Páginas

7/20/2011

Devarim / Deuteronomio 13:7-12: ¿Yesh"u en la Torah?


Ariel Frías Oviedo (Avdiel ben Ovied) líder de la secta cristiana natzratim, escribe en su artículo titulado ‘Ikare Natzratim’:

“Los Natzratim tenemos la certeza de que Rabi Iehoshua Ben Iosef de Natzrat es el Mashiaj hijo de David, del cual aludieron los Profetas antiguos de Israel comenzando desde Moshe.”

Como judío, me he visto en la necesidad de decir, ‘los natzratim tienen razón’ en cierta parte ¿por qué?

 

Porque en la Parshat Re’eh Sefer Devarim / Deuteronomio 13:7 parece sugerir que es específicamente el ‘hermano hijo de tu madre’ (ajija’ ben-Imeja’- אחיך בן-אימך) es específicamente su hermano maternal que intentará tentarlo servir a otros ídolos, como se lee:

ז כִּי יְסִיתְךָ אָחִיךָ בֶן-אִמֶּךָ אוֹ-בִנְךָ אוֹ-בִתְּךָ אוֹ אֵשֶׁת חֵיקֶךָ אוֹ רֵעֲךָ אֲשֶׁר כְּנַפְשְׁךָ בַּסֵּתֶר לֵאמֹר נֵלְכָה וְנַעַבְדָה אֱלֹהִים אֲחֵרִים אֲשֶׁר לֹא יָדַעְתָּ אַתָּה וַאֲבֹתֶיךָ. ח מֵאֱלֹהֵי הָעַמִּים אֲשֶׁר סְבִיבֹתֵיכֶם הַקְּרֹבִים אֵלֶיךָ אוֹ הָרְחֹקִים מִמֶּךָּ מִקְצֵה הָאָרֶץ וְעַד-קְצֵה הָאָרֶץ. ט לֹא-תֹאבֶה לוֹ וְלֹא תִשְׁמַע אֵלָיו וְלֹא-תָחוֹס עֵינְךָ עָלָיו וְלֹא-תַחְמֹל וְלֹא-תְכַסֶּה עָלָיו. י כִּי הָרֹג תַּהַרְגֶנּוּ יָדְךָ תִּהְיֶה-בּוֹ בָרִאשׁוֹנָה לַהֲמִיתוֹ וְיַד כָּל-הָעָם בָּאַחֲרֹנָה.יא וּסְקַלְתּוֹ בָאֲבָנִים וָמֵת כִּי בִקֵּשׁ לְהַדִּיחֲךָ מֵעַל יְהוָה אֱלֹהֶיךָ הַמּוֹצִיאֲךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם מִבֵּית עֲבָדִים. יב וְכָל-יִשְׂרָאֵל יִשְׁמְעוּ וְיִרָאוּן וְלֹא-יוֹסִפוּ לַעֲשׂוֹת כַּדָּבָר הָרָע הַזֶּה בְּקִרְבֶּךָ.

[7] Si tu hermano hijo de tu madre, o tu hijo, o tu hija, o la mujer de tu rezago, o tu amigo, que es como tu alma, te incitare secretamente diciendo: “Vayamos a adorar a otros dioses que no conociste tú ni tus padres [8] –dioses de los pueblos que están alrededor de ti, ya sean cercanos o lejanos, de uno al otro confín de la tierra-, [9] no accederás ni lo escucharás ni tus ojos se apiadarán de él ni lo encubrirás, [10] sino que lo matarás sin misericordia. Tu mano será la primera en matarle y después vendrá la mano de todo tu pueblo. [11] Lo lapidaras con piedras hasta que muera, por haber intentado apartarte del Eterno tu Di”s, que te sacó de la tierra de Egipto, casa de servidumbre. [12] Y todo Israel lo sabrá y temerá y no se volverá a cometer tal iniquidad entre vosotros.

-Sefer Devarim / Deuteronomio 13:7-12.(Traducción Moisés Katznelsón.)

 

RaSh"I, explica aquí que aunque la frase אָחִיךָ בֶן-אִמֶּךָ carece del disyuntivo "o", está implícito y hay que entenderla así: "tu hermano o el hijo de tu madre". Así, el "hermano" se refiere a un medio hermano por parte de la madre. (Mizraji: בספרי ויחסר או וכ"ש אחיך מאב ומאם כי לא יתכן להיות בן אמך הבדל למעט אחיך מאב דאחיך מאב יותר הוא חביב לך מאחיך מאם)

Un antiguo compañero de la yeshiva, -como es de costumbre en este ámbito-, hace un excelente trabajo de erudición sobre la discusión de este pasuk acerca de lo que menciona el sabio andalusí Ibn-Ezra. Por otra parte Rabeinu Bajyah Ibn Paqudah de Saraqusta (Zaragoza) enseña:

כי יסיתך אחיך בן אמך. על דרך הפשט אפילו אחיך בן אמך שהיית עמו בבטן אחד.

 

וע"ד מדרש רז"ל אפילו בן אמו שאינו נוטל חלק עמו בירושה ואינו שונאו לא ישמע לו בזה, אין צריך לומר בן אב שנוטל חלק עמו ואולי הוא שונא אותו ונותן לו עצה רעה

"Si tu hermano, el hijo de tu madre trata de seducirte, etc.". De acuerdo con el significado llano del texto de la redacción significa que "incluso si el seductor es un hermano, hijo de la misma madre, no debes protegerlo contra la justicia "(Ibn Ezra).

 

Un enfoque midráshico basado en Kidushin 80: incluso un hermano que no comparte la herencia con usted viendo que él es solamente el hijo de la misma madre y por lo tanto no hay celos naturales entre ellos no debe ser protegido, ni uno debe permitirse ser seducido por él en la idolatría. Esto es tanto más si el hermano es uno con quien se comparte la herencia paterna, cuando hay razones para sospechar que se le está dando mal consejo por motivos ocultos.

Sin embargo, me gustaría compartir una explicación rara que un rav jasidico nos dijo una vez en la yeshivah.

Los pasukim realmente son una referencia profética a Yesh”u [ שר"י].

¿Qué hizo Yesh"u? Él llevó a los judíos a un camino de perdición (a realizar idolatría), y para eso él era el Jiyav mita - חייב מיתה o un  culpable a muerte. En el Talmud Bavlí Masejet Berajot 4b se lee:

וכל העובר על דברי חכמים חייב מיתה (La baraita concluye con una advertencia: Cualquiera que transgrede los pronunciamientos de los Sabios es susceptible de recibir la pena de muerte.) Recordemos que Yeshu en el Evangelio de Mateo 23 se burló de las sentencias de los Jajamim, y que en este caso también fue susceptible a ser un Jiyav Mita. El hecho de que los romanos lo mataron vía crucifixión no es muy pertinente aquí. Pero según el Evangelio de Juan capitulo 10:31, los judíos intentaron apedrear a Yeshu, porque Yeshu declaro una declaración de que él se creía dios (Juan 10:33). 

 

¡Pero más pretenciosamente, Yeshu [שר"י] simplemente era el “hijo de su madre” (un ben zonah-בן-זונה) porque él no tenía ningún padre, supuestamente!

 

Nosotros nos reímos en este momento de esta pequeña drasha, y muchos años me es de mi agrado después pensar que él estaba teniendo simplemente un pedazo de diversión. Pero en parte, de atrás de mi mente hay todavía la consideración de que él estaba siendo absolutamente serio y de verdad creyó esta explicación.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Tu opinión es importante para nosotros!