7/08/2012

Hoshea / Oseas 6:6

Pesher Hoshea,  4QpHos ab.
Los mesiánicos argumentaran que cuando Yesh”u parafrasea a Hoshea 6:6 en el Evangelio de Mateo, era para tolerar a los criminales y ladrones, los mesianicos dicen:

“that CHESED is of greater weight than the sacrifices”
(“el Jesed es de un peso mayor que los sacrificios”)
 Scott Trimm James, Nazarene Judaism is True Chasidic Judaism, The Worldwide Nazarene Assembly of God.

Tales personajes tratan de vincular el término “jesed” con la gracia [χάρις] del vocablo de Pablo de Tarso (Romanos 3:23-24; 6:14; Efesios 2:5) la cual tiene más que ver como una especie de pseudo-anarquía (ἀναρχία: ללא סמכות, sin autoridad) en la que se pretende anular el poder legal de la Torah.

Respuesta:

Literalmente el libro de Hoshea HaNabí enseña:

כִּי חֶסֶד חָפַצְתִּי וְלֹא-זָבַח וְדַעַת אֱלֹהִים מֵעֹלוֹת

“Porque quiero misericordia, y no el sacrificio, y el conocimiento de Elokim (Di”s) antes que los holocaustos”.

Como es normal de Yesh”u utiliza solo una parte de este pasuk, para justificar su conducta deliberativa y su acercamiento a los criminales de su época, y por otra parte ya sea él o Mateo mutilaron el pasuk el cual concluye con: “y el conocimiento de Elokim (Di”s) antes que los holocaustos (Di”s) antes que los holocaustos”.

Rash”i explica sobre las palabras “y el conocimiento de Elokim (Di”s) antes que los holocaustos”: 

  • ודעת אלהים - חפצתי מעולות
‘Yo deseo [el conocimiento de Di”s] más que los holocaustos.
El contexto de esta sección, consiste principalmente reprender al pueblo de Israel, y hacer un llamado al arrepentimiento. Tal conocimiento empleado hacia los holocaustos era requerido para evitar que se ejerciera un ritual sin kavana (intención) como se lee en Shmuel Alef 15:22:

וַיֹּאמֶר שְׁמוּאֵל הַחֵפֶץ לַה בְּעֹלוֹת וּזְבָחִים כִּשְׁמֹעַ בְּקוֹל ה  הִנֵּה שְׁמֹעַ מִזֶּבַח טוֹב לְהַקְשִׁיב מֵחֵלֶב אֵילִים  כִּי חַטַּאת-קֶסֶם מֶרִי וְאָוֶן וּתְרָפִים הַפְצַר שמואל א טו

“Y dijo Shmuel: “¿Acaso EL Etern-o se complace en holocaustos (‘olot) como en la obediencia a la voz del Etern-o? He aquí que obedecerle es mejor que sacrificar, y escucharle (vale más) que el sebo de los carneros. [23] Pero en cuanto la rebelión es como el pecado de la hechicería, y la obstinación es como la idolatría y el culto de imágenes…


HaSh-m solicita realizar esta clase de mitzvot con Kavaná, y esta es la intención que se debe poner al realizar un precepto con el fin de realizar un arreglo (tikun) de muchas cosas. Sin embargo si yuxtaponemos la enseñanza del Tana”j con la “enseñanza” del Poseha de Yesh”u nos deja muchas que desear.
Mientras que en Hoshea HaNavi, como en Shmuel Alef se nos indica en no poseer una actitud egoísta para realizar los holocaustos y que estos sean intencionados correctamente, Yesh”u se obstina en justificar su ego y sus malas amistades.

Por otra parte los primeros judeo-cristianos (ebionitas, encraticas, elkasitas, nazarenos) justificaron sus palabras para repudiar los sacrificios así como la reverencia al Beith HaMikdosh (Templo) Pseudo-Clementinas Homilia III, LVI:

Και σε εκείνους που υποτίθεται ότι ο Θεός είναι ικανοποιημένος με θυσίες, είπε, «ο Θεός έλεος επιθυμίες, και όχι θυσίες»

“Y para los que suponen que Dios se complace con sacrificios, dijo [Yesh”u]: "Dios quiere misericordia y no sacrificios

Según los antiguos seguidores de Yesh”u (nazarenos, ebionitas, elkasitas, enkratitas) esta sección de las Pseudo-Clementinas formaba parte de la enseñanza de su maestro, es decir, según ellos Yesh”u dijo originalmente:

"אלקים רוצה רחמים, ולא הקורבנות"
“Di”s pide misericordia y no sacrificios”.

En tal caso, Yesh”u no recurre a utilizar al profeta Hoshea’, sino que solamente recurre a sus palabras, para abolir una mitvah más. Yesh”u no refleja la plenitud de equilibrio, serenidad y seriedad que el Tana”j le atribuye al Mashiaj

Sugerimos leer, la postura judía sobre el pasuk de Hoshea 6:6 en el Pirkei Avot de R' Natan:

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Tu opinión es importante para nosotros!