12/28/2014

11 Mandamiento imaginario de Mateo de que Moshe ordeno "odiar a tu prójimo".

BS"D
חזוק    אמונה
‘Fe Fortalecida’
Por el Jajam Yitzjak Troki Z”L.

וְיָדַעְתָּ֣ הַיּ֗וֹם וַהֲשֵׁבֹתָ֮ אֶל־לְבָבֶךָ֒ כִּ֤י ה֙ ה֣וּא הָֽאֱלֹקים בַּשָּׁמַ֣יִם מִמַּ֔עַל וְעַל־הָאָ֖רֶץ מִתָּ֑חַת אֵ֖ין עֽוֹד
“Sabrás hoy, y reflexionaras en tu corazón, que el Etern-o, Él es Di-s en el cielo por encima, y sobre la tierra por debajo; no hay otro.”
            -Parashah Vaetjanán, Sefer Devarim, perek 4, pasuk 39.
 *****
***
*
Capítulo 11.
[Se lee en el Evangelio de Mateo] cap 5:43:

שמעתם מה שנאמר ואהבת את רעיך ותשנא את שונאיך אכ"ל
Y han oído lo que se dijo: ‘Amaras a tu compañero y odiaras a tu odiador’ etc
He aquí, vemos que también este versículo es sheker (falso) tal como lo declaro Matiash / Mateo porque no encontramos escrito en la Torah ni en los nebi’im (profetas), que en ninguna parte se lea:
ותשנא את שונאיך- y odiaras a tu odiador

[Tal cita se originó en parte en su propia imaginación]. En ningún lugar de la Escritura nos invita a odiar a nuestro enemigo, pero nos enseña una doctrina totalmente diferente; pues encontramos en Shemot / Éxodo 23: 4-5:

ד כִּי תִפְגַּע שׁוֹר אֹיִבְךָ, אוֹ חֲמֹרוֹ--תֹּעֶה:  הָשֵׁב תְּשִׁיבֶנּוּ, לוֹ.  {ס}
ה כִּי-תִרְאֶה חֲמוֹר שֹׂנַאֲךָ, רֹבֵץ תַּחַת מַשָּׂאוֹ, וְחָדַלְתָּ, מֵעֲזֹב לוֹ--עָזֹב תַּעֲזֹב, עִמּוֹ.  {ס}

Si es que encuentras el toro de tu enemigo o su asno extraviado, ciertamente se lo regresaras. Si ves el asno de tu enemigo caído debajo de su carga ¿te abstendrás de ayudarlo?; ciertamente ayudarás junto con él.
(Mejilta; Bava Metzía 32ª; Rash”i)

Como también está escrito en Vaicrá / Levítico 19: 17-18:
יז לֹא-תִשְׂנָא אֶת-אָחִיךָ בִּלְבָבֶךָ הוֹכֵחַ תּוֹכִיחַ אֶת-עֲמִיתֶךָ וְלֹא-תִשָּׂא עָלָיו חֵטְא.  יח לֹא-תִקֹּם וְלֹא-תִטֹּר אֶת-בְּנֵי עַמֶּךָ וְאָהַבְתָּ לְרֵעֲךָ כָּמוֹךָ  אֲנִי יי'.
No odiarás a tu hermano en tu corazón; ciertamente reprenderás a tu prójimo, y no portarás pecado a causa de él. No te vengarás y no guardarás resentimiento a los miembros de tu pueblo; amarás a tu prójimo como a ti mismo; Yo soy el Etern-o.

Una vez más, en el libro de Mishley / Proverbios 24:17:

בִּנְפֹל אויביך (אוֹיִבְךָ) אַל-תִּשְׂמָח    וּבִכָּשְׁלוֹ אַל-יָגֵל לִבֶּךָ.
No te regocijes cuando cae tu enemigo, y no se alegre tu corazón cuando tropieza.
Y en el cap. 25:21:
אִם-רָעֵב שֹׂנַאֲךָ הַאֲכִלֵהוּ לָחֶם    וְאִם-צָמֵא הַשְׁקֵהוּ מָיִם.

Si tu enemigo estuviere hambriento, dale pan que comer. Y si tuviese sed, dale agua que beber.

12 Doctrina de la divinidad de Yeshu.

BS"D
חזוק    אמונה
‘Fe Fortalecida’
Por el Jajam Yitzjak Troki Z”L.

וְיָדַעְתָּ֣ הַיּ֗וֹם וַהֲשֵׁבֹתָ֮ אֶל־לְבָבֶךָ֒ כִּ֤י ה֙ ה֣וּא הָֽאֱלֹקים בַּשָּׁמַ֣יִם מִמַּ֔עַל וְעַל־הָאָ֖רֶץ מִתָּ֑חַת אֵ֖ין עֽוֹד
“Sabrás hoy, y reflexionaras en tu corazón, que el Etern-o, Él es Di-s en el cielo por encima, y sobre la tierra por debajo; no hay otro.”
            -Parashah Vaetjanán, Sefer Devarim, perek 4, pasuk 39.
 *****
***
*
Capítulo 12.
[Se lee en el Evangelio de Mateo] cap 8: 19-20:

ויבא חכם אחר ויאמר לישו אני אלך אחריך לכל מקום אשר תלך ויאמר ישו אליו לשועלים יש חפירות ולעופות השמים יש קינים אבל אני בן אדם אין לי מקום להשים את ראשי עכ"ל
Y otro Jajam (sabio) vino y le dijo a Yeshu: Te seguiré adondequiera que vayas, y Yeshu le dijo: Para los zorros tienen excavaciones, y las aves del cielo tienen nidos, pero yo, siendo el Hijo del Hombre no tengo espacio para asignar mi cabeza, etc.

La misma frase se registra en Lucas 9:57. Este pasaje nos consideren una fuerte prueba de la conciencia de Yeshu que él no era Di-s. Porque, si de verdad se había llenado de una presunción tal, ¿por qué había llamado a sí mismo el Hijo del Hombre-בן אדם? Y además, ¿por qué debería haber disuadido a otros de confiar en él? Tal vez tuvo presente la advertencia dada en el Tehilim /  Salmo 146: 3:

אַל-תִּבְטְחוּ בִנְדִיבִים   בְּבֶן-אָדָם שֶׁאֵין לוֹ תְשׁוּעָה
No deposites vuestra confianza en príncipes, ni en hijo de hombre -בן אדם-, de los cuales no cabe esperar salvación.

O tal vez las palabras de Yirmiyahu / Jeremías en el capítulo 17:5:
כֹּה אָמַר יי
אָרוּר הַגֶּבֶר אֲשֶׁר יִבְטַח בָּאָדָם
          “Así dice el Etern-o: Maldito es el hombre que confía en el hombre, etc

¿Por qué se habría imaginado que él era Di-s? ¿Por qué había dicho que no tenía donde reclinar su cabeza? ¿No hubiera considerado toda la tierra para ser su propio lugar de descanso; por qué el salmista nos recuerda en el Tehilim / Salmo 24: 1:

לַיי הָאָרֶץ וּמְלוֹאָהּ    תֵּבֵל וְיֹשְׁבֵי בָהּ

La tierra es del Etern-o, y todo lo que en ella contiene (como así) el mundo y todo lo que mora en él.

13 Yeshu afirmó que viene con pleito, y no a traer la paz, las profecías de la paz del Mashiaj (Mesías) se oponen.

BS"D
חזוק    אמונה
‘Fe Fortalecida’
Por el Jajam Yitzjak Troki Z”L.

וְיָדַעְתָּ֣ הַיּ֗וֹם וַהֲשֵׁבֹתָ֮ אֶל־לְבָבֶךָ֒ כִּ֤י ה֙ ה֣וּא הָֽאֱלֹקים בַּשָּׁמַ֣יִם מִמַּ֔עַל וְעַל־הָאָ֖רֶץ מִתָּ֑חַת אֵ֖ין עֽוֹד
“Sabrás hoy, y reflexionaras en tu corazón, que el Etern-o, Él es Di-s en el cielo por encima, y sobre la tierra por debajo; no hay otro.”
            -Parashah Vaetjanán, Sefer Devarim, perek 4, pasuk 39.
 *****
***
*
Capítulo 13.
[Se lee en el Evangelio de Mateo] 10: 34-35:

אל תחשבו שבאתי לשלוח שלום בארץ לא באתי רק לשלוח חרם ובן באתי להפריד בן מאביו ובת מאמה וכלה מחמותה עכ"ל
No penséis que he venido para traer paz- שלום a la tierra: no he venido a traer paz, solo [he venido] para hacer un boicot -חרם- entre el hijo y su padre, para separar al hijo de su padre y a la hija de su madre, y a la novia contra su suegra.

La misma cuestión se trata en Lucas 12:51:

שלא בא לשלוח שלום בארץ רק לשלוח חרב
‘No he venido para traer paz a la tierra, sino solo (he venido) para enviar espada’

Y es por ello aquel tal no es el Mashiaj (Mesías) que se nos anunció. Porque sobre el Mashiaj que se espera, se dice al respecto en Zejaryah / Zacarías 9:10:

          ‘Y él hablará de paz a las naciones-ודבר שלום לגוים’
Con respecto a ese período fue profetizado por Yeshayah / Isaías en el capítulo 2:4:

          וְשָׁפַט בֵּין הַגּוֹיִם וְהוֹכִיחַ לְעַמִּים רַבִּים וְכִתְּתוּ חַרְבוֹתָם לְאִתִּים וַחֲנִיתוֹתֵיהֶם לְמַזְמֵרוֹת לֹא-יִשָּׂא גוֹי אֶל-גּוֹי חֶרֶב וְלֹא-יִלְמְדוּ עוֹד מִלְחָמָה.  {פ}
Él (el Mashiaj) juzgará entre las naciones, y aclarará (las dudas) a muchos pueblos. Entonces quebrarán sus espadas para (hacer) palas, y sus lanzas para (hacer) podadoras. No alzará una nación contra otra nación una espada, ni se adiestrarán más para la guerra.

 Y en Mija’ /  Miqueas 4:3:

          וְשָׁפַט בֵּין עַמִּים רַבִּים וְהוֹכִיחַ לְגוֹיִם עֲצֻמִים עַד-רָחוֹק וְכִתְּתוּ חַרְבֹתֵיהֶם לְאִתִּים וַחֲנִיתֹתֵיהֶם לְמַזְמֵרוֹת לֹא-יִשְׂאוּ גּוֹי אֶל-גּוֹי חֶרֶב וְלֹא-יִלְמְדוּן עוֹד מִלְחָמָה.
Y (el Mashiaj) juzgará entre muchos pueblos, los pondrá en claro a naciones poderosas, aun a las distantes. Entonces quebrarán sus espadas para (hacer) palas, y sus lanzas para (hacer) podaderas. No alzará una nación contra otra nación espada, ni se adiestrarán más para la guerra.

¿Cuánto menos será entonces permisible que un hombre debe "ser fijado en contra su padre?" Por el contrario, la promesa divina dice así (en la conclusión de Malají):

וְהֵשִׁיב לֵב-אָבוֹת עַל-בָּנִים וְלֵב בָּנִים עַל-אֲבוֹתָם פֶּן-אָבוֹא וְהִכֵּיתִי אֶת-הָאָרֶץ חֵרֶם.  {ש}
הִנֵּה אָנֹכִי שֹׁלֵחַ לָכֶם, אֵת אֵלִיָּה הַנָּבִיא--לִפְנֵי, בּוֹא יוֹם יי, הַגָּדוֹל, וְהַנּוֹרָא.
Él hará volver el corazón de los padres hacia los hijos, y el corazón de los hijos hacia sus padres, para que Yo no venga para castigar a la tierra con destrucción.

He aquí Yo envió a ustedes a Eliyah, el profeta, antes que llegue el día del Etern-o, grande y temido.


-Malají / Malaquías 3:23-24.

14 Utilizando el razonamiento que defiende la trinidad, en tal caso los apóstoles son una unidad

BS"D
חזוק    אמונה
‘Fe Fortalecida’
Por el Jajam Yitzjak Troki Z”L.

וְיָדַעְתָּ֣ הַיּ֗וֹם וַהֲשֵׁבֹתָ֮ אֶל־לְבָבֶךָ֒ כִּ֤י ה֙ ה֣וּא הָֽאֱלֹקים בַּשָּׁמַ֣יִם מִמַּ֔עַל וְעַל־הָאָ֖רֶץ מִתָּ֑חַת אֵ֖ין עֽוֹד
“Sabrás hoy, y reflexionaras en tu corazón, que el Etern-o, Él es Di-s en el cielo por encima, y sobre la tierra por debajo; no hay otro.”
            -Parashah Vaetjanán, Sefer Devarim, perek 4, pasuk 39.
 *****
***
*
Capítulo 14.

[Se lee en el Evangelio de Mateo] 10:40  se lee:

          שלוחיו מי שמקבל אתכם מקבל אותי ומי שמקבל אותי מקבל אותו אשר שלחני עכ"ל
A sus apóstoles que de vosotros recibe de mí y el que me recibe, recibe al que Me envió. Etc.


Por esta expresión los notzrim (cristianos) se ven reducidos a la necesidad de creer que Yeshu y sus apóstoles son idénticos; y tal y como se les enseña (en el catecismo) que tres hacen uno, deben, por paridad de razonamiento, deducir la inferencia a partir de este pasaje, que la trinidad, está compuesta por los doce apóstoles, hacen del todo una unidad, tal como se encuentra en [el Evangelio de] Yan (Juan) capítulo 10:38.

15 La afirmación de Yeshu de que Yojanan HaMatvil (el Bautista) era Eliyahu

BS"D
חזוק    אמונה
‘Fe Fortalecida’
Por el Jajam Yitzjak Troki Z”L.

וְיָדַעְתָּ֣ הַיּ֗וֹם וַהֲשֵׁבֹתָ֮ אֶל־לְבָבֶךָ֒ כִּ֤י ה֙ ה֣וּא הָֽאֱלֹקים בַּשָּׁמַ֣יִם מִמַּ֔עַל וְעַל־הָאָ֖רֶץ מִתָּ֑חַת אֵ֖ין עֽוֹד
“Sabrás hoy, y reflexionaras en tu corazón, que el Etern-o, Él es Di-s en el cielo por encima, y sobre la tierra por debajo; no hay otro.”
            -Parashah Vaetjanán, Sefer Devarim, perek 4, pasuk 39.
 *****
***
*
Capítulo 15.
[Se lee en el Evangelio de Mateo] 11: 13-14 [dice:]

אמר ישו כל הנביאים והתורה נבאו עד יוחנן ואם תרצו לקבלו הוא אליהו אשר היה עתיד לבא עכ"ל
“Yeshu dijo que todos los nebi’im (profetas) y la Torah profetizaron hasta (עד) Yojanan (Juan), y si es so voluntad a recibirle él es Eliyahu (Elías) que tendría que venir en el futuro, etc.”

Ver el mismo pasaje en Lucas 16:16. De esto parece que se tenía la intención de inculcar la creencia de que la Torah (ley) y los nebi’im (profecías) tenían sólo un determinado objeto temporal en la vista, que iba a encontrar su punto de culminación en Yojanan (Juan), un contemporáneo de Yeshu. Por otro lado, Yeshu declaró en Mateo 5:17:

No penséis que he venido a cancelar la Torah o los profetas. No he venido a cancelar, porque he venido a mantener; Yo os digo que aunque¸ se cancelen los cielos y la tierra, de cualquier modo¸ incluso una letra (oth) o un signo (nekudah) de la Torah no se cancelará, pero las líneas, conforme a, cualquiera que eliminase incluso el mandamiento más pequeño y así lo enseñare a otros será llamado ‘pequeño’ en el Reino de los Cielos, pero quien así haga un mandamiento y lo enseñe a otros a otros a hacer (los mandamientos), él será llamado ‘grande’ en el Reino de los Cielos, etc.
אל תחשבו שבאתי לבטל התורה או הנביאים לא באתי לבטל כי אם לקיים אני אומר לכם כי אע"פי שיבוטלו השמים והארץ מ"מ אפילו אות אתת או נקודה אחת מהתורה לא תבוטל אלא הקוים ע"פ כל מי שיבטל אפילו מצוה אתה מן הקטנות וילמוד לאחרים לעשות בן הוא יקרא קטן במלכות שמים אבל מי שיעשה המצות וילמד לאחרים לעשותן הוא יקרא גדול במלכות שמים אכ"ל

(Ver nuestra opinión sobre este tema en el capítulo 19 de la Primera Sección de este trabajo).

Nos gustaría hacer la pregunta, ¿cómo se cumple la cosecha prevista de las diez tribus, y al ejercicio de la guerra contra Gog y Magog? También queremos dar cuenta de una discrepancia entre la opinión que en este capítulo de Mateo, que Yojanan (Juan) era supuestamente la re-encarnación de Eliyahu (Elías) del Tana”j (la Biblia hebrea), y la siguiente declaración hecha por el autor del Evangelio de Juan:

שאלו מיוחנן אם אתה אליהו ויאמר אינני אליה ועוד שאלות אם אתה נביא אמר אינני נביא
Le preguntaron a Yojanan (Juan): ¿Eres entonces Eliyahu (Elías)? Y él dijo: No soy Eliyahu. Le preguntaron: ¿Eres entonces el profeta (que debía venir)? Les dijo:
No soy profeta.

 (Véase el capítulo 39 de la Primera Sección de este trabajo).