4/14/2013

פרק ע''ד-Capítulo 74 Yojanan HaMatvil no fue Eliyahu HaNabi

BS"D


פרק ע''ד

[9] וירד יש''ו מן ההר ויצו להם לאמר אל תדברו לאיש המראה אשר ראיתם עד שיקום בן האדם מן המות.
[10] וישאלוהו לו[1] תלמידיו לאמר מה חכמים אומרים שאליה[2] יבא ראשונה. (?)
[11] ויען להם ויאמר אמנם אליה[3] יבא ויושיע כל העולם.
[12] אומר אני לכם שכבר בא ולא הכירוהו ועשו בו כרצונם. פן יעשו כבן אדם.[4]
[13] אז הבינו התלמידים שבשבל יוחנן המטביל היה מדבר זה.
Capítulo 74

[9] Y descendió Yesh”u  de la montaña, y les dio instrucciones, diciendo:
¡No hablen sobre la visión del hombre  que han visto, hasta que se levante el Hijo del Hombre de la muerte!
[10] Y preguntaron sus discípulos, diciendo:
¿Qué es lo que dicen los Jajamim, que primero vendrá Eliyah (Elías)?
[11] Y considero con ellos y les dijo:
‘Verdaderamente  Eliyah vendrá y salvara a todo el mundo’.
[12] Os digo, que ya vino, y no lo conocieron, e hicieron de  él  de acuerdo a su voluntad. Así  van a hacer [lo mismo] con el Hijo del Hombre.
[13] De modo que los discípulos se dieron cuenta que se refería a Yojanan HaMatvil que hablaba sobre esto.

Comentario.

El profeta Eliyah”u a quien se alude en Malají aparece en los libros 1ra Reyes 17 a 2da Reyes 2 inclusive.  Dos circunstancias le otorgan un perfil singular: fue un celoso defensor de la fe judía frente a los cultos extranjeros que predominaban en su época (Alef Melajim /1 Reyes 18:20-40) y su muerte revistió un rasgo especial al ser arrebatado por Di”s en carros de fuego ( Bet Melajim / 2 Reyes 2:11). Este último hecho es tan peculiar que sólo existen otros dos casos relatados en la Biblia: el de Janok (Berreshit / Génesis 5:23) y el de Mosheh (Devarim / Deuteronomio 34:5,6).

Como nos muestra el escrito evangélico, el mismo Juan Bautista interpreta las cosas de la manera que las hemos expuesto ya que dice: “...aquel que viene detrás de mí es más poderoso que yo”, apuntando con ello a que estaba asumiendo el papel de “Eliya que viene antes del día del Etern-o”. Otro pasaje, Mateo Griego 11:2,3 y 10, confirma irrefutablemente  esta conclusión.

Incluso, es interesante que incluso los católicos, consideren que la misión de Eliyah”u HaNabí sea la de “volver al final de los tiempos como precursor del Mesías” y citen al libro de Malaji 3:1; 3:23 y Lucas 1:17. (STRAUBINGER Juan, La Biblia Comentada, Imprimatur,  1969, comentario del Evangelio de Mateo, p. 38, nota 11)

Encontramos que tal enseñanza tiene sus raíces en el mismo Tana”j, tal como aparece con el profeta Malají (Malaquias) capítulo 3:1 dice:

הנני שלח מלאכי ופנה-דרך לפני ופתאם יבוא אל-היכלו ההאדון אשר-אתם מבקשים ומלאך הברית אשר אתם חפצים הנה-בא אמר ה צבאות
“HE AQUÍ que envió a Mí mensajero, el cual preparará el camino delante de  Mí. Y el Etern-o, a quien buscáis, vendrá en seguida a Su Templo, (mediante) el mensajero del Pacto, en quien os complacéis. He aquí que viene, dice el Etern-o de los ejércitos.”
3:23:
כג הִנֵּה אָנֹכִי שֹׁלֵחַ לָכֶם אֵת אֵלִיָּה הַנָּבִיא לִפְנֵי בּוֹא יוֹם ה הַגָּדוֹל וְהַנּוֹרָא.  כד וְהֵשִׁיב לֵב-אָבוֹת עַל-בָּנִים וְלֵב בָּנִים עַל-אֲבוֹתָם פֶּן-אָבוֹא וְהִכֵּיתִי אֶת-הָאָרֶץ חֵרֶם
“[23] He aquí que os mandaré a Eliyah HaNabí antes de que venga aquel día grande y terrible del Etern-o. [24] Y hará volver el corazón de los padres a los hijos, y el corazón de los hijos a sus padres, para que Yo no venga a herir la tierra con mayor destrucción.”

Y en segundo lugar en  la Mishna se presentan otros dos ejemplos, que tendría que cumplir Eliyah”u, tales como traer paz al mundo, así como el inducir a un cambio positivo al ser humano:

Masejet Eduyot 8:7
Masejet Sota 9:15
ח,ז  אמר רבי יהושוע, מקובל אני מרבן יוחנן בן זכאי ששמע מרבו ורבו מרבו, הלכה למשה מסיניי, שאין אלייהו בא לטמא ולטהר, לרחק ולקרב, אלא לרחק את המקורבין בזרוע, ולקרב את המרוחקין בזרוע.  משפחת בית צריפה הייתה בעבר הירדן, וריחקה בן ציון בזרוע; ועוד אחרת הייתה שם, וקירבה בן ציון בזרוע.  כגון אלו--אלייהו בא לטמא ולטהר, לרחק ולקרב.  רבי יהודה אומר, לקרב, אבל לא לרחק.  רבי שמעון אומר, להשוות את המחלקות.  וחכמים אומרין, לא לרחק ולא לקרב, אלא לעשות שלום בעולם--שנאמר "הנה אנוכי שולח לכם, את אלייה הנביא--לפני, בוא יום ה', הגדול, והנורא.  והשיב לב אבות על בנים".

“Dijo R Yehoshua: he recibido una tradición de Rabán Yojanan ben Zakay que éste oyó de su maestro y  éste del suyo, remontándose hasta el propio Mosheh en el Sinaí, según la cual Eliyahu no habrá de venir a declarar lo que es impuro o lo que es puro, ni a alejar ni  a acercar [no añadirá ni quitará nada de la Torah], sino a alejar a los que habían sido acercados con la violencia y a acercar a los que habían sido alejados con la violencia. La familia de la Casa de Serefá estaba al otro lado del Yardén, donde la había alejado por la fuerza Ben Tzión, y otra estaba allí, donde había sido acercada por Ben Tzión por la fuerza. Como en tales casos, vendrá Eliyahu para declarar lo que es impuro y lo que es puro, a alejar y acercar. R’ Yehudah enseña: a acercar, pero no a alejar. R’ Sh’mon dice: para poner acuerdo donde existe discrepancia de pareceres. Los Jajamim enseñan: no para alejar ni tampoco para acercar, sino para traer paz la mundo, como ésta escrito: Os envió a Eliyah el profeta…y volverá el corazón de los padres a los hijos y el corazón de los hijos a los padres.”



רבי אליעזר הגדול אומר מיום שחרב בית המקדש שרו חכימיא למהוי כספריא וספריא כחזנא וחזנא כעמא דארעא ועמא דארעא אזלא ודלדלה ואין מבקש על מי יש להשען על אבינו שבשמים בעקבות משיחא חוצפא יסגא ויוקר יאמיר הגפן תתן פריה והיין ביוקר והמלכות תהפך למינות ואין תוכחה בית ועד יהיה לזנות והגליל יחרב והגבלן ישום ואנשי הגבול יסובבו מעיר לעיר ולא יחוננו וחכמת סופרים תסרח ויראי חטא ימאסו והאמת תהא נעדרת נערים פני זקנים ילבינו זקנים יעמדו מפני קטנים (מיכה ז') בן מנוול אב בת קמה באמה כלה בחמותה אויבי איש אנשי ביתו פני הדור כפני הכלב הבן אינו מתבייש מאביו ועל מי יש לנו להשען על אבינו שבשמים ר' פנחס בן יאיר אומר זריזות מביאה לידי נקיות ונקיות מביאה לידי טהרה וטהרה מביאה לידי פרישות ופרישות מביאה לידי קדושה וקדושה מביאה לידי ענוה וענוה מביאה לידי יראת חטא ויראת חטא מביאה לידי חסידות וחסידות מביאה לידי רוח הקדש ורוח הקדש מביאה לידי תחיית המתים ותחיית המתים בא על ידי אליהו זכור לטוב אמן:
נשלמה מסכת סוטה

“…R’ Eliezer el Grande decía: desde el día que fue devastado el Templo comenzaron los sabios a ser como los escribas (maestros de escuela) y los escribas como servidores de  la sinagoga, y los servidores de sinagoga como gente del pueblo, y la gente del pueblo se va empobreciendo y no hay nadie que busque. ¿En quién habrá que apoyarnos? En nuestro Padre que está en los cielos. En la cercanía (de la venida) del Mashiaj, la insolencia crecerá, la carestía alcanzará el máximo grado: la vid dará su fruto, pero el vino será caro. El reino se pasará a la herejía y no habrá nadie que reprenda. La casa de reunión se convertirá en casa de prostitución. Galil será devastada y Gablán [Gaulanítide] desolada. La gente de los confines circulará de ciudad en ciudad y no encontrara gracia. La sabiduría de los escribas se corromperá. Los temerosos del pecado serán despreciados, la verdad estará ausente. Los jóvenes dejarán lívidos a los ancianos; los ancianos deberán servir a los menores. El hijo deshonrara al padre, la hija se alzará contra su madre, la nuera contra la suegra, los enemigos serán los propios familiares. La faz de esta generación será como la faz de un perro. El hijo no tendrá vergüenza del padre. ¿En quién habremos de apoyarnos? En nuestro Padre que ésta en los cielos. R’ Pinjas ben Yair decía: el trabajo asiduo trae la inocencia, la inocencia la pureza, la pureza la abstinencia (perishut), la abstinencia a la santidad, la santidad a la molestia, la modestia al temor del pecado, el temor del pecado a la piedad, la piedad al Ruaj Hakodesh (inspiración divina), la inspiración divina a la resurrección de los muertos, la resurrección de los muertos vendrá Eliyah, de bendita memoria. Amen”.


En cuanto a estos dos tópicos  tampoco encontramos que Yeshu o su gente hayan llevado esto acabo y eso no es una muestra o signo de la Era Mesiánica.
Así las cosas, es importante tener presente algunas consideraciones:

 a) Como condición principal, para que Juan el Bautista pueda ser el “Eliyah”u” que antecede el “Día del Etern-o”, es necesario que Yesh”u cumpliera con el requisito de ser el mesías;
b) Se debe cumplir la totalidad del anuncio profético de Malaquías 3:22-24; y
c) Tiene que ser pertinente la cita que, con referencia a Juan el Bautista, hace Mateo respecto de las palabras de Isaías 40:3.

Comenzando por este último punto podemos leer en Isaías 40:1 y 2 lo siguiente: 

א נַחֲמוּ נַחֲמוּ עַמִּי יֹאמַר אֱלֹהֵיכֶם.  ב דַּבְּרוּ עַל-לֵב יְרוּשָׁלִַם וְקִרְאוּ אֵלֶיהָ כִּי מָלְאָה צְבָאָהּ כִּי נִרְצָה עֲו‍ֹנָהּ  כִּי לָקְחָה מִיַּד יְהוָה כִּפְלַיִם בְּכָל-חַטֹּאתֶיהָ.
“[1] CONSOLAD, consolad a Mi pueblo, dice vuestro Di”s. [2] Hablad al corazón de Yerushalaim, y anunciadle que su tiempo de servicio se ha cumplido, que está pagada su culpa, porque ha recibido de la mano del Etern-o el doble de castigo por todos sus pecados.

Estas palabras se aplican al mensaje de la  cercana liberación de Israel de las manos del imperio babilonio. Y siguen los versículos 3 al 5 diciendo:

ג קוֹל קוֹרֵא בַּמִּדְבָּר פַּנּוּ דֶּרֶךְ ה יַשְּׁרוּ בָּעֲרָבָה מְסִלָּה לֵאלֹהֵינוּ ד כָּל-גֶּיא יִנָּשֵׂא וְכָל-הַר וְגִבְעָה יִשְׁפָּלוּ וְהָיָה הֶעָקֹב לְמִישׁוֹר וְהָרְכָסִים לְבִקְעָה ה וְנִגְלָה כְּבוֹד יְהוָה וְרָאוּ כָל-בָּשָׂר יַחְדָּו כִּי פִּי ה דִּבֵּר

[3] Una voz clama en el desierto dice: Abrid camino al Etern-o. Preparen  en el desierto un camino para nuestro Di”s. [4] Cada valle será levantado, y cada montaña y colina serán bajadas, y lo rugoso será alisado, y los lugares escarpados serán llanos. [5] Y será  revelada la gloria del Etern-o, y a una la verá toda carne porque la boca del Etern-o lo ha dicho.

No está anunciando la misión de un profeta al estilo de Eliyah”u previa llegada del mesías (adviértase que habla en plural -preparen, tracen-). Está aludiendo, figurativamente,  a que hagan los arreglos necesarios como para la llegada de un Rey, el Etern-o en este caso, que por medio de sacar a su pueblo de Babilonia mostrará su gloria. Téngase presente que este imperio fue uno de los más fuertes e importantes de la antigüedad de lo que se desprende que hacer regresar al pueblo de Israel a su tierra sería una tarea milagrosa digna de honores a su Di-s. A eso se refiere Yeshayah”u y de ninguna manera tiene el sentido que pretende darle Mateo.

Con relación a la lectura atenta de Malají / Malaquías capítulo 3, desde el versículo 22 al 24 inclusive, nos muestra que la misión de profeta similar a Eliyah”u es: Convertir el corazón de los padres hacia los hijos y viceversa, apuntando a la consagración de las familias en los lazos del amor; y muy especialmente hacer recordar y ayudar a poner en práctica de la Torah. Esto no sucedió a través de Juan el Bautista. Sabemos que en el año 70 el Templo de Jerusalén fue totalmente destruido y el pueblo judío expulsado. Esto no estaba profetizado sino lo contrario, ya que dice: “Él convertirá...“, con lo que se denota que tendrá un éxito significativo en su misión, evitando así la destrucción y la muerte.

Incluso se ha de mencionar que Yojanan negó ser  Eliyah"u HaNavi, tal como dice el Evangelio de Juan / Yojanan 1: 21:

ܘܫܲܐܠܘܿܗ݈ܝ ܬ݁ܘܿܒ݂ ܡܵܢܵܐ ܗܵܟ݂ܹܝܠ ܐܹܠܝܼܵܐ ܐܲܢ݈ܬ݁ ܘܸܐܡܲܪ ܠܵܐ ܐܝܼܬ݂ܲܝ ܢܒ݂ܝܼܵܐ ܐܲܢ݈ܬ݁ ܘܸܐܡܲܪ ܠܵܐ ܀
ושַׁאלוּהי תּוּב מָנָא הָכִיל אִלִיָא אַנתּ וֵאמַר לָא אִיתַי נבִיָא אַנתּ וֵאמַר לָא .
καὶ ἠρώτησαν αὐτόν• τί οὖν; Ἠλίας εἶ σύ; καὶ λέγει• οὐκ εἰμί ὁ προφήτης εἶ σύ; καὶ ἀπεκρίθη, οὔ
Y le preguntaron: ¿Qué pues? ¿Eres tú  Iliya? Dijo: No soy ( Eliyah). ¿Eres tú el profeta? Y considero: No (soy)”.

Además, en ningún lado del N.T. afirma Yojanan intente reconciliar padres e hijos. El fue ejecutado como un criminal por parte de los herodianos (Mateo 14: 6-12; Marcos 6:19-29), y eso no es precisamente el Inicio de la Era Mesiánica, e incluso el mismo Yojanan no considero a Yesh"u como Mesías, pues Yojanan envía su delegación a preguntar los siguiente:

ܘܸܐܡܲܪ ܠܹܗ ܐܲܢ݈ܬ݁ ܗ݈ܘܿ ܗܲܘ ܕ݁ܵܐܬ݂ܹܐ ܐܵܘ ܠܐ݈ܲܚܪܝܼܢ ܗ݈ܘܿ ܡܣܲܟܹ݁ܝܢ ܐܸܢܲܚܢܲܢ ܀
וֵאמַר לֵה אַנתּ הוּ הַו דָּאתֵא אַו לַאחרִין הוּ מסַכֵּין אֵנַחנַן
“envió a dos de sus estudiantes a preguntarle: “¿Eres tú aquel que ha de venir (el Mesías), o esperamos a otro? 

Mateo Arameo 11:3

Por lo que aprendemos que Yojanan no se consideró como Eliyah (Elias), e incluso el mismo Yesh”u no vinculó como parte de su agenda mesiánica el cumplir el trabajo que tendría que desempeñar Eliyahu al decir:

[34]   באותה שעה אמר יש''ו לתלמידיו על תחשבו שבאתי לשים בארץ אלא חרב.
[35] באתי להפריד האדם הבן מאביו והבת מאמה.
[36] והאויבים להיות אהובים.
[34] En aquel tiempo dijo Yesh”u a sus discípulos, no piensen que he venido para favorecer a Erretz [Israel] sino [a traer] espada.
[35] Tengo la capacidad de separar a una persona de su hijo, el padre y la hija de su madre.
[36] Y los enemigos se harán en amantes.

Conclusión.

Es interesante que en el texto de Shem-Tov, Yesh”u resalte la idea para la apertura de la Era Mesiánica, primero tenga que venir Eliyah”u HaNabí para ‘salvar a todo el mundo’ –o como se expresa en la Mishnah para ‘atraer paz al mundo’, lo cual da como resultado que Eliyah”u no ha venido y por lo tanto Yesh”u no sea ningún Mesías. Ante tal escenario,  el perturbado mental de Yesh”u se vio en la necedad de seguir vinculando a Juan el Bautista (Yojanan HaMatvil), con Eliyah”u HaNabí, sin tener ningún sustento, tal como lo hemos demostrado.




[1]             This is a strange construction. Why the extra לו if the verb has objective suffix, וישאלוהו ?
[2]             Note spelling of Elijah without final shuruq.
[3]             אליה without final shuruq.
[4]             Strange wording and syntax! בו should be לו (see ms G) and פן should be כן (see mss AEFG, D = וכן). Note also כבן which is בבן in mss ADG. One would expect לבן or something like that. 


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Tu opinión es importante para nosotros!