Páginas

1/30/2017

Explicación de R' Mosheh Al-Sheij sobre Yeshayah 53

BS"D


El rabino Mosheh Al-Sheij (רבי משה אלשיך) es uno de los rabinos más comúnmente citados (mal citados) por los misioneros con respecto a Isaías 53. En realidad saben muy poco de lo que escribió en su comentario, excepto por una breve sentencia que citaré a continuación.

Lo interesante es que aquellos que lo citan saben menos de quién era de lo que escribió[1]. El Al Sheij (o el Santo Al Sheij como se le llama a veces) fue uno de los rabinos más importantes de Tzfad en el siglo XVI y estuvo entre el grupo que rodeó al gran cabalista Isaac Luria. En Tzfad , el AriZ"L era como el Rebe, su líder espiritual. Rabino Yosef Karo [2] fue el rabino que decidió cuestiones de la ley judía. El Al-Sheij fue el Maggid que pronunció sermones[3]. Como veremos, el formato y el contenido de su comentario es muy parecido a uno de sus sermones, y de ninguna manera se escribió para relacionar el significado literal del texto.


La siguiente cita es la que encontramos dada por los misioneros cuando tratan de afirmar que el Al-Sheij enseñó que Isaías 53 estaba enseñando acerca del Mesías:


הנה ישכיל עבדי... ואני בעניי לא מחכמה שאני דובר בהם בא אחריהם כי אם להתיר את התיבות לפי פשט המקרא דרך ישרה שיבור לו האדם ליישב המלות והקשרים ואשר לנוכח שלא לנוכח. ואומרה בי הנה זייל פה אחד קיימו וקבלו כי על מלך המשיח ידבר ואחריהם זייל נמשוך
"[Isaías 52:13] He aquí que mi siervo será prosperado ... [Al-Shej:] Por lo tanto, en mi humildad, he venido después de ellos; [la comentaristas], no con un sentido de la sabiduría que voy a pronunciar, sino simplemente con el objeto de aplicar a su elucidación un método directo, de acuerdo con el sentido literal del texto... me pueden observar, entonces, que nuestra rabinos con una sola voz aceptar y afirmar la opinión de que el profeta está hablando del rey Mesías, y nosotros seremos nosotros mismos el adherirnos a la misma vista."[4]

Esto parece cerrar el argumento aquí en cuanto a cómo va a explicar Isaías 53. Parece bastante categórico, y difícil de afirmar que él no enseña que Isaías se refiere sólo acerca del Mesías. PERO, hay más en la historia, que cualquier persona que realmente había tomado el tiempo para leer la fuente en su totalidad habría sabido. Así es como el autor continúa[5]:

Nuestros rabinos con una sola voz aceptan y afirman la opinión de que el profeta está hablando del Mesías, y nosotros mismos también adheriremos a la misma opinión: porque el Mesías es, por supuesto, David, que, como es bien sabido, Y hay un verso en el cual el profeta, hablando en el nombre del Señ-r, dice expresamente: 'Mi siervo David será rey sobre ellos'[6]. La expresión mi siervo, por lo tanto, puede ser justamente referido a David ....[7] [Énfasis mío]

Parece que hay más a este comentario [8] entonces la cita es corta por parte de los misioneros tal como indican. De hecho, de esta cita se extiende en dos cosas:
1. Los misioneros que citan esto están siendo menos honestos cuando citan este pasaje. Aquellos que tienen el libro Driver / Neubauer son culpables de distorsionar el significado del texto.
2.    El Al-Sheij no se está acercando a esto como un comentario literal, sino como un sermón no-literal. No podemos usar lo que dice, por interesante que sea, para sacar conclusiones sobre lo que los rabinos piensan que quiere decir Isaías 53.

Otra prueba (si la necesitamos) de que está abandonando el significado literal es que cita un Midrash famoso y da una explicación interesante:

Nuestros rabinos dicen que de todo el sufrimiento que entró en el mundo, un tercio fue para David y los padres [9], uno para la generación en el exilio[10], Y uno para el Rey Mesías [11].

Esto es similar a un Midrash en Midrash Tehilim que aparece en una serie de fuentes [12]. A continuación, explica cuál es el significado de este texto y esto nos dará una idea de lo que va a tratar de explicar aquí:

Si examinamos el significado de este dicho, veremos que hay castigos por la iniquidad, y también castigos de amor, siendo soportados más tarde por el justo por la maldad de su propia generación. Ahora los que no saben hasta qué punto la recompensa de los justos realmente se extiende se sienten sorprendidos de esto ...
Di-s declara en estos versos 
(i.e. Isaías 53) Hasta qué punto los méritos de los que así sufren por los pecados de su propia edad prolongan sus efectos .... [13]

De esto vemos algunas cosas:
1.   Se trata de un comentario no basado en el contexto y el significado literal, sino basado en un principio teológico, como cualquier otro sermón.
2.    También vemos claramente que entiende el tema básico de Isaías 53 como el sufrimiento de los justos y no de ninguna persona específica.

Esto se confirma mediante un examen del texto completo. Ha dividido el pasaje Isaías 52: 13-53: 12 en tres partes: 52: 13-53: 1; 53: 2-8; y 53: 9-12. Ahora repasaré cada uno y traeré los puntos principales de cada una de las secciones.


Las citas anteriores aparecen en el comienzo de sus comentarios en el versículo 52:13 y proporcionan una introducción al primer versículo 52:13. Continuemos y examinemos el comentario sobre el primer verso. Comienza citando del famoso Midrash Tanjuma tratando con el estado exaltado del Mesías[14]. Él sigue esto con una discusión acerca de cuán grande es el Mesías[15].

El versículo siguiente, 52:14, es entendido como decirnos por qué el Mesías es exaltado hasta tal punto, como él explica:
¿De qué fuente, sin embargo, [16] merece todo esto [17]? ¿No es porque 'como muchos se sorprendieron de ti (es decir, Israel) en las dos desolaciones [del Templo]...[18]

Aquí vemos que parte del versículo se entiende como referente al rechazo de Israel y el efecto de esto. Esto es sin duda un giro interesante como el Al-Sheij ya ha mencionado que el Mesías sufre junto con los justos, y que el sufrimiento parece ser el punto de la primera parte. Aquí vuelve a mostrar la naturaleza midrashica de este comentario.

Como ya he mencionado en un artículo sobre el sufrimiento de Mashíaj ben David, el alma del Mesías sufre ahora en algún mundo espiritual que, según el Zohar [19] tiene el mismo efecto que el sufrimiento de los justos en este mundo. Como parte de la comunidad cabalística de Tzfad, también mantendría tal creencia.

Luego vamos al versículo 52:15 donde él explica que está diciendo que las naciones se sorprenden de las acciones del Mesías cuando las derrota en la batalla, algo que nunca habían oído hablar. Obviamente las victorias y el éxito de Israel bajo el Mesías al final de los tiempos, no encaja con lo que las naciones han esperado.

Finalmente vemos en el versículo 53: 1 lo siguiente:
La suma del todo es que él obtuvo este honor para sí mismo debido a sus méritos en perseverar para Israel (como se ha dicho) castigos de amor [20].
Este versículo vuelve al tema del sufrimiento del Mesías. Excepto por una leve mención del sufrimiento de Israel, estos cuatro versos son acerca del Mesías y se usan para explicar la grandeza del Mesías.


La segunda parte, 53: 2-8 se explica como acerca del sufrimiento de los justos (excluyendo al Mesías [21]) como él dice:

Por el hecho de que los rabinos expusieron los versos anteriores del Mesías, se puede ver que estos hablan de los justos que soportan en el mundo presente los castigos del amor; Y por lo tanto sostengo que hasta este punto hemos tenido las palabras de Di-s anunciando la grandeza del Mesías...[22]

Fiel a su palabra, explica los versos con respecto al sufrimiento de los justos. En su discusión del versículo 4 menciona específicamente al rabino Eleazar, hijo de Rabí Shimón, y cómo sus sufrimientos fueron los de amor. Esto demuestra claramente que cuando él está explicando el sufrimiento del Mesías y el de los justos él tiene en mente el Zohar:


"En el Gan Eden (paraíso) hay una sala; Se llama la "sala de los enfermos" (enfermo). Cuando el Mesías entra en esta sala, él llama a todas las enfermedades, todos los dolores y todos los sufrimientos de Israel que vengan sobre él. Si él no los quitara de Israel y los pusiera sobre sí mismo, ningún hombre sería capaz de soportar los sufrimientos de Israel, como dice "Ciertamente cargaba llevando -אכן הלינו- nuestras angustias y llevaba" [23]. Y así como sucede con Rabino Eleazar en la tierra ... [24]

Aquí vemos la fuente y el propósito de esta segunda sección, para explicar el sufrimiento de los justos, como Rabí Eleazar.


Expone los versos finales, aplicándolos a Moshéh Rabeinu. Esto está de acuerdo con lo que hemos visto en un artículo anterior sobre Isaías 53 y el Talmud y Midrashim. Aquí está lo que dice:
Nuestros rabinos, yo veo, en dos lugares han expuesto el versículo 12 de Mosheh, nuestro maestro ... Creo que a mí mismo se refieren a él [25].

No hay necesidad de profundizar en esto. Parece estar simplemente siguiendo lo que aparece en el Talmud y Midrash y expandiéndose en consecuencia.


De lo anterior parece claro que él está explicando a Isaías 53, en el contexto del Midrash que trata con el sufrimiento. Él divide a Isaías 53 en tres para corresponder a las tres divisiones del Midrash. La primera parte del Midrash (David y los padres) es 53: 9-12 - Moshe. La segunda parte (generación en el exilio) es 53: 2-8 - el justo de Israel. La tercera parte (para el Mesías Rey) es 52: 13-53: 1 - el Mesías.

Lo que hemos aprendido de este análisis es lo siguiente:
1.    Él no explica todo de Isaías 53 como referente al Mesías, sólo los primeros 4 versículos. Aun allí la cuestión clave es la exaltación del Mesías, aunque también menciona el rechazo de Israel por las naciones en el versículo 52:14.
2.    Él divide a Isaías en tres partes para corresponder, y para explicar el Midrash. Ninguna de estas partes corresponde a ninguna división natural del texto. Isaías 53 se usa para explicar el Midrash y no al revés.
3.    Él entiende que Isaías 53 como un todo es acerca de cómo los justos sufren "sufrimientos de amor" y no algo específico o exclusivo del Mesías.
4.   Es claramente falso afirmar que él dice que todo de Isaías 53 es acerca del Mesías, o que él dice que tiene algo que ver con la muerte del Mesías. Los que afirman esto no han leído el comentario completamente o están mintiendo.
5.   Es una distorsión de los hechos afirmar que él explica que Isaías 53 es acerca del Mesías en contraposición acerca de los justos en general.
6.    Parece entender el sufrimiento del Mesías y los justos en el contexto del Zohar, lo que significa que el sufrimiento del Mesías no es de naturaleza física.

Creo que es muy claro que aquellos que usan este texto como algún tipo de apoyo a la doctrina cristiana del sufrimiento / muerte del Mesías, o como una prueba de que un rabino sostuvo que Isaías 53 era acerca del Mesías están distorsionando los hechos.

***

[1]  En general, este es el caso de cualquiera de los rabinos o supuestos rabinos que hemos citado para apoyar sus puntos de vista.
[2]  Él es el autor del Shuljan Aruj. 
[3] Había también otras personas grandes allí como Rabino Shlomo Alkabetz autor de la oración Leja Dodi, Rabí Elazar Ezkari autor de la obra moralista llamada 'Jareidim' y el Rabino Moshe Kordevero que fue el líder espiritual antes del AriZ"L.
[4]  Esto se encuentra en el volumen 3 de la respuesta del Dr. Michael Brown a las objeciones judías a Jesús página 49. Proviene de Driver and Neubauer, ‘The Suffering Servant of Isaiah According to the Jewish Interpreters pagina 258.
[5]  Voy a utilizar la traducción de Driver y Neubauer, a pesar de que cometen errores en la traducción del texto.
[6]  Ezekiel 37:24
[7]  Driver Neubauer pag.258
[8]  Cabe señalar que esta declaración se dice con respecto a Isaías 52:13, y por lo que veremos, se aplica sólo a ese versículo /
[9]  Avraham, Yitzjak y Ya'acov y posiblemente en el contexto de lo que dice en los versículos 53: 9-12 se refiere a Mosheh también.
[10]  En hebreo dice: la generación que tiene decretos contra ella. Esto puede ser una referencia al sufrimiento de los justos que es el tema de 53: 2-9.
[11]  Driver Neubauer pag. 259
[12] Estos se mencionan en mi artículo sobre Isaías 53 y el Talmud y Midrash. Cabe señalar que la versión aquí no concuerda con ninguno de los de las fuentes, aunque la idea general es la misma.
[13]  Driver Neubauer pag. 259
[14]  Él explica este Midrash como lo hice en mi artículo sobre Isaías 53.
[15] Se adentra en algunas ideas cabalísticas que no deseo discutir aquí, ya que no se refieren a la cuestión de Isaías 53.
[16] El Mesías
[17] Este estatus exaltado.
[18]  Driver Neubauer pag. 262
[19]  Vemos esta asociación con el Zohar en el versículo 53: 4.
[20]  Driver Neubauer pag. 263
[21]  Una vez tuve una discusión con el Dr. Michael Brown sobre este tema, y después de mostrarle lo que el Al-Sheij realmente dice que él estuvo de acuerdo.
[22]  Driver Neubauer pag. 263-264
[23]  Isaías 53:4
[24]  Zohar II 212a
[25]  Driver Neubauer pp. 269-270

1/29/2017

¿Se puede ingresar a una Iglesia en Shabat? ¿es valida la conversión de Ivanka Trump?

BS"D

Fuente: Times Of Israel.
"Neither Mr. Kushner nor Ms. (Ivanka) Trump represent themselves as role models or spokesmen for Orthodox Judaism,” 
("Ni el Sr. Kushner ni la Sra. (Ivanka) Trump se representan a sí mismos como modelos o portavoces del judaísmo ortodoxo.")
-Rabbi Ozer Glickman, a Rosh Yeshiva, or dean, at the rabbinical school at New York's Yeshiva University.


Jared Kushner, e Ivanka Trump el día 21 de enero de 2017, en la noche de tal día celebraron la inauguración presidencial, asistiendo a las reuniones en la noche del viernes que representa un obstáculo para su observancia judía ortodoxa del Shabat.

Trump, hija mayor del presidente Trump, y el Sr. Kushner consiguieron un permiso especial para romper con las estrictas leyes religiosas que les impiden hacer uso de dispositivos de tecnología o mecanizadas, tales como automóviles, durante el Shabat, que comienza el viernes por la noche. Por otra parte, el hermano de Jared Kushner, el Sr. Josh Kushner asistió a la marcha anti-Trump en Shabat con las feministas radicales. ¿Realmente la familia Kushner son tan ortodoxos como alardean ser? 

Una amistad de la Comunidad Judía de Washington que fue informada sobre el asunto, pero no está autorizado a hablar públicamente sobre ello, dijo que el viernes por la noche se les dio una exención en virtud del principio de la ley judía de pikuaj nefesh, lo que sugiere la preservación de la seguridad de una persona específica por encima de cualquier consideración religiosa. En el caso del Sr. y la Sra Kushner Trump, habrían tenido que mejor haber optado por ser acompañados por escoltas de seguridad una vez fuera cuando ya había comenzado el shabat



Ivanka Trump, quien presuntamente se convirtió al judaísmo, dijo en la revista Vogue en una entrevista que ella y su marido que eran "bastante observadores" ya que mantenían aspectos como lo kosher y el Shabat, tal como ella declaró:
“Yeah, we observe the Sabbath,” says Ivanka, sipping her lychee martini. “From Friday to Saturday we don't do anything but hang out with one another. We don't make phone calls.”("Sí, se observa el Shabat", dice Ivanka, sorbiendo su martini de lichi. "De viernes a sábado no hacemos otra cosa que pasar el uno con el otro. Nosotros no hacemos llamadas telefónicas ".)
Incluso, el 13 de julio de 2015, la Morah Lori Palatnik, quien es es la Directora Ejecutiva de "The Jewish Women’s Renaissance Project" presume que la hija de Donald Trump es "shomer shabat":



Según la Morah Palatnik, Ivanka Trump escribe mucho sobre shabat  y la tradición judía, y que ella le enseñara a sus hijos y nietos a ser "shomer shabat". Hasta aquí, la explicación bonita de la Morah Palatnik es únicamente eso. 

Posteriormente el día 13 de julio de 2016, el medio de comunicación Times of Israel, informó que el Rabanut HaRashit LeIsrael (el Supremo Rabinato de Israel) rechazó la conversión de Ivanka Trump, ya que las credenciales del Rabino Haskel Lookstein son invalidas. Sin embargo, a principios de diciembre, pocas semanas después de la victoria electoral de Trump, el Jefe de la Comunidad Ashkenazi de Israel, Rabino David Lau dijo que reconoce las conversiones realizadas por Lookstein. Activistas israelíes dicen que el cambio de política súbita parece ser un intento de congraciarse con el nuevo presidente de Estados Unidos. El marido de Ivanka Trump se ha nombrado a un alto asesor de Trump y se espera que se centren en los esfuerzos de paz entre israelíes y palestinos.

Por último, el Rabino Moshe Feinstein establece el matrimonio de una mujer gentil con un judío no observante, es equivalente a una declaración abierta que no va a observar los preceptos. Esto es así, debido a que es muy poco probable que el miembro gentilicio de tal unión, no estén comprometidos con el judaísmo. A diferencia de negaciones mentales o tácitas, explica Rav Feinstein, la declaración abierta de haber hecho Jilul HaShem  o Jilul Shabat invalidan las conversiones. Cuando estos casos se presentan ante un tribunal rabínico, sus miembros de hecho se convierten en testigos de una declaración de aceptación de que no es sincero. Por lo tanto, ya no es una falta de sinceridad tácita, sino más bien es una obviedad. Como tal, se les prohíbe sancionar la conversión. Independientemente de lo que este tribunal puede declarar judía a Ivanka, la conversión no es válida y la persona no se considera un miembro de la nación judía. En Igerot Moshe, cartas de Moshe (Yoreh De'ah, no. 157), escribe que:
"De acuerdo con la Ley, lo cierto es que aquel que convierte por el bien del matrimonio, no tiene la intención de guardar los mandamientos, y es no prosélito en absoluto "
*****
                           El Shabat en la Catedral.
Presuntamente los Kushner-Trump son muy ortodoxos, casi al nivel de ser dos futuros "jabadskers" haciendo Jilul Shabat (profanación del Shabat) en la National Cathedral de Washington. ¿Acaso fue para hacer pikuaj nefesh? ¿por qué iban cargando objetos dentro de la mearah shel avodah zarah (Catedral) en pleno día de Shabat haciendo jilul shabat

Profanaron Shabat para hacer avodah zarah en una Catedral recitando el rezo del Pater Noster y rezándole a Yesh"u ¿qué clase de ortodoxos son Ivanka y Jared Kushner que prefieren ir hacer avodah zarah (idolatría) a una catedral que guardar shabat en un Kinis (sinagoga)?

Ivanka y Jared Kushner seguramente han de saber lo que dice el RaMBa"M (Maimómides) en en el comentario (פרושו של רמב"ם) a la Mishnah Avoda Zará 1.3:

ודע שזו האומה הנוצרית הטוענים טענת המשיח לכל שינויי [על כל] כיתותיהם כולם עובדי עבודה זרה. ועידיהן כולן אסורים, ונוהגין עימהן בכל [דיני] התורה כדרך שנוהגין עם עובדי עבודה זרה. ויום ראשון הוא מכלל עידיהן של גויים [אלה]. ולפיכך אסור להתעסק עם מאמיני המשיח ביום ראשון כלל בשום דבר מן הדברים, אלא נוהגין עימהם ביום ראשון כדרך שנוהגין עם עובדי עבודה זרה ביום עידם.

“Sabe pues que esta nación cristiana, que predica una reivindicación mesiánica en TODAS SUS VARIAS SECTAS, todos ellos son idólatras. Todas sus varias festividades también están prohibidas para nosotros. Y todas las restricciones de la Torá respecto a los idólatras les aplican a ellos...”

El RaMBa”M en Ya"d Jazakah, en Hiljot Avodah Zarah (Idolatría) 9:4 en donde se lee: הנוצרים - עובדי עבודה זרה הן (los cristianos: son obdei avodah zarah; idolatras) son considerados idolatras bajo la ley judía, es decir, para él el cristianismo no es una creencia judaicamente aceptable, incluso para los no judíos.

Por otra parte el RaMBa"M, en Ya"d Jazakah (Mishneh Torah), en Hiljot Yesode HaTorah, 5:2 se lee:

בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים בִּשְׁאָר מִצְוֹת חוּץ מֵעֲבוֹדַת כּוֹכָבִים וְגִלּוּי עֲרָיוֹת וּשְׁפִיכַת דָּמִים. אֲבָל שָׁלֹשׁ עֲבֵרוֹת אֵלּוּ אִם יֹאמַר לוֹ עֲבֹר עַל אַחַת מֵהֶן אוֹ תֵּהָרֵג. יֵהָרֵג וְאַל יַעֲבֹר. בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים בִּזְמַן שֶׁהָעוֹבֵד כּוֹכָבִים מִתְכַּוֵּן לַהֲנָאַת עַצְמוֹ. כְּגוֹן שֶׁאֲנָסוֹ לִבְנוֹת לוֹ בֵּיתוֹ בְּשַׁבָּת אוֹ לְבַשֵּׁל לוֹ תַּבְשִׁילוֹ. אוֹ אָנַס אִשָּׁה לְבָעֳלָהּ וְכַיּוֹצֵא בָּזֶה. אֲבָל אִם נִתְכַּוֵּן לְהַעֲבִירוֹ עַל הַמִּצְוֹת בִּלְבַד. אִם הָיָה בֵּינוֹ לְבֵין עַצְמוֹ וְאֵין שָׁם עֲשָׂרָה מִיִּשְׂרָאֵל יַעֲבֹר וְאַל יֵהָרֵג. וְאִם אֲנָסוֹ לְהַעֲבִירוֹ בַּעֲשָׂרָה מִיִּשְׂרָאֵל יֵהָרֵג וְאַל יַעֲבֹר. וַאֲפִלּוּ לֹא נִתְכַּוֵּן לְהַעֲבִירוֹ אֶלָּא עַל מִצְוָה מִשְּׁאָר מִצְוֹת בִּלְבַד:
"Esto se aplica a todos los preceptos (transgredir para vivir), EXCEPTO a los referentes a la idolatría, la conducta sexual ilícita y el derramamiento de sangre; pero si a un judío se le dice, aludiendo a alguna de estas tres transgresiones: Trangrédela o serás muerto, debe dejarse matar y NO transgredirla."

Pareciera que a Ivanka (Trump) y Jared Kushner se les olvido esta sección de la halajah (ley judía) y prefirieron transgredir.

Rabino Shlomo Aviner: Reformistas y cristianos

BS"D

Ieshiva Ateret Ierushalaim
Bajo la dirección del
Rabino Shlomo Aviner


                                                 #321

Reformistas y cristianos

Pregunta: De momento que somos un país democrático, deberíamos darle a los reformistas una parte de la explanada del Kotel (el Muro de los Lamentos) para que hagan lo que ellos quieren, incluso en contra de la halajá judía.
Respuesta: No es democrático que un 1% de la población ejerza coerción al 99% restante. Siempre hubo en todo pueblo unos pocos que fastidiaron, pero no es correcto ni lógico que nos rindamos frente a ellos.
Pregunta: ¿Por qué entonces se los toma tanto en cuenta?
Respuesta: Porque tienen mucho dinero. En EE.UU. hay reformistas muy ricos, y lamentablemente a los políticos y otros activistas les gusta dejarse llevar por el dinero. Nuestros sabios dijeron: El dinero purifica a los bastardos. Y nosotros podemos decir: El dinero purifica reformistas.
Pregunta: ¿Y si ellos pedirán cumplir sus ceremonias en el Kotel sin molestar, debemos consentir?
Respuesta: Por supuesto que no. El Kotel es un lugar judío, y si por ejemplo cristianos pidiesen cumplir allí sus ceremonias por supuesto que no consentiríamos.
Pregunta: Pero los reformistas no son cristianos. Ellos sostienen que son judíos.
Respuesta: Hablar es muy fácil. Las palabras son gratis. Hay en el mundo millones que sostienen de todo tipo de formas que ellos son descendientes de las diez tribus. También los cristianos sostienen que ellos son judíos, que ellos son el “Verus Israel” (Israel auténtico) y nosotros nos equivocamos. ¿Y por ello son judíos?
Pregunta: Pero los cristianos no se ven vinculados con la Torá, mientras que los reformistas están vinculados en forma parcial.
Respuesta: Al contrario. Los cristianos creen que la Torá es del Cielo, pero la distorsionan con orientación idólatra. En contraste, los reformistas piensan que la Torá no es de D’s, no los obliga, pero si hay en ella algo que les cae en gracia a sus ojos lo aceptan. En general, ¿cómo pueden creer que la Torá es de D’s, cuando la gran mayoría no tienen fe en D’s, y un 20% de los Rabis reformistas no tiene fe en D’s?
Pregunta: ¡Por lo menos no son cristianos!
Respuesta: ¿Cómo sabes? Gran parte de ellos se casan con cristianos, y un cura dirige la ceremonia. Hay quienes realizan ceremonias conjuntas con iglesias, y en general, es difícil diferenciar entre un rezo reformista y un rezo cristiano.
Lee lo que dijo nuestro presidente, Reuven Riblin, después de haber visitado una comunidad reformista: “Como judío que no cumple 613 mitzvot, ni siquiera 13 mitzvot, me estremecí profundamente. Vi delante de mío una asociación que realiza una ceremonia religiosa que toda relación con judaísmo ni siquiera se acerca a la realidad. Tuve la impresión de estar en una iglesia, estoy todo yo atónito. Eso es idolatría, y no judaísmo. Hasta ahora pensaba que los reformistas son una corriente del judaísmo. Luego de haber visitado en dos de sus Sinagogas estoy convencido que esa es una religión totalmente nueva, sin ninguna relación con el judaísmo. Asimilación total. Su rezo, es parecido a las ceremonias protestantes en todo”.
Pregunta: Espantoso. ¿Y a pesar de ello, hay cosas comunes con el judaísmo?
Respuesta: También los cristianos tienen cosas comunes con el judaísmo. Los reformistas trasgreden el Shabat, no comen kasher, comen cerdo, comen Jametz en Pesaj, comen en Iom Kipur (Día del Perdón), permiten relaciones homosexuales, etc. ¿Eso es llamado judaísmo? Como fue mencionado, “una religión totalmente nueva, sin ninguna relación con el judaísmo”.
Pregunta: ¿Pero ellos apoyan al Estado de Israel?
Respuesta: Mucho menos que los cristianos evangelistas, que realmente apoyan al estado. Por supuesto, no lo decimos para insinuar que tenemos simpatía por los cristianos, sino que mostramos que los reformistas son una religión nueva semejante al cristianismo, y a veces peor que eso. Por ejemplo, ellos ejercen presiones para que no sea aceptada la “ley de la nacionalidad” que define nuestro estado como un estado judío. La mitad de ellos piensan que no se apenarán si el Estado de Israel dejará de existir.
Ellos estorban la seguridad y colaboran con todo tipo de organizaciones que tienen por meta dañarnos, como “HaKeren HaJadasha” (el Fondo Nuevo). Los Rabis reformistas enviaron una carta al presidente de EE.UU. donde apoyan el Acuerdo Nuclear con Irán  - que es quizás el peligro más grande que nos acecha. Ellos se entrometen en el país, a pesar que son menos de un 1% - pero tienen mucho dinero, “y el dinero lo contestará todo”. El 99% de los reformistas se encuentran en EE.UU., y sólo un 1% aquí - ¿y ellos se entrometen en lo que ocurre aquí?
Pregunta: ¿Entonces, cuál debe ser nuestra actitud para con los reformistas?
Respuesta: Depende. Si se trata de la religión reformista, por supuesto que no hay que concederle ningún asidero, D’s no lo permita – como tampoco se le debe dar a la religión cristiana. Pero si hablamos de las personas en sí, hay que amar todos los judíos entre ellos.
Pregunta: ¿Cómo sabremos quién de ellos es judío y quién no?
Respuesta: Es una pregunta difícil. Hay quienes arguyen que el 80% de ellos son gentiles, por los casamientos mixtos y conversiones sin vigor alguno. Ellos anotan como judío también el hijo de un judío y una gentil, y también el que se casó con un judío o judía. Ellos mismos no saben realmente quién es judío, porque no les interesa. Y también si sólo hay un 50% de gentiles entre ellos, ese número va aumentando.
Pregunta: ¿Entonces, qué será de ellos?
Respuesta: Al final todos ellos serán gentiles. En su momento, en cuanto a la religión reformista en Alemania dijo el Gaón (genio del estudio de la Torá) el Rav Shimshón Refael Hirsh que no tendrán tercera generación. Y así fue, y eso es lo que pasa hoy en día en EE.UU. El porcentaje de gentiles en la religión reformista va aumentando. Dicho sea de paso, es semejante a lo que ocurrió con el cristianismo: Al principio se dirigieron a los judíos, y los primeros cristianos eran judíos, pero de momento que eso no tuvo éxito se dirigieron a los gentiles.
Pregunta: ¿En resumen?
Respuesta: Una de sus propagandas dice “el Movimiento Reformista en Israel les desea a los ciudadanos y habitantes cristianos de Israel feliz Navidad”. Dicho sea de paso, la mayoría de los reformistas festejan la Navidad. Que D’s se apiade.
Zona de los archivos adjuntos

1/21/2017

Devarim / Deuteronomio 21:15-17 ¿reivindicación para Ishmael? ¿La Torah se auto-abroga?

BS"D


Abraham's Sacrifice
 to Ishmail, Turquía, 1583

Ciertos musulmanes creen que el pasaje de la Torah, en Devarim / Deuteronomio 21:15-17, en el que se lee en su versión árabe:


15 «إنْ كانَ لِرَجُلٍ زَوجَتانِ، وَكانَ يُحِبُّ واحِدَةً وَيَرْفُضُ الأُخرَى. وَأنجَبَتْ كِلتا الزَّوجَتانِ أبْناءً. وَكانَ البِكرُ مِنَ المَرْأةِ الَّتِي يَرْفُضُها، 16 فَإنَّهُ حِينَ يَأْتِي وَقتُ تَوزِيعِ أملاكِهِ بَينَ بَنِيهِ، لا يَجُوزُ أنْ يُعامِلَ ابْنَ زَوجَتِهِ الَّتِي يُحِبُّها باعتِبارِهِ البِكْرَ، مُفَضِّلاً إيّاهُ عَلَى البِكْرِ الحَقيقِيِّ الَّذِي هُوَ ابْنُ الزَّوجَةِ الَّتِي يَرْفُضُها. 17 يَنبَغِي أنْ يَعْتَرِفَ بابْنِ زَوجَتِهِ الَّتِي يَكْرَهُها باعتِبارِهِ البِكْرَ، وَأنْ يُعطِيَهُ حِصَّةً مُضاعَفَةً مِنْ جَمِيعِ ما يَملِكُ، لِأنَّهُ أوَّلُّ أولادِهِ، وَلَهُ حَقَّ الابْنِ البِكْرِ.


Según ellos, esto se refiere a que los derechos  y privilegios tradicionales de Ishmael no se pueden ver afectados por el estatus social de su madre (una mujer «libre» como era Sarah, la madre de Isaac, o una «esclava» como era Agar, madre de Ismael). Además que mencionan que es la completa legitimidad de Ismael como hijo y «semilla»de Abraham junto a la completa legitimidad de su madre Agar como esposa de Abraham, aparecen claramente establecidos en Génesis 21:13 y 16:3. Ellos dicen:


“Después de Isa’ (Yeshu / Jesús), el último profeta israelita, vino el momento en que debía cumplirse la promesa de Dios de glorificar a Ishmael y a sus descendientes, unos seiscientos años después de Isa’, llegó el último enviado de Dios, Muhammad, del propio linaje de Abraham a través de Ismael. En este momento se cumplió la bendición de Dios para dos de las principales ramas del árbol genealógico de Abraham...”
-A. Maher Safi, Muhammad en la Biblia, Bendiciones de Ismael e Isaac. Centro Islámico en España.


Respuesta.


En la Parashat Vayerá, Sefer Devarim 21:10 se lee:


וַתֹּ֙אמֶר֙ לְאַבְרָהָ֔ם גָּרֵ֛שׁ הָאָמָ֥ה הַזֹּ֖את וְאֶת־בְּנָ֑הּ כִּ֣י לֹ֤א יִירַשׁ֙ בֶּן־הָאָמָ֣ה הַזֹּ֔את עִם־בְּנִ֖י עִם־יִצְחָֽק
“Y ella dijo a Avraham: “Expulsa a esta sierva y a su hijo, pues el hijo de esta sierva no heredará junto con mi hijo (aunque no fuera Yitzjak), con Yitzjak.


Explica RaSh”I:


עם בני עם יצחק. מכיון שהוא בני אפלו אם אינו הגון כיצחק, או הגון כיצחק אפלו אם אינו בני, אין זה כדאי לירש עמו, קל וחמר עם בני עם יצחק ששתיהן בו:


CON MI HIJO, CON YITZJAK: Porque este es mi hijo, aunque no fuera tan bueno como Ytzjak realmente es, o si fuera un hombre tan bueno como Ytzjak realmente es, aunque no fuera mi hijo, éste (Ishmael) no es digno de heredar con él: cuanto menos merece heredar con mi hijo, con Ytzjak - con alguien que posee ambas cualidades (de ser mi hijo y de ser digno como Ytzjak) (Cfr. Midrash Berreshit Rabá 53: 11).


Por otra parte explica RaSh”i el pasuk 11 las palabras al-odot benó:


על אודות בנו שֶׁשָּׁמַע שֶׁיָצַא לְתַרְבּוּת רָעָה (בראשית רבה), וּפְשׁוּטוֹ עַל שֶׁאָמְרָה לוֹ לְשַׁלְּחוֹ:


A CAUSA DE SU HIJO: Avraham se entristeció porque había oído que Ishamel había seguido maneras degeneradas. (Midrash Berreshit Raba 1:1). Pero según el sentido simple de la frase, se entristeció porque (Sara) le decía que lo expulsara.


Por otra parte, el mismo texto sagrado de la Torah en el pasuk 12 se lee, como Di”s por indicación profética a Avraham Alav HaShalom, resuelve el asunto:


וַיֹּ֨אמֶר אֱלֹהִ֜ים אֶל־אַבְרָהָ֗ם אַל־יֵרַ֤ע בְּעֵינֶ֙יךָ֙ עַל־הַנַּ֣עַר וְעַל־אֲמָתֶ֔ךָ כֹּל֩ אֲשֶׁ֨ר תֹּאמַ֥ר אֵלֶ֛יךָ שָׂרָ֖ה שְׁמַ֣ע בְּקֹלָ֑הּ כִּ֣י בְיִצְחָ֔ק יִקָּרֵ֥א לְךָ֖ זָֽרַע׃


Y Di-s dijo a Avraham: No te aflijas por el muchacho y por tu sierva; en todo lo que Sara te diga, escucha su voz (de donde derivamos que Avraham fue secundario a Sara en la profecía); ya que en Yitzjak tu descendencia será llamada tuya.


Explica RaSh”I que de este pasuk se aprende que en lo concerniente al espíritu de profecía, Avraham era secundario ante Sara. Por otra parte, en el Midrash Shemot Raba 1:1 Di”s no le dijo a Avraham que escuchara “las palabras” de Sara, sino “la voz”. Ello alude a la “voz” profética que salía de ella (Cfr. Sifté Jajamim). Si a él, que era un profeta, Di-s le dijo que “escuchara la voz de ella” ello implica que su nivel de profecía era menor.


Por otra parte, la sección del libro de Berreshit (Génesis) con lo ordenado en Devarim / Deuteronomio 21:15-17 existe un aproximado de 475 años de distancia, así como hasta aquel momento (con Avraham, Sara, e Ishmael) aún no se había revelado la Torah al pueblo hebreo.


¿La misma Torah se auto-abroga?


Esto no significa que la misma Torah se está aboliendo, contrario al Corán en el que se recurre a abrogar aleyas (versículos), es decir, perder su validez y dar lugar a una nueva aleya que dice algo diferente sobre el mismo tema. Lo lógico hubiera sido que a la aleya abrogada se la hubiera hecho desaparecer, pero no, siguen las dos en el Libro santo, lo que provoca numerosos problemas a la hora de legislar.  Veamos los siguientes ejemplo:


Cuando se les recitan Nuestras aleyas como pruebas claras…, dicen: «¡Tráenos otro Corán o modifica éste!» Di: «No me toca a mí modificarlo por iniciativa propia. Lo único que hago es seguir lo que se me ha revelado.
Sura* 10:15.


Te haremos recitar y así no olvidarás, salvo lo que Allah quiera.
Sura* 87:6.

Si abrogamos una aleya o provocamos su olvido, aportamos otra mejor o semejante. ¿No sabes que Dios es omnipotente?
Sura* 2:106.

Cuando sustituimos una aleya por otra -Allah sabe bien lo que revela- dicen: "Eres solo un falsario". Pero no saben.
Sura*  16:101.


La siguiente aleya de Medina, fue abrogada:


Llamad a cuatro testigos de vosotros contra aquéllas de vuestras mujeres que cometan deshonestidad. Si atestiguan, recluidlas en casa hasta que mueran o hasta que Dios les procure una salida.


Sura* 4:15.


Y esta, también medinesa, pero algo posterior. es la nueva:


Flagelad a la fornicadora y al fornicador con cien azotes cada uno… Y que un grupo de creyentes sea testigo de su castigo.
Sura* 4:15.


La 8:65 queda abrogada inmediatamente por la aleya que le sigue:


¡Profeta! ¡Anima a los creyentes al combate! Si hay entre vosotros veinte hombres tenaces, vencerán a doscientos. Y si cien, vencerán a mil infieles…


Mientras que la aleya 8:66 se lee:


Ahora, Dios os ha aliviado. Sabe que sois débiles. Si hay entre vosotros cien hombres tenaces, vencerán a doscientos. Y si mil, vencerán a dos mil, con permiso de Dios.


Como ahora son más débiles, para vencer a 200 ya no es suficiente con veinte, hacen falta cien. Y si antes cien vencían a diez veces más, ahora solo pueden vencer al doble. Para los muslim, Di-s ha cambiado de opinión, como se dice, en un pis-pas.


La doctrina de la derogación ha influido en cuestiones muy decisivas; por ejemplo, como explica Ibn Waraqah:
"Todos los pasajes que predican la tolerancia se encuentran en las azoras mequínesas, esto es, en las azoras más antiguas, y todos los pasajes que recomiendan el asesinato, la decapitación y la amputación, son medinesas, esto
es, posteriores".


Lo inquietante de estas palabras es que están diciendo que las aleyas que hablan de tolerancia han sido abrogadas, han perdido su validez, son falsas, y lo que cuenta realmente es la intolerancia. Véase, como ejemplo, de qué modo la
aleya 45:14:
Dí a los creyentes que perdonen a quienes no cuentan con los Días de Dios (el Juicio final),


La cual fue revelada en La Meca, pero queda abolida por la aleya 8:57, revelada en Medina:
Si das con ellos en la guerra, que sirva de escarmiento a los que les siguen.
Los musulmanes piadosos deberían detenerse a recapacitar sobre ello, porque las consecuencias, como estamos viendo en la actuación yijadista de Dae”sh o el Estado Islámico, es realmente aterrador.


Por otra parte, esto de la abrogación es también un problema que trae de cabeza a quienes se dedican a aplicar la Sharia, porque la ley debe buscar en el Corán cuál es la aleya más moderna y cuál la más antigua, para saber quién abroga a quién, no vaya a ser que dictaminen según una aleya derogada, inválida. Pero es una tarea muy embarazosa, porque, como sabemos, el Corán no está escrito de forma cronológica, sino de mayor a menor extensión, en palabras, de sus capítulos.


En verdad, los creyentes musulmanes lo tienen difícil, porque la revelación al profeta Muhammad siguió un camino realmente tortuoso. Veamos: Se originó en la mente divina de Allah, de allí pasó al ángel Yibril (Gabriel), del mensajero celeste la revelación se trasladó a su Profeta, de su Profeta pasó a sus parientes, amigos, conocidos y habitantes de La Meca y de Medina. Y de los amigos y seguidores de Muhammad, que habían memorizado y escrito las aleyas y azoras desordenadamente, se filtró a los escribas y amanuenses que le dieron una forma parecida a la actual (pues al principio no hubo un único Corán, sino varios).


¿En qué consiste entonces el pasaje de Devarim / Deuteronomio 21:15-17?
En tal pasaje se lee:


כִּֽי־תִהְיֶ֨יןָ לְאִ֜ישׁ שְׁתֵּ֣י נָשִׁ֗ים הָאַחַ֤ת אֲהוּבָה֙ וְהָאַחַ֣ת שְׂנוּאָ֔ה וְיָֽלְדוּ־ל֣וֹ בָנִ֔ים הָאֲהוּבָ֖ה וְהַשְּׂנוּאָ֑ה וְהָיָ֛ה הַבֵּ֥ן הַבְּכ֖וֹר לַשְּׂנִיאָֽה: וְהָיָ֗ה בְּיוֹם֙ הַנְחִיל֣וֹ אֶת־בָּנָ֔יו אֵ֥ת אֲשֶׁר־יִהְיֶ֖ה ל֑וֹ לֹ֣א יוּכַ֗ל לְבַכֵּר֙ אֶת־בֶּן־הָ֣אֲהוּבָ֔ה עַל־פְּנֵ֥י בֶן־הַשְּׂנוּאָ֖ה הַבְּכֹֽר׃ כִּי֩ אֶת־הַבְּכֹ֨ר בֶּן־הַשְּׂנוּאָ֜ה יַכִּ֗יר לָ֤תֶת לוֹ֙ פִּ֣י שְׁנַ֔יִם בְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־יִמָּצֵ֖א ל֑וֹ כִּי־הוּא֙ רֵאשִׁ֣ית אֹנ֔וֹ ל֖וֹ מִשְׁפַּ֥ט הַבְּכֹרָֽה׃ (ס)


"Si tuviere un hombre dos esposas, una querida y otra odiada, y dieren a luz para él hijos, tanto la querida como la odiada; y fuere el hijo primogénito de la odiada; Entonces sucederá que en el día que haga heredar a sus hijos lo que él tuviera, no podrá dar (el derecho de) la primogenitura al hijo de la querida delante del hijo de la odiada, el primogénito. Sino al primogénito, hijo de la odiada, reconocerá para darle el doble de todo lo que posea, porque él es el primogénito de su fuerza, él tiene derecho de la primogenitura."


Se explica en Shney Lujot HaBrit, BeShalaj, Torah Or, 48  / שני לוחות הברית, בשלח, תורה אור מ״ח:


He encontrado una alusión a lo largo de estas líneas en la parte que trata de las guerras expansionistas en Deut. 20: 1-9 participación en la que se limita a ciertas categorías de personas que se esbozan allí. Está claro que el párrafo habla de מלחמת רשות, un tipo de guerra expansiva permisible, distinta de מלחמת חובה, una guerra obligatoria contra las siete naciones cananeas en las que ningún soldado potencial de la edad militar estaba exento. En relación con esta מלחמת חובה, la Toráh escribe: לא תחיה כל נשמה, "no debes permitir que ninguna alma sobreviva" (Deuteronomio 20:16). La secuencia de los párrafos que tratan de la captura de una prisionera físicamente atractiva (Deuteronomio 21:11), seguido por el párrafo de un hombre que tiene dos esposas y desea nombrar el primogénito de su esposa más querida como su principal heredero, a pesar de que el hijo en cuestión es menor que otro hijo de su primera esposa a quien creció odiando (Deuteronomio 21:15).

En tal caso, ¿Agar fue una prisionera de guerra? La respuesta es no. La utilización de pasajes bíblicos para ajustar creencias erradas es un desatino comúnmente visto en el cristianismo con el Nuevo Testamento, o con opiniones modernas de ciertos grupos musulmanes.

*****

***
*