8/16/2010

Yeshayah / Isaías 40:3

Circumcision, from 'The Rothschild Miscellany',















Los mesiánicos dirán que el pasaje de Marcos 1: 2 (Crf. Mat 3:1; Luc 3:2)  es una profecía que la vinculan a Yeshayoh HaNavi, en sus escritos se lee:


“Como está escrito en Yeshayahu HaNavi: “Hinenei, envió mi mensajero delante de tu rostro el cual prepararé el camino para ti. Voz que clama en el desierto preparad el camino del Eterno, ¡Haced derechas Sus sendas!”

Código Real, Meir (Marcos) 1:2, p. 67. [1]


La Contestación es: En primer lugar las citas que dan los antiguos cristianos fue para justificar sus errores, y su ignorancia, pues ponen las palabras “profetas”, para evitar la vergüenza de decir que Marcos utiliza Malaquías e Isaías. Aun así el mismo texto hebreo los delata, en Malaji / Malaquías 3:1 dice:

הנני שלח מלאכי ופנה-דרך לפני ופתאם יבוא אל-היכלוההאדון אשר-אתם מבקשים ומלאך הברית אשר אתם חפצים הנה-בא אמר ה צבאות
“He aquí que envío a Mi mensajero, el cual preparará el camino delante de Mí. Y el Eterno, a quien buscáis, vendrá  en seguida a Su Templo, (mediante) el mensajero del Pacto (de la circuncisión), en quien os complacéis. He aquí que viene, dice el Eterno –de los ejércitos”.
Si logran percibir la diferencia entre el “profeta” que habla Marcos 1:2, y lo que verdaderamente habla Malají HaNavi, existe una gran diferencia, pues el profeta dice: “He aquí que envió a Mi mensajero, el cual preparará el camino delante de Mí” Dice claramente que el Eterno enviara a Su mensajero delante de Él. Mientras que la versión de Marcos[2] dice: “preparara tú camino delante de ti”, indicando como si hubiera otra persona fuera del Eterno (jas veshalom ¡) y donde los incautos caen en este juego de palabras. Es claro que Marcos manipula lo que verdaderamente dice el profeta.

Según lo escrito por el profeta la gente buscara al Eterno, y Él vendrá enseguida  a Su Templo (mediante) el mensajero del Pacto. El “Mensajero” al cual se refiere Malaquías 3:1 es Eliyah"u HaNavi, como Malají’ continua diciendo:

“He aquí  que os envió a Eliayah (Elías) antes que venga aquel día grande y terrible del Eterno. Y hará  volver el corazón de los padres a los hijos, y el corazón de los hijos a sus padres, para que Yo no venga a herir la tierra con mayor destrucción”

Por lo cual se deduce que el Mensajero del Pacto (מלאך הברית) de la Circuncisión sea  Eliyah"u (Malaquías 3:1). [3]

Se ha de resaltar, que en cuanto al tema de la circuncisión, los cristianos desprecian el mandamiento de la circuncisión, tal postura es la viva antítesis de Malaquías 3:1 a pesar de eso, tal postura es respaldada tanto por mesiánicos y natzartim quienes apoyan la ideología del mundo greco-romano, la cual impulso que los judíos recrearán un prepucio ficticio, tal como dice Flavio Josefo:

Y cuando se les había dado licencia, sino que también escondieron su circuncisión de sus genitales, que incluso cuando estaban desnudos que podrían parecer griegos. Por consiguiente, lo habían dejado todas las costumbres que pertenecían a su propio país, e imitaron las prácticas de las otras naciones. 
Flavio Josefo, Antigüedades de los Judíos, Libro XII, 237.

De esto que los rabinos en el año 140, (ver Shabat 133a) reprobarán esta práctica y los que regresarán, tendrían que hacer una operación llamada periá (lit. descubrir), que consta en arrancar todo el prepucio ficticio que cubre el glande. El objetivo con esto era que no quedara absolutamente nada de carne del prepucio y de ninguna manera el circunciso pudiera ser en un futuro igual a un incircunciso.

Pablo de Tarso apoyo tal jok (ideología) y así favoreció a la política pagana del Imperio Romano, tal como es documentado en los escritos latinos de Digesto LXVIII 8, 4,2; Cfr. Suetonio, Domiciano 7, 1 así como la ideología de los griegos (1 Macabeos 1:64), cuando Pablo afirmo lo siguiente:

ἡ περιτομὴ οὐδέν ἐστι, καὶ ἡ ἀκροβυστία οὐδέν ἐστιν, ἀλλὰ τήρησις ἐντολῶν Θεοῦ
“¿Fue llamado alguien circuncidado? No disimule. ¿Ha sido llamado alguno en incircuncisión? No se circuncide. La circuncisión nada es y la incircuncisión nada es...” 
1 Corintios 7:19

Por otra parte, el líder de la secta protestante de los natzratim comente:

“LA CIRCUNCISION, YA SEAN DESCENDIENTES DE ISRAELITAS QUE HACEN T’SHUVA, O GENTILES QUE VIENEN A FORMAR PARTE DE ISRAEL’. La respuesta a la pregunta ¿Es necesaria la circuncisión en la carne de un adulto para ser Israel? es: No es necesaria bajo la Nueva Alianza establecida por el Eterno por medio del Mashiaj…”

 Ariel Frías, Comentario sobre Hechos 15.

Claramente la tendencia nazaretea, se opone a lo que ordena y dicta la Torah sobre el pacto eterno, en tal caso, esta secta solo mantiene el Statu Quo del cristianismo, induce a que judíos seducidos por esta fe, sean susceptibles a estar  en la sección de minim (herejes pro-helenistas) y por tanto, no tener parte en el Olam Haba’ (Mundo Venidero).

Regresando al tema del profeta (Malaquías), dice que Eliyah”u quien esta destinado a predicar en la Era Mesiánica (Maljuth HaShamaim, Yimot HaMashiaj), al mismo tiempo que el tercer Beith HaMiqdosh (Templo) vuelva a ser centro de adoración divina como se alude en Malají’ 3:4:

וְעָרְבָה לַיי מִנְחַת יְהוּדָה וִירוּשָׁלִָם כִּימֵי עוֹלָם וּכְשָׁנִים קַדְמֹנִיֹּת.

“Entonces las ofrendas de Yehudah y de Yerushalaim serán aceptas al Eterno como en los días remotos y como en los años antiguos”

Mientras que el Brit Jadashah (“Nuevo Testamento”)  afirma  que el “Mensajero” fue el primo de Yesh”u, Yojanan ben_Zejaryah, quien era una reencarnación de Eliyahu HaNavi para preparar el camino de Yesh”u, como lo dice, como lo dice el Evangelio Hebreo de Mateo de Ibn Shaprut:

[7] ויהי המה הולכים ויחל יש''ו לדבר אל החבורות מיוחנן. לראות מה יצאתם במדבר קנה מושלכת ברוח?
[8] או מה יצאתם לראות? התחשבו שיוחנן אדם לבוש בגדים רבים? הנה לובשי הבגדים רבים בבתי המלכים.
[9] א''כ מה יצאתם לראות נביא? באמת אני אומר לכם שזה גדול מנביא.
[10] זהו שנכתב בעדו הנני שולח מלאכי ופנה דרך לפני.

פרק מ''ז

[7] Sucedió que mientras ellos caminaban, y Yesh”u comenzó a hablar a las javurót acerca de Yojanán. ¿Que salieron a ver ustedes en el desierto, una caña tirada por el viento?[8] ¿O que vinieron a ver? ¿Piensan que  Yojanán  era un ser humano vestido en ropas nobles?
[9] He aquí que aquellos que visten ropas nobles están en la casa de los reyes. Si es así, ¿Que salieron a ver, un naví? En verdad yo les digo a ustedes que este es mayor que un naví.
[10] Este es él, sobre quien está escrito: He aquí Yo envío Mí mal’áj, y él preparará el camino delante de Mí. (CfrMal’ají 3.1).
Evangelio de Mateo Hebreo Shem-Tov 47: 7-10; Cfr. Mateo Griego11:7,10-.


Sin embargo, el mismo Yojanan negó ser Eliyah"u HaNavi como dice Yojanan 1: 21:

kai hrvthsan auton, Ti oun; Su HliaV ei; kai legei, Ouk emi. O profethV ei ou; kai apekriqh, Ou”.
וישאלו אתו מי אפוא אתה האתה אליהו ויאמר אנינני האתה הנביא ויען לא
“Y le preguntaron: ¿Qué pues? ¿Eres tú Eliyah"u? Dijo: No soy (Eliyah"u). ¿Eres tú el profeta? Y considero: No (lo soy)”.

Además, en ningún lado del N.T. afirma Yojanan intento reconciliar padres e hijos. Yojanan fue ejecutado como criminal por parte de los herodianos (Mati 14: 6-12; Marcos 6:19-29), parientes de Pablo de Tarso, y esto no es precisamente el inicio de la Era Mesiánica, incluso el mismo Yojanan no considero a Yeshua como Mesías, pues Yojanan envía su delegación a preguntar los siguiente:

“envió a dos de sus estudiantes a preguntarle: “¿Eres tú aquel que ha de venir (el Mesías), o esperamos a otro?  
Mati 11:3
Por lo que deducimos que Yojanan no se consideró como Eliyah (Elias), y por lo tanto no cumplió ninguna profecía, además que él no considero a Yeshú como Mesías.

Por último, los mesiánicos trataran de recuperar la profecía de Yeshayoh 40:3, para ajustarla a su evangelio. Sin embargo sucede el mismo problema de explicación, así como de anacrónica sobre el contexto que se desarrolla.

Yeshayah"u 40:3 dice:
קול קורא במדבר פנו דרך יהוה ישרו בערבה מסלה לאלהינו
“Una voz que clama en el desierto dice: “Abrid camino al Eterno. Preparad en el desierto un camino para nuestro Di-s”.

Incluso si yuxtaponemos la traducción del griego al hebreo, realizada por el hebraísta Frantz Delitshz sobre el Evangelio de Marcos, encontramos una peculiaridad:

קול קורא במדבר פנו דרך יי ישרו מסלותיו
“Una voz que clama en el desierto dice: “Abrid camino al Eterno –YY- Preparad sus caminos”.

Si se dan cuenta, Marcos manipula la última parte de las palabras de Yeshayah, quien sustituye las palabras: ‘Yashru bo’arabah mesiloh Le’Eloheinu- Preparad en el desierto un camino para nuestro Di-s”.ישרו בערבה מסלה לאלהינו, por las palabrasYashru Mesilothaw-Preparad sus caminos (ישרו מסלותיו) y no incluye las palabras: Le’Elohenu (para nuestro Di-s- לאלהינו), lo que nos da como resultado, en que de nuevo los textos del N.T son corruptos y susceptibles a la manipulación literaria.

Ahora si recurrimos a la interpretación que se daba sobre Yeshayahu 40:3 en la época del Segundo Templo, tenemos la del grupo de los B’ne Tzadoq (esenios de Qumrán), con el texto denominado, Serek HaYahad o Regla de la Comunidad (1QS), en la que encontramos una explicación sobre el pasaje de Yeshayah"u 40:3, en el Serej HaYahad סרך היחד 8:10-16 que dice:

בעצת היחד שנים עשר איש והכוהנים שלושה תמימים בכול הנגלה מכול 
התורה לעשות אמת וצדקה ומשפט ואהבת חסד והצנע לכת איש אמ רעהו 
לשמור אמונה בארצ ביצר סמוכ ורוח נשברה ולרצת עוון בעושי משפט 
וצרת מצרפ ולהתהלכ עמ כול במדת האמת ובתכון העת בהיות אלה בישראל 
וכונה עצת היחד באמת למטעת עולם בית קודש לישראל ומיד קודש 
קודשים לאהרון עדי אמת למשפט ובחירי רצון לכפר בעד הארצ ולהשב 
לרשעים גמולם היאה חומת הבחן פנת יקר בל 
יזדעזעו יסנד ותיהו ובל יחישו מםקומם מעון קודש קודשים 
לאהרון בעדת כולם לברית משפט ולקריב רוח ניחוח ובית תמים ואמת בישראל 
והיו לרצון לכפרו בעת הארצ ולחרוצ משפט רשעה ואין עולה 
להקם ברית לחוקות עולם בהכון אלה ביסוד היחד שנתים ימים בתמים דרך 
יבדלו קודש בתוכ עצת אנשי היחד וכול דבר נסתר מישראל ונמצאו לאיש 
הדורש אל יסתרהו מאלה מיראת רוח נסוגה ובהיות אלה ליחדבישראל 
בתכונים האלה 
יבדלו [...]מ[...]תוך מושב הנשי העול ללכת למדבר לפנות שם את דרכ הואהא 
כאשר כתוב במדבר [...]פ[...]נ[...]י דרכ **** [...]ישרו בערדה מסלה לאלוהינו 
היאה מדרש התורהצוה ביד מושה לעשות ככול הנגלה עת בעת 
וכאשר גלו הנביאים ברוח קודשו
“…Para establecer un pacto según los estatutos eternos. Por favor de Di-s harán expiación por la tierra y apresurarán el juicio contra la impiedad, de modo que ya no  haya más iniquidad. Cuando éstos  hayan sido confirmados en los fundamentos de la Comunidad (Yahhad) dos años en cuento a la integridad de su conducta, serán apartados como santos entre los hombres que forman el consejo de la comunidad, y todo lo que se ha mantenido oculto para los israelíes, pero se ha sido hallado por quien investiga, no se les deberá ocultar a ellos, por temor al espíritu de apostasía.
Cuando sucedan estas cosas para la comunidad en Israel, de acuerdo con estos preceptos establecidos, deberán separarse de en medio de la habitación de los injustos, para retirarse al desierto a preparar el camino de Él (Di-s), como esta escrito: “Una voz que clama en el desierto dice: “Abrid camino al Eterno –YKWK--. Preparad en el desierto un camino para nuestro Di-s” (Yeshayoh 40:3) Tal  es el estudio de la Torah [que] Di-s ordenó por conducto de Mosheh, a fín de practicar todo lo que se ha revelado de tiempo en tiempo, y según lo que los profetas revelaron inspirados por la sagrada inspiración de Di-s”.

Ninguno de los Osei HaTorah o esenios,  hablaron sobré la preparación de un camino para un Mesías, por el contrario es la preparación de los Bene Israel, para abrazar la Torah al más elevado nivel de K’dushah (santidad).

Explica el Profesor Robert Eisenman de la Universidad de California, que probablemente el propósito de Yojanan ben-Zejaryah, fuera mal visto por los herodianos, debido a que Yojanan reprobaba la idea que los matrimonios mixtos, la cual fundamentaba sobre lo escrito en Devarim 25:5; Sheter Domosheq 5:1-11 y Mati 14:3-5, la cual estaba ligada con la Halajah qumraní contra los lazos de Beliyal (maldad) (ver Sheter Domosheq; CD-A; 6QD (5:1-11), en el buen estilo de Deuteronomio en el Rollo del Templo [Megilath HaMiqdosh-מגלית המקדש -]  y el documento de Tzadokita con la proscripción en poner "a un extranjero encima usted" y "multiplicar esposas," y la interdicción adicional en los extranjeros que se casan, todos con las consecuencias importantes donde se refiere Herodianos.

En el extremo del Rollo del Templo [Megilath HaMiqdosh] se desarrolla más generalmente e introduce la proscripción en la unión con las sobrinas. En muchos de los ejemplos antedichos con respecto al comportamiento de los Herodianos, este último formas a la parte integral del problema. Herodias, hermana de Agrippa I, morada no con uno, sino dos tíos, y en el mismo tiempo incurre en la condenación en divorcio por lo menos dos veces. La especulación del Nuevo Testamento a pesar de que, la unión del levirato tiene muy poco que hacer con problemas referente a la fe.

Esto iba contra el acomodo doctrinal de Pablo de Tarso, en donde judíos y gentiles podían tener cabida así como unión sexual (1 Corintios 12:13). Pablo favorable por lo tanto a los Romanos y a los Herodianos con aspectos prácticos a favorecer la usanza romana, es  por eso que se ve en la necedad de extender sus actividades misioneras en el Mediterráneo

Como hemos visto, que ni la historia, ni la profecía, indican que Yojanan haya satisfecho estos pasajes como un anuncio del “Mesías.



[1] Esta versión según es extraída de la versión de Frifser Frantz Delitzsh –ver p. pagina 35 Código Real-como dice D.A Hayyim (Daniel Hernández), sin embargo esto es una mentira, pues en si es extraída de la versión cristiana de la Biblia Cristiana de Reina-Valera 60, pues la versión hebrea de Delitsz se lee claramente en el verso 2:

ככתוב בנביאים הנני שלח מלאכי לפניך ופנה דרכך לפניך קול קורא במדבר פנו דרך יי ישרו מסלותיו
Su traducción sería:

“Como está escrito en los profetas: He aquí que envió a Mí mensajero delante de ti y preparara tú camino delante de ti.” Voz que clama en el desierto preparen camino para el Eterno, ¡Hagan derechas sus sendas!”

El autor de este evangelio (Marcos) esta parafraseando a Yeshayoh (40:3), así como al profeta Malaji (Malaquías 3:1). Y si bien en ambas versiones (Delitzsh y Hernández) coinciden que es un cumplimiento de una “profecía” y de tal enseñanza los mesiánicos aprenden que Yojanan tenía que preparar camino para el “Mesías”, y que el Mesías debería de ser “divino”, pues  según esta profecía dice que Yojanan tenía que preparar camino delante de él (Mesías-divino) porque dice: “el cual prepararé el camino para ti” y “Voz que clama en el desierto preparad el camino del Eterno,”

Por lo cual deducen que la misma trinidad será anunciada por Yojanan, lo cual los mesiánicos defienden tal concepto pagano. (ver. Israel Misterio y Revelación por Dan Ben Abraham.)

[2] En el año 1972m tras el descubrimiento del Siglo XX, en las cuevas de Qumran, se encontró en la Cueva 7 de Qumran el papiro 7Q5, que hace referencia al evangelio griego de Marcos (6:52), y cuya vasija donde estaba contenido, estaba firmada con letras hebreas con el nombre de: רומא (Roma), indicándonos el nombre de procedencia del pergamino. Esto concuerda con lo escrito en nuestra fuente (Tathbit 71a) que dice que los evangelios fueron escritos en el Imperio Romano con el fin de favorecerlo, por eso que Marcos fuera discípulo (ver. Hech 21:25; 13.1-5) del apostata Pablo de Tarso.

Incluso, el evangelista Lucas (Lucano de Cirene) escribió su evangelio a un pro-saduceo-herodiano, a Teofilos ben Janan,( Θεοφίλῳ- תיאופילוס בן חנן) tal como dice Lucas 1:3. Lucanos de Cirene también fue inspirado por las predicas de Saulus Ben- Coztobaro ó Pablo de Tarso (Ver Hechos 1:1; Col 4:14; 2 Ti 4:11)

Teofilos Ben-Janan, no es otro que uno de los sacerdotes saduceos pro- herodianos, que estuvieron a favor del Imperio Romano en los años 30 al 41 e.c (3790-3781 לבה"ע) como dice Flavio Josefo (Josephus, Antiquities of the Jews, xviii, 123; xix 297. (xviii. 5, § 3), lo que indica que este sería otro evangelio pro-romano, pro herodiano y como consecuencia un evangelio judeofobico, presentando a un Yeshu HaAvud, como lo ha pintado por siglos la Iglesia.

[3] Es por eso, que en el momento de la circuncisión, al bebé se le pone en una silla alta,  al niño especialmente se le pone en “la Silla del profeta Eliyah"u” pues tradicionalmente se invita al profeta que Eliyohu a cada circuncisión; en hebreo: בריתו של אברהם אבינו, “El pacto de nuestro padre Abraham”. 
El profeta dice que las gentes se alegrarán por el Mensajero del Pacto de la Circuncisión, y las únicas personas que veo que se alegran por este pacto, por quitar el prepucio de la carne de sus hijos, son nuestra gente, la gente judía, ya sea para los recién nacidos o a conversos.


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Tu opinión es importante para nosotros!