10/04/2020

Judaísmo y ¿un Mesías moribundo?

BS"D


Con respecto a Isaías 53, algunos misioneros intentarán dar a entender explícita o implícitamente que el judaísmo antiguo o tradicional de alguna manera comparte su creencia en un Mesías que muere o sufre. Me gustaría examinar si hay algo de verdad en esa afirmación.

 

Primero, examinemos la idea de un Mesías moribundo. Necesitamos aclarar qué quieren decir con eso. Por ejemplo, Maimónides dice:

 והתועלת הגדול אשר תהיה באותם הימים הוא שננוח משעבוד מלכיות שהוא מונע אותנו מעשיית המצות כלם ותרבה החכמה כמו שנאמר כי מלאה הארץ דעה וישבתו המלחמות כמו שנאמר ולא ישאו גוי אל גוי חרב ויהיה נמצא בימים ההם שלימות רב ונזכה בו לחיי העוה"ב והמשיח ימות וימלוך בנו תחתיו ובן בנו

“El principal beneficio de ese tiempo (la Era Mesiánica) será que ellos (Israel) tendrán descanso de la subyugación de las naciones que nos han impedido cumplir los mandamientos. La sabiduría aumentará cuando dice: "El mundo se llenará de conocimiento (de HaShem como el agua llena el océano)" (Isaías 11:9) Las guerras cesarán como dice, "Y la nación no alzará espada contra otras naciones . " (Isaías 2:4) Habrá en esos días una gran perfección y seremos merecedores de la vida del mundo venidero. Entonces el Mesías morirá y su hijo gobernará en su lugar y por lo tanto su nieto…”

RaMBa”M; Comentario sobre la Mishná Sanedrín capítulo 10 Mishná 1:15.

 Maimónides opinaba que la Era Mesiánica sería similar a la era actual y, por lo tanto, el Mesías, después de arreglar las cosas y establecer su reino aquí en la tierra, eventualmente moriría de vejez. Claramente, este no es el tipo de Mesías moribundo que los cristianos tienen en mente. No solo creen que Yeshu muere, sino que fue un tipo especial de muerte que tuvo un cierto propósito. Fue una muerte prematura. Para el cristianismo el morir en la cama de vejez no formaba parte del plan.

 

Un problema similar existe con respecto a un tema popular que se plantea, como si fuera un apoyo a esta idea. Esta es la creencia judía del Mashiaj ben Yosef. He escrito un largo artículo sobre el tema. En resumen, hay al menos tres hechos sobre Mashiaj ben Yosef que son un problema para los cristianos que desean usar esto:

 

Primero, el Mesías que ha de venir y gobernar se llama Mashiaj ben David, pero es una persona diferente de Mashiaj ben Yosef en toda la literatura midrashica antigua. Viven al mismo tiempo y, de hecho, después de que muere Mashiaj ben Yosef, es Mashíaj ben David, actuando como Eliyah”u y Elisha bíblicos, quien resucita a Mashíaj ben Yosef de entre los muertos.

 

En segundo lugar, aunque se requiere que venga Mashiaj ben David, ya que él es el gobernante esperado explícitamente prometido en el TaNa”J (Biblia hebrea), es posible que él entre a su reino sin que Mashiaj ben Yosef venga físicamente.

 

Finalmente, Mashiaj ben Yosef sufre y muere en el contexto de sus actividades militares y es una señal de su fracaso.

 

Obviamente, estas tres condiciones hacen que sea absurdo afirmar que la idea judía de Mashíaj ben Yosef tiene alguna relación con la idea cristiana de un mesías muriendo por los pecados del mundo.

 

Antes de mirar la evidencia histórica que apoya esto, veamos la segunda afirmación, usada para Isaías 53, que el judaísmo cree en un 'Mesías sufriente'. Esta tesis tiene problemas similares a la tesis del 'Mesías moribundo'.

 

Hay varios Midrashim Menores como Sefer Zerabavel, que describen el sufrimiento horrible que ocurrirá cuando venga el Mesías, incluida la muerte de Mashíaj ben Yosef y su posterior avivamiento por Mashiaj ben David. Se describe que Mashiaj ben David vivía en ese momento y se encontraba entre los que sufren bajo la opresión que ocurre en ese momento o durante la guerra. Obviamente, esto no tiene relevancia para las afirmaciones cristianas.

 

Hay un segundo ejemplo del sufrimiento del Rey Mesías. Encontramos esto en el tratado del Talmud Sanhedrín (98a) donde el R’ Yehoshua ben Levi tiene una visión del Mesías en el cielo sufriendo ANTES de su venida a este mundo. De manera similar, el Zohar en una discusión sobre el sufrimiento de los justos describe el sufrimiento del Mesías en el cielo. Estos se basan en la creencia judía de que todas las almas, incluida la del Mesías, preexisten. La creencia cristiana es que el mesías sufre en este mundo una vez, y no continuamente en los reinos celestiales.

 

Como vemos, ninguno de estos es útil como apoyo para la creencia cristiana de que el Mesías necesita venir a este mundo para sufrir AQUÍ, de una manera especial, por los pecados del mundo. El sufrimiento previo a la entrada o vivir en una época de mucho sufrimiento no se ajusta a este programa.

 

Que no hay apoyo del judaísmo antiguo es bien conocido y aceptado en los círculos académicos. Podría haber elegido entre muchos trabajos académicos objetivos diferentes, pero tomemos como ejemplo el trabajo reciente de Bart Ehrman 'Did Jesus Exist'. Revisa los diferentes puntos de vista del Mesías en el primer siglo, como los eruditos entienden del material de origen:

 

En todos ellos el mesías sería un futuro gobernante del pueblo de Israel, liderando un reino real aquí en la tierra. Se le reconocería visible y abiertamente como el emisario especial de Dios, el ungido. Y sería alto y poderoso, una figura de grandeza y poder”.

-Bart Ehrman, Did Jesus Exist, Harper One, 2012, pags. 162-163.

 

Muy diferente al cuadro que los cristianos quieren pintar. De hecho, él pasa a preguntar: “¿Pero no estaban allí ningún judío que esperaban que el Mesías sufrir y morir? La respuesta corta es que, por lo que sabemos, no los hubo". (Ver. Ehrman op cit, pag 165.)

 

El siguiente párrafo, aunque un poco extenso, resume el tema con tanta claridad que siento la necesidad de incluirlo aquí:

“Antes del movimiento cristiano, no había judíos que pensaran que el mesías iba a sufrir. Todo lo contrario. El Jesús crucificado no fue inventado, por tanto, para proporcionar algún tipo de cumplimiento mítico de la expectativa judía. El mayor obstáculo que tenían los cristianos al intentar convertir a los judíos era precisamente su afirmación de que Jesús había sido ejecutado. No habrían inventado esa parte. Tuvieron que lidiar con ello e idear una teología especial, nunca antes escuchada, para dar cuenta de ello. Entonces, lo que inventaron no fue una persona llamada Jesús, sino la idea de un mesías sufriente. Ese invento se ha convertido en una parte tan importante de la jerga estándar que los cristianos de hoy asumen que todo fue parte del plan original de Dios tal como se describe en el Antiguo Testamento. Pero, de hecho, la idea de un mesías sufriente no se encuentra allí.

-Ibid, pag. 173

 

Basta con mirar el Diálogo con Trifón, la obra de Justino Mártir, a mediados del siglo II, donde presenta su caso a un judío, Trifón, a favor de la fe en Yeshu. Está claro que un Mesías moribundo NO era parte del sistema de creencias de Trifón. (Diálogo con Trifón capítulo 32:1) Ese trabajo confirma que Ehrman y otros eruditos modernos tenían razón en su evaluación de las creencias judías del primer siglo.

 

Vemos una prueba más de esto en Josefo. Menciona una serie de figuras que eran "mesiánicas" en sus dos obras, Antigüedades de los judíos y La guerra judía. Sufrir y morir nunca fue una parte aceptada de su programa.

 

En Antigüedades tenemos 6: 

Libro 17 Capítulo 10.5-7 

- Judas, hijo de Ezequías; Simon y Atronges; 

Libro 18 Capítulo 4.1 

- El samaritano;

 y en el Libro 20 Capítulo 5.1 - Teudas.

 

En La guerra judía tenemos 3: 

Libro 2 Capítulo 4.2-3

 - Simón y Athrongus (igual que Antigüedades Libro 17 Capítulo 10.6-7); 

Libro 2 Capítulo 17.8-10 - Menahem, hijo de Judas el Galileo.

 

Otras dos figuras se mencionan a veces como posibles figuras mesiánicas: 

Libro de la guerra judía 4 (510) - Simon ben Giora fue un líder militar en la guerra 

y Libro de la guerra judía 6 Capítulo 5.3 - Ieshua ben Ananus, fue más un profeta que un líder mesiánico de hombres.

 

En todos los casos murieron, y algunos también sufrieron, pero no vemos eso como un requisito necesario para ser considerado Mesías, ni tampoco era algo que esperaran.

 

Este es el mismo caso para cada pretendiente mesiánico a partir de ese momento, ya sea Bar Kojbah que fue asesinado, o Shabbtai Tzvi que fue encarcelado, o cualquiera de los muchos en el medio, que tuvieron destinos similares. Nunca afirmaron ANTES de que ocurriera que parte de su misión era sufrir. Esto incluso incluye al difunto Rebe de Lubavitcher, quien en su vida nunca enseñó que el Mesías tenía que morir o sufrir. De hecho, varios de los que argumentaron que él era un candidato para ser el Mesías cuando vivió, negaron rotundamente que existiera la posibilidad de que muriera; Curiosamente, algunos de ellos cambiaron de opinión cuando murió, actuando de una manera bastante similar a los primeros cristianos. Existe una creciente literatura académica sobre este tema.

 

Para cerrar esto, solo necesitamos mirar la evidencia del Nuevo Testamento mismo que verifica lo que dijo el profesor Ehrman:

מכאן ואילך התחיל יש''ו לגלות לתלמידיו שהוא צריך ללכת לירושלם ולשאת עול רבים מהכהנים וזקני העם עד שיהרגוהו ויום השלישי יקום. ויקחוהו פייט''רוס בינו בינו לבינו והתחיל להוכיח לאמר חלילה לך להיות לך כן אדו’.

[21] Desde entonces comenzó Yesh”u a revelar a sus discípulos que él debía ir a Yerushalaim (Jerusalén) y de soportar el yugo de muchos de los cohanim y los zikne ha’am (ancianos del pueblo) para que lo maten y resucite al tercer día.

[22] Y lo tomó Pet”ros entre ellos, y empezó a demostrarle diciendo:

‘Jalilah (Di”s no lo permita) que sea para ti, se haga así en usted seño’ (ado’- אדו’).

-Mateo Hebreo 72:21-22

Aquí vemos que a Pedro le acaban de decir que Yeshu era el Mesías, y luego Yeshu comienza a decir cómo va a morir. De inmediato, Pedro, que había aceptado que él era el Mesías, no puede aceptar esto, ya que era contrario a lo que todo judío en ese momento SABÍA.

 

Asimismo, en el libro de los Hechos de los Apóstoles, se mencionan dos figuras mesiánicas, las cuales fueron asesinadas:

τειν προ γαρ τουτω 

των ημερων ανε

ϲτη θευδαϲ λεγω 

ειναι τινα εαυτο 

ω προϲεκλιθη α

δρων αριθμοϲ 

ωϲει τετρακοϲι

οι οϲ ανηρεθη και 

παντεϲ οϲοι επι

θοντο αυτω διε

λυθηϲαν και εγε

νοντο ειϲ ουδεν

μετα τουτον ανε

ϲτη ϊουδαϲ ο γαλι

λαιοϲ εν ταιϲ ημε

ραιϲ τηϲ απογραφηϲ 

και απεϲτηϲεν 

λαον οπιϲω αυτου 

κακινοϲ απωλε

το και παντεϲ οϲοι 

επιθοντο αυτω 

διεϲκορπιϲθηϲα

Porque antes de estos días se levantó Theudas, diciendo que él era alguien, a quien se unieron un número de hombres, como cuatrocientos: quien fue muerto, y todos los que él persuadió fueron dispersados y quedaron en la nada. Después de este hombre, se levantó Ïoudas o’Galilaios, en los días del enrolamiento, y arrastró gente tras él; y fue destruido, y todos los que él persuadió fueron dispersados.

-Hechos 5:36-37, Codex Sinaiticus folio 302.

Es interesante que el [Rabban] Gamliel del Libro de Praxis del Brit HaMetumtom no cree que ninguno de ellos pueda ser el Mesías, porque no sabía de ningún Mesías moribundo. No dice que volverán para terminar su trabajo. Murieron, fueron fracasos, punto. Esa fue y es la creencia judía.

 

¿Qué pasa con todas las fuentes judías que afirman que Isaías 53 trata sobre el Mesías? Primero, no encontramos entre los que discuten el significado simple (peshat) de Isaías 53 que afirmen que tiene algo que ver con el Mesías. Algunos de estos se analizan en artículos de mi sitio web: https://www.orajhaemeth.org/p/profecias-sobre-yeshu-en-el-tanaj.html 

 

Hay una serie de comentarios que adoptan un enfoque midráshico / alegórico. Pero hay poca ayuda de ellos. Dondequiera que el comentario mencione la muerte del Mesías es en referencia al Mashíaj ben Yosef. Dondequiera que el comentario contextualice el sufrimiento, es antes del nacimiento o ocurre dentro de una situación de guerra durante las batallas de los últimos tiempos. No hay un solo caso que haya encontrado en el que el contexto del sufrimiento pueda usarse para apoyar la visión teológica cristiana del sufrimiento y la muerte del mesías en este mundo. Ni uno. Mashiaj ben David NUNCA muere y requiere resurrección y nunca sufre físicamente ni una sola vez por los pecados del mundo.

 

Para concluir, los hechos son claros: el judaísmo NUNCA creyó en un Mesías que vendría a este mundo para sufrir y morir como lo hicieron los cristianos. Una mosca tiene alas pero no es un pájaro. Un águila tiene alas pero no es un insecto. Lo que los diferencia es tan significativo que no es posible clasificarlos en una misma clase. Lo mismo ocurre con el concepto judío y cristiano del mesías. Como dice Ehrman, esta es una invención de los cristianos para explicar la muerte vergonzosa e inesperada de Yeshu, a quien creían que era el Mesías.


9/27/2020

Levítico 26:1 ¿Una antigua sinagoga mesiánica en Susya, Israel? ¿Por qué las más antiguas iglesias cristianas todas ellas tenían un 'even maskit-אֶ֣בֶן מַשְׂכִּ֗ית'?

BS"D


Un mosaico antiguo tardío recién descubierto en el año 2020 en una antigua iglesia en Mardin, Turquía. El artículo menciona que en tal iglesia aparecen incluso inscripciones arameas:

 

La antigua iglesia o "ܥܺܕ݈݁ܬ݁ܳܐ-עִדּתָּא" de Mardin en Turquía además que contiene elementos en idioma arameo (un idioma cercano al hebreo), también utilizaba lo que en hebreo es un 'even maskit-אֶ֣בֶן מַשְׂכִּ֗ית' (o en arameo: ܕܣ̈ܓܕܬܐ / segda / סגדה). La cual, la misma Torah PROHÍBE tal como se lee en Vaicrá / Lev 26:1:

לֹֽא־תַעֲשׂ֨וּ לָכֶ֜ם אֱלִילִ֗ם וּפֶ֤סֶל וּמַצֵּבָה֙ לֹֽא־תָקִ֣ימוּ לָכֶ֔ם וְאֶ֣בֶן מַשְׂכִּ֗ית לֹ֤א תִתְּנוּ֙ בְּאַרְצְכֶ֔ם לְהִֽשְׁתַּחֲוֺ֖ת עָלֶ֑יהָ כִּ֛י אֲנִ֥י ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃

(Traducción: No os haréis ídolos ni esculturas. imagen o columna no levantaréis para vosotros, ni piedra de cobertura -אֶ֣בֶן מַשְׂכִּ֗ית- [(un pavimento de piedra que cubra el suelo)] no haréis en vuestra tierra para postraros (vosotros) sobre ella [hasta el cielo (esto está permitido sólo en el Templo)], porque yo soy el Etern-o tu Di-s.)

-Traducción, El Jumash de Rashi por el rabino Shraga Silverstein z"l.

 

El Talmud (Megilah 22b) como RaSh"I explica que el אֶ֣בֶן מַשְׂכִּ֗ית (piedra de cobertura) es una especie de pavimento de mosaico - La palabra משכית es una expresión que denota "cubrir", similar al verbo en (Éxodo 33:22) "Te cubriré (ושכותי) con mi mano":

ומשיבים: שם, רצפה של אבנים היתה, ותניא [ושנויה ברייתא] נאמר: "ואבן משכית לא תתנו בארצכם להשתחות עליה" (ויקרא כו, א) ולמדו משם: "עליה", על אבן משכית מכל סוג, אי [אין] אתה משתחוה בארצכם, כלומר, בשאר מקומות, אבל אתה משתחוה על אבנים של בית המקדש. כדברי עולא, שאמר עולא: לא אסרה תורה להשתחויה אלא רצפה של אבנים בלבד, ולכן לא נפל שם רב על פניו.

La Guemará responde: Era un piso de piedra, y fue enseñado en una baraita con respecto al verso: No os haréis ídolos ni esculturas. imagen o columna no levantaréis para vosotros, ni piedra de cobertura no haréis en vuestra tierra para postraros (vosotros) sobre ella. (Levítico 26:1), que, sobre ella, es decir, cualquier tipo de piedra labrada, no te inclinarás en tu tierra, es decir, en cualquier lugar de tu tierra que no sea el Templo; pero te postrarás sobre las piedras del templo. Esto está de acuerdo con la opinión de Ula, como dijo Ula: La Torá prohíbe inclinarse solo sobre un piso de piedra.

Este mosaico se llama así porque la gente cubre el suelo con un pavimento de piedras. Rabeinu Bajye Ibn Pakuda explica que la אֶ֣בֶן מַשְׂכִּ֗ית es hecha para mostrar una imagen e inclinarte ante ella. Ni siquiera debes usar esa imagen para postrarte ante Di-s en el cielo (Maimónides, Ya”d Jazakah, Hiljot Avodah Zarah 6:6; Moreh Nebujim III, 45:5).

 

Los mesiánicos insisten en resaltar el pasado hebreo (o semita) del cristianismo, y en efecto que lo hubo, a tanto que en la Idtat d'Mardin (Iglesia de Mardin, en Turquía) utilizaban el arameo como lengua común en sus rituales, sin embargo también utilizaban la segda o even maskit para idolatrar a Yeshu, tal como también se encuentra en la antigua iglesia de la casa del apóstol Pedro en Kefar-Najum, en Israel el cual luce un lujoso pavimento de mosaico del periodo bizantino.

(Ver. FOERSTER, G. (1971). Notes on Recent Excavations at Capernaum (Review Article). Israel Exploration Journal, 21(4), 207-211. Retrieved September 23, 2020, de http://www.jstor.org/stable/27925290)

Se considera que la casa de Pedro o Shimon Kefa era "la primera iglesia del mundo" y se cree que podría ser el lugar donde estaba la casa del apóstata Pedro.

 

O incluso en la antigua Idat dBetlejem  o כנסיית המולד la cual fue construida en la dirección de la madre de Constantino era de forma octogonal, típica de las iglesias conmemorativas bizantinas. Antes de que el imperio romano se convirtiera al cristianismo, el área era un bosque sagrado del dios pagano Thammuz.


En 135, el emperador Adriano convirtió el sitio sobre la gruta en un lugar de culto para la deidad Adonis, el amante mortal de Afrodita, la diosa griega de la belleza y el deseo. Las tradiciones cristianas reflejadas en los escritos de Jeronimo afirman que el lugar sirvió como lugar de culto para los dioses Júpiter, Venus y Adonis. (Ver. Limor, Ora, Travel Holy Land, Yad Ben Zvi, Jerusalem, 1998, página 95, Nota No. 240.)

 

Incluso, hasta la supuesta sinagoga judeo-cristiana de Susya (סוּסְיָא) en Israel la cual presumiblemente tiene el nombre de Yeshú, en su even maskit también quebranta la prohibición de Vaicra 26:1.

Sin embargo, varias instituciones israelíes públicas y eventos comunitarios se asociaron con la sinagoga, como una escuela (beit sefer), una asamblea (Kneset) para debates y convenciones diversas. La inscripción aramea encontrada en el porche de la sinagoga indica que probablemente actuó allí un tribunal (Beit Din):

דכירן לטב מנחמה ישוע שהדה ומנחמה ש…

(זכורים לטוב הפרקליט..ישוע ה"עד" והפרקליט ש...)

(Traducción: “Recuerda el bien del procurador... Yeshú el "testigo" y el procurador que…”) 

Ver. Shar, D.  Susya- La historia de un pueblo judío en el libro del desierto, Israel, Susya (en hebreo: סוסיא- תולדותיה של עיירה יהודית בספר המדבר), Israel, p.6.

la inscripción habla de alguien muerto, dice: “sea recordado para bien-דכירן לטב…”: o sea, no hay dudas de que la persona falleció y no existe más. Tal sinagoga data del periodo bizantino, para ese entonces entre los cristianos de oriente como de occidente estaba bien difundida la idea de la  anástasis (αναστασις) o que Yeshu había resucitado (Mateo 28:1–7, Marcos 16:1–7; Lucas 24:1–7, Juan 20:1–10.) Por lo tanto, el “Yeshú procurador” de Susya no es el mismo que el Yeshu ben Pandira o Yeshu HaNotzrí de los cristianos. 

 

Las raíces "hebreas" del cristianismo llegan a la idolatría desde sus primeros inicios. ¿Por qué insisten los cristianos en convertirnos en una creencia errada?