro Elokim.”



Yeshú HaAvud: Las palabras antisemitas de Jesús.

BS"D


Yeshú HaAvud: Las palabras antisemitas de Jesús.

Por Yosí Silvam y Eliahu Almaní.


Se lee en el א Codex Sinaiticus folio 247 se lee:


ειϲ τα
ϊδια ηλθεν ·και
οι ϊδιοι αυτον
ου παρελαβον

“Vino a su propio país, y su propia gente no lo recibió.” 

-Juan 1:11.

Yeshú HaNotzri era de madre judía, por lo tanto judío, los suyos son su pueblo, el pueblo judío, mas los judíos no lo aceptaron como Mashiaj ya que no calificaba.

 

Por otra parte, recordemos las palabras belicosas de Yeshu que se encuentra en una parábola que se encuentra en el Evangelio de Lucas 19:27 en las que pide traer a sus enemigos para que sean asesinados en su presencia tal como se lee en el Codex Sinaiticus folio 242b

πλην τουϲ εχθρουϲ 

μου τουτουϲ τουϲ 

μη θεληϲανταϲ 

με βαϲιλευϲαι ε

π αυτουϲ αγαγετε 

ωδε και καταϲφα

ξετε αυτουϲ εμ

προϲθεν μου ·

(Traducción: Pero estos enemigos míos, que no querían que yo reinara sobre ellos, traedlos aquí y matadlos delante de mí.)


Es interesante ver que en el Codex Vaticanus folio 1339b aparece una ligera modificación a la palabra εχθρουϲ (enemigos): 

Pareciera como si se hubiera querido omitir, tal palabra también significa ‘odiados’ tal como aparece en Homero en la Odisea 14.156 y en la Íliada Il. 9.312, lo que nos indica que el mumar de Yeshu llegó a odiar a aquellos que no le quisieron reconocer como monarca (romano). 

 

Según la parábola (mashal) de Lucas 19:11-27, Yeshú se proyecta al decir que él era de la nobleza (v.12: εὐγενὴς) quien tuvo que irse a un país lejano para recibir un imperio (λαβεῖν ἑαυτῷ βασιλείαν) y después regresar (a Erretz Israel), el cual fue nombrado como emperador (v.15), según Yeshú, los ciudadanos judíos (πολεῖται) le odiaban así como le rechazaron (v.14), por otra parte, Yeshu expresa que tiene a su servicio a los famosos doulous-δούλους o esclavos imperiales tal como se puede leer y entender claramente con Aristóteles, en su obra Política 1.1253b, quienes únicamente eran como un instrumento vivo, un mueble vivo (ὁ δοῦλος ἔμψυχον ὄργανον, Eth. Nic. 8.13=p. 1161 b, 4; ὁ δοῦλος κτῆμά τι ἔμψυχον, Política 1.4=p. 1253 b, 32). El supuesto negocio que Yeshú les entregó a sus esclavos imperiales (v.  13) para hacer negocios y obtener ganancias (hacer proselitismo), quien después designó a tales esclavos en el imperio romano (v.17), en el control estratégico de ciudades (v. 18-19), y por último hubo un esclavo que no hizo la propaganda pro-imperial a favor de Yeshú del cual desobedeció y por su causa mandó a traer a los ciudadanos judíos (πολεῖται) quienes no quisieron que Yeshú gobernará sobre ellos, después de todo, existe una notable diferencia entre los poleítai (ciudadanos) del versículo 14, los cuales, según la literatura griega homérica, como en la Íliada 15.558 , 22.429, y en la Odisea 7.131 son ciudadanos libres, mientras que los doulous-δούλους son esclavos quienes se asemejan a un objeto, tal como se puede ver en el Codex Sinaiticus folio 242b sobre Lucas 19:14-15:


Claramente se lee que la furia de Yeshu va contra los poleítai (ciudadanos) quien ordena traer aquellos ciudadanos libres (poleítai) que no quisieron que él los gobernará, después de todo, aquel emperador o monarca había sido designado como rey en otro país  ¿en Roma? (v. 12: χώραν μακρὰν λαβεῖν ἑαυτῷ βασιλείαν), el cual era un hombre de la nobleza romana (εὐγενὴς) quien se estaba imponiendo en Erretz Israel.